2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩57頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、隨著國際合作交流的不斷增加,跨文化交際的重要性日益凸顯,全國大學英語及專業(yè)英語的教學大綱里都明確提出培養(yǎng)跨文化交際能力是英語學習的主要任務之一。目前國內外關于跨文化交際能力培養(yǎng)的研究較多,而關于跨文化交際能力測評的文獻在知網(wǎng)中并不多,以“跨文化交際能力測評/測試/評價”為主題詞,僅搜到80余篇參考文獻。本文嘗試在多模態(tài)理論的基礎上,構建多模態(tài)的跨文化交際能力測評模式,通過測評的反撥效應來推動跨文化交際教學,提升學生的跨文化交際能力。

2、r>  多模態(tài)化指在一個交流成品或交流活動中不同符號模態(tài)的混合體,同時也可以表示不同的符號資源被調動起來,在一個特定的文本中共同構建意義的各種方式。多模態(tài)教學主張利用多模態(tài),如網(wǎng)絡、圖片、聲音等多種渠道來獲取、傳遞和接收信息,利用多種教學手段來調動學生的多種感官協(xié)同運作,調動學生自主參與語言學習。本文以多模態(tài)理論為基礎,嘗試構建多模態(tài)的跨文化交際能力測評模式。首先,筆者遵循Byran的觀點,確定跨文化交際能力的構成,主要包括態(tài)度、知識、

3、技能三個方面。然后,再決定測評模態(tài)。筆者參考張德祿教授的“多模態(tài)教學理論框架”,根據(jù)學生的英語水平將學生分為低、中、高三個級別,不同級別的學生因為教學內容不同,教學方法也不同,而教學模態(tài)是與教學方法相匹配的。例如,聽說教學法常選用視覺模態(tài)和聽覺模態(tài),簡單明了,案例分析法常選用語言模態(tài),能夠把復雜內容闡述清楚。在測評模態(tài)和教學模態(tài)基本保持一致的原則下,確立測評模態(tài)。最后,基于前述測評內容和測評模式,構建多模態(tài)的跨文化交際能力測評模式。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論