已閱讀1頁,還剩73頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、基于國內招商引資項目文本漢英翻譯現(xiàn)狀,本文運用語域理論的相關觀點分析該類實用文本英譯中存在的典型問題并提出相應的解決對策。本文從近30家省市級政府網(wǎng)站中選取59個譯例,根據(jù)語域分析框架從語場、語旨和語式三個方面對其進行分析探討,結果表明:國內招商引資項目文本漢英翻譯主要存在六類問題:
語場層面的:
1)項目標識語;
2)專業(yè)術語翻譯不當。
語旨層面的:
3)無主語句;
2、
4)文化信息翻譯不當。
語式層面的:
5)表達口語化;
6)缺乏銜接。
這些問題的出現(xiàn)在很大程度上源于譯者對文本語域特征的忽略。為使源文和譯文在語域上實現(xiàn)對等,本文結合各語域參數(shù)提出了相應的對策,即:
1)根據(jù)項目文本的指導性功能,翻譯項目標識語;
2)根據(jù)“主題”,翻譯專業(yè)術語;
3)根據(jù)“無人稱程度”,使用被動語態(tài)或名詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 西安高新區(qū)招商引資問題與對策
- 新野縣招商引資問題與對策研究.pdf
- 東營區(qū)招商引資問題與對策研究.pdf
- 中國(上海)旅游招商引資項目冊
- 地方政府招商引資問題與對策研究.pdf
- 中國(上海)旅游招商引資
- 江西省加強招商引資文本翻譯實踐報告.pdf
- 貴州重點招商引資項目
- 項目建設和招商引資
- 鎮(zhèn)康農業(yè)招商引資項目
- 招商引資面試問題
- 鎮(zhèn)康農業(yè)招商引資項目
- 招商引資項目推介補充
- 招商引資項目審批流程
- 中國地方政府在招商引資中存在的問題與對策研究.pdf
- 大連金州新區(qū)招商引資問題及對策研究.pdf
- 當陽市招商引資問題及對策研究.pdf
- 濟南市招商引資的問題與對策研究.pdf
- 兗州市政府招商引資問題與對策研究.pdf
- 東營市政府招商引資問題與對策研究.pdf
評論
0/150
提交評論