

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、在中國古代歷史上,各種災(zāi)荒、戰(zhàn)爭頻繁發(fā)生,人們因此不斷采取各種救荒措施以應(yīng)對天災(zāi)人禍。隨著救荒理論的發(fā)展和措施的完善,相應(yīng)地陸續(xù)出現(xiàn)了一些書籍文獻(xiàn),記錄曾經(jīng)發(fā)生的災(zāi)荒事件,反映救荒的經(jīng)過,總結(jié)救荒的對策措施、應(yīng)急方法、災(zāi)害預(yù)防等,這類文獻(xiàn)被統(tǒng)稱為“救荒類文獻(xiàn)”。作為救荒的有效措施之一,部分著作記載了用野生植物代替糧食充饑以救濟災(zāi)荒的方法。明代以前,以本草救荒的記載散見于各種著作文獻(xiàn)之中,直至明代,出現(xiàn)了專門研究以各種野生可食用植物來賑饑
2、救荒的著作。這類著作與中醫(yī)的本草學(xué)關(guān)系最為密切,醫(yī)藥學(xué)界因此將此類書籍歸于救荒本草,進(jìn)而形成了本草學(xué)的一個分支,而明代朱橚的《救荒本草》則是此類著作的開山之作和代表之作。
朱橚是明成祖時期的藩王,雖非專業(yè)的醫(yī)家卻具有深厚的醫(yī)藥學(xué)功底。他應(yīng)用本草學(xué)的研究方法,以救民于饑荒為宗旨,遵循實物考察和客觀實驗的原則,專門考據(jù)和研究數(shù)百種可食用植物,將它們記載成冊,編成《救荒本草》一書。
《救荒本草》是我國歷史上第一部救荒類本草
3、專著,它開創(chuàng)了我國可食用植物研究的新領(lǐng)域。此書具有本草學(xué)、農(nóng)學(xué)和荒政學(xué)術(shù)的多重性質(zhì)。在本草學(xué)方面,《救荒本草》進(jìn)一步研究部分藥用本草的食用功能,發(fā)現(xiàn)了某些不見載于既往本草著作的野生藥物資源。書中詳細(xì)論述基礎(chǔ)藥學(xué)理論,豐富了藥性理論,補充了部分本草的臨床藥學(xué)理論,擴大了本草學(xué)的研究范圍;在農(nóng)學(xué)方面,《救荒本草》的編撰目的是為民救荒,書中闡述野生植物的收采加工、食用方法、毒性避忌、栽培收貯等,具有很高的實用價值。一些荒政類著作也融入了《救荒
4、本草》的內(nèi)容與思想,用以指導(dǎo)完善救荒措施。
《救荒本草》的知識面涵蓋醫(yī)學(xué)、農(nóng)學(xué)等幾個領(lǐng)域,受到不同領(lǐng)域?qū)W者的共同關(guān)注,既被作為藥書單獨刊刻行世,又被收入農(nóng)書敷布流傳。不同時期、不同地域、不同領(lǐng)域的人們,根據(jù)自身的需求刊刻傳播此書,從不同角度汲取書中的知識并加以增刪,使得傳承保留至今的版本多種多樣,書志著錄異同互見,書籍卷次、收藥種數(shù)等也有較大的變化,形成了較為復(fù)雜的版本傳變遞嬗系統(tǒng)。
因《救荒本草》影響的廣泛,其成書
5、以后促成了一批救荒本草著作的相繼問世。以《救荒本草》為代表的救荒著作,以及受此書影響編成的一批同類著作,廣泛收集整理并系統(tǒng)總結(jié)了救荒本草的內(nèi)容,為應(yīng)對荒年饑饉開辟了另一種途徑,不失為救濟饑荒的有效方法之一。同時,這類以救荒為宗旨的著作,卻與一般本草著作殊途同歸,從不同角度豐富發(fā)展了本草學(xué)術(shù),擴大了本草學(xué)的研究范圍,形成了本草學(xué)的一個獨特的分支。
救荒類本草專著研究的重點在于本草的名稱、來源、產(chǎn)地、采收、性狀、性味、配伍禁忌、食
6、用方法、食療功效、毒性避忌、加工炮制方法等;注重實際考察當(dāng)?shù)氐囊吧静葙Y源,借鑒參考傳統(tǒng)本草著作的研究方法,匯集收錄可食用本草的種類及實用價值,豐富了救荒本草的品目及數(shù)量。救荒類本草著作使可食用本草的利用價值得到充分認(rèn)識,彌補了本草學(xué)和農(nóng)學(xué)著作的不足。救荒類本草文獻(xiàn)在后世為荒政史籍所收納、整理和利用,體現(xiàn)了救荒本草的實用性和廣泛性。
大約在17世紀(jì)世紀(jì)末,《救荒本草》傳入日本,因其獨特的本草內(nèi)容和實用價值,受到日本著名本草學(xué)家
7、的高度重視,一些名家開始刊刻或者注解此書,其中就包括曾經(jīng)大力推廣傳播《本草綱目》的著名人物。他們先后從傳到日本的《農(nóng)政全書》中析出《救荒本草》的內(nèi)容,將其單獨校刻刊行,以便于日本醫(yī)家學(xué)習(xí)研究。此后,為了方便普通民眾利用,又對該書進(jìn)行注釋和解說。同時,他們還設(shè)壇課徒,以《救荒本草》為教材教授本草學(xué),使《救荒本草》在日本廣泛流傳。
在中國的《救荒本草》及同類著作的影響下,日本江戶時期的本草學(xué)家們,研究中國的救荒本草著作,繼承實物考
8、察的研究方法,將理論與實踐相結(jié)合,對照中國原著的記載,在野外考察日本生長的植物,編纂了一批注解研究《救荒本草》的著作和日本自己的救荒本草著作。而一批日本農(nóng)學(xué)家則汲取了“救荒”的思想,在他們的農(nóng)學(xué)著作中融入了本草救荒的內(nèi)容,總結(jié)了一些可食用植物的利用方法,為賑濟日本發(fā)生的饑荒發(fā)揮了較好的作用,也在一定程度上豐富了救荒本草的資源。
可知,日本本草學(xué)家和農(nóng)學(xué)家分別從不同角度傳承了《救荒本草》及其他救荒類本草著作的學(xué)術(shù),將中國的救荒知
9、識與日本實際相結(jié)合,實地考察本國野生本草資源,與本草著作互參為用,不斷充實救荒本草內(nèi)容,為本草的研究開拓了更加廣闊的領(lǐng)域。
綜上所述,明代朱橚《救荒本草》是一部非常獨特的著作,其知識面涵蓋藥學(xué)、農(nóng)學(xué)和荒政幾個領(lǐng)域,其影響波及中、日等東亞諸國,故此書在科學(xué)文化歷史上的地位十分特殊。《救荒本草》的成書,促成中日兩國一批救荒書籍的問世,使救荒本草發(fā)展到較高水平,形成了本草學(xué)的一個獨特分支,在一定程度上推動了中日兩國本草學(xué)、農(nóng)學(xué)等領(lǐng)域
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中日兩國通用漢字比較研究.pdf
- 淺談中日兩國國民感情的缺失
- 中日兩國女性勞動現(xiàn)狀的比較.pdf
- 中日兩國在中東石油問題上的沖突分析.pdf
- 中日兩國生死觀的比較研究.pdf
- 中日兩國的工業(yè)化進(jìn)程_nationalism
- 中日相互報道與兩國形象研究.pdf
- 中日兩國關(guān)于“生氣”的異同比較
- 中日兩國通貨緊縮的比較研究.pdf
- 中韓兩國的魏碑風(fēng)格傳承比較研究.pdf
- 中日兩國近代科技發(fā)展道路比較研究.pdf
- 中日兩國幼小語言課程銜接比較研究.pdf
- 關(guān)于中日兩國高校社團活動的研究
- 中日兩國農(nóng)業(yè)補貼政策對比分析
- 中日兩國鋼琴文化藝術(shù)比較研究
- 中日兩國的企業(yè)文化與日本企業(yè)在中國的發(fā)展.pdf
- 中日文化沖突及對中日兩國關(guān)系的影響.pdf
- 中日兩國近代學(xué)制形成和發(fā)展的比較研究.pdf
- 中日兩國對外直接投資的比較與啟示
- 中日兩國農(nóng)產(chǎn)品物流體系比較.pdf
評論
0/150
提交評論