眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復工復產(chǎn) 應急預案 防控方案 英雄事跡 院務工作
  • 成品畢設 >
    成品畢設
    外文翻譯 畢業(yè)設計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務書 課程設計 相關資料 大學生活 期刊論文 實習報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學 基礎建設 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學衛(wèi)生 IT技術 土木建筑 考研專題 財會稅務 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術服務 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學術文檔 >
    學術文檔
    自然科學 生物科學 天文科學 醫(yī)學衛(wèi)生 工業(yè)技術 航空、航天 環(huán)境科學、安全科學 軍事 政學 文化、科學、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學 農(nóng)業(yè)科學 社會科學總論 藝術 歷史、地理 哲學 數(shù)理科學和化學 綜合性圖書 哲學宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風控 地產(chǎn)策劃
  • 教學課件 >
    教學課件
    幼兒教育 小學教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習題 課后答案 綜合教學
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應急預案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導學 >
    課程導學
    醫(yī)學綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學研究 身心發(fā)展 醫(yī)學試題 影像醫(yī)學 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學 老年醫(yī)學 內(nèi)科醫(yī)學 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學 康復醫(yī)學 全科醫(yī)學 護理學科 針灸學科 重癥學科 病毒學科 獸醫(yī) 藥學
    • 簡介:遼寧師范大學碩士學位論文認知語言學視角下的漢英習語隱喻互譯研究姓名郝玲申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師董廣才20081201
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 75
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:THEECOLINGUISTICSBASEDLISTENINGTEACHINGACASESTUDYATHESISPRESENTEDTOTHECOLLEGEOFFOREIGNSTUDIESZHEJIANGNORMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEDEGREEOFMASTEROFEDUCATIONINCURRICULUMANDPEDAGOGYENGLISHEDUCATIONBYUNDERTHESUPERVISIONOFASSOCIATEPROFESSORZHUYANRANMAY,2011一ACKNOⅥ凡EDGEN匣NTS/㈣FIRSTANDFOREMOST,1WOULDLIKETOTAKETHISCHANCETOEXPRESSMYSINCEREGRATITUDETOMYSUPERVISOR,ASSOCIATEPROFESSORZHUYANRAN,F(xiàn)ORHERINVALUABLE,CREATIVEANDUNWEARIEDGUIDANCEINTHEWHOLEPROCESSOFMYTHESISWRITING.HERWILLINGNESSTOGIVEHERTIMESOGENEROUSLYHASBEENVERYMUCHAPPRECIATED.WITHOUTHERILLUMINATINGINSTRUCTIONANDPATIENCE,THISTHESISCOULDNOTHAVEREACHEDITSPRESENTFORM.MYGRATITUDEALSOEXTENDSTOALLMYTEACHERSWHOHAVEHELPEDMETODEVELOPTHEFUNDAMENTALANDESSENTIALACADEMICCOMPETENCE.1WOULDLIKETOEXPRESSMYPROFOUNDAPPRECIATIONTOALLTHEOTHERTEACHERSINZHEJIANGNORMALUNIVERSITYFORTHEIREXCELLENTLECTURESANDCONSTANTHELP.LASTBUTNOTTHELEAST,1WOULDLIKETOOFFERMYPARTICULARTHANKSTOTHETEACHERSANDSTUDENTSOFZHEJIANGDONGFANGVOCATIONALCOLLEGE,F(xiàn)ORTHEIRENCOURAGEMENTANDSUPPORTFORTHECOMPLETIONOFTHISTHESIS.
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 67
      24人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:東華大學碩士學位論文漢語語言學學術期刊書評的體裁分析姓名王妮娜申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師姜亞軍20080108AGENREBASEDSTUDYOFCHINESEBOOKREVIEWSINACADEMICLINGUISTICSJOURNALSABSTRACTTHEPRESENTTHESIS,AGENREBASEDANALYSISOFCHINESEBOOKREVIEWSINACADEMICLINGUISTICSJOURNALS,SEEKSTOCONTRIBUTETOTHEONGOINGRESEARCHINTOACADEMICDISCOURSEANDTHETEACHINGOFBOOKREVIEWSINENGLISHANDINCHINESETHECORPUSOFTHEPRESENTSTUDYCONSISTSOF50ACADEMICBOOKREVIEWSCHOSENFROMFIVECHINESELINGUISTICSJOURNALS,WITH10OFTHEMFROMEACHJOUMAITHESAMPLESALEEXAMINEDATBOTLLAMACROANDAMICROLEVELTHEMACROSTRUCTURALANALYSISISBASEDONSWALES’S1990MOVESTEPMODEL,WHILEDRAWINGINSIGHTSFROMMOTTAROTH’S1995BSCHEMATHEORYANDNICOLAISEN’S2002AMOVEMODELATTHEMICROLEVEL,THISSTUDYFOLLOWSTHEEVALUATIVECATEGORIESPROPOSEDBYHYLAND2001TOINVESTIGATETHERHETORICFEATURESOFEVALUATIONINCHINESEAEADEMICBOOKREVIEWSRESULTSSHOWTHATCHINESEREVIEWERSPREFERTHEMOVEPATTERNSL34AND123_4,晰N1THEFORMERBEINGTHEDOMINANTPATTEM48%,ANDTHATCHINESEB00KREVIEWSSEEMTOBEMOREEVALUATIVE,SINCETHEEVALUATIVEMOVESANDSTEPS,SUCHASSTEPL9QOFFERINGJFIRSTEVALUATIONOFTHEBOOKANDMOVE4PROVIDINGCLOSINGEVALUATIONOFTHEBOOKAREFREQUENTLYUSEDATTHEMICROLEVEL,CHINESEBOOKREVIEWSSEEMMOREPRAISEFUL875%THANCRITICAL125%THERESEARCHINDICATESTHATWHILECROSSCULTURALDIFFERENCESALEFOUNDINTHEGENREOFBOOKREVIEWS,CROSSDISCIPLINARYVARIATIONSHAVEALSOBEENDETECTEDKEYWORDSGENREANALYSIS,SCHEMAEVALUATIVECATEGORYBOOKREVIEW
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 83
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:近些年,垃圾觀點的識別引起了工業(yè)界和學術界的廣泛關注。本篇文章致力于一種特殊的垃圾觀點識別任務,即欺騙性垃圾觀點的識別。同普通垃圾觀點不同,欺騙新垃圾觀點是由付費寫手專門撰寫的虛假觀點,意在欺騙讀者。特別的,我們研究了軟文的識別。軟文是由雇傭?qū)懯肿珜懙奶摷儆^點。為了欺騙讀者,軟文往往故意描述真實。同軟文對立面非軟文相反,軟文只是垃圾觀點,不包含任何有用信息。在整合了一個具有雙語言雙感情趨向的數(shù)據(jù)集合后,我們分析了不同寫作心理下的寫作特點。在此基礎上我們提出了深層次的心理語言學特征。另外,引入了兩種深層次語言學特征。第一種來自于語篇解析器。該解析器利用賓夕法尼亞大學提供的PDTB訓練得來。該特征提供了較為句子與句子之前較為深層的信息。第二種特征基于情感分析和垃圾檢測的關系提出。實驗結(jié)果表明,我們提出的兩個特征在經(jīng)典數(shù)據(jù)集上的表現(xiàn),相比于基準測試都有了很好的表現(xiàn)。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 72
      21人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:學校代碼10200分類號G423研究生學號10200200920978密級玉東牡埽冠大孽碩士學位論文ASTUDYONCHINESE/ENGLISHCODESWITCHINGINCHINESEPOPULARSONGSAFUNCTIONALLINGUISTICPERSPECTIVE中文流行歌曲中的漢英語碼轉(zhuǎn)換研究指導教師學科專業(yè)研究方向?qū)W位類型作者矯興華楊忠教授外國語言學及應用語言學功能語言學學歷碩士東北師范大學學位評定委員會2011年5月ABSTRACTCODESWITCHINGISACOMMONPHENOMENONINDAILYCOMMUNICATIONINBILINGUALORMULTILINGUALCOMMUNITIES.ITISTHERESULTOFLANGUAGECONTACT.WITHTHEINCREASEOFINTERNATIONALCOMMUNICATION,ITALSOFREQUENTLYHAPPENSINMONOLINGUALCOMMUNITIESSUCHASCHINA.THEREFORE,MOREANDMORERESEARCHERSHAVEBEENDOINGRESEARCHONIT.POPULARSONGSPLAYANIMPORTANTROLE‘INPEOPLE’SLEISURETIMEANDWECANSEETHATCODESWITCHINGFREQUENTLYAPPEARINGINTHESONGS.INADDITION,THESONGLYRICSDISCOURSEISAGENRETHATISBETWEENSPOKENANDWRIRENDISCOURSESOTHECODESWITCHINGINSONGSH嬲ITSOVENFEATURES.ANDTHISTHESISCHOOSESCHINESE/ENGLISHCODESWITCHINGINCHINESEPOPULARSONGSASTHEDATA,USINGMETAFUNCTIONANDREGISTERTHEORYASTHETHEORETICALFRAMEWORK,AIMINGTOFINDOUTALLTHESEFEATURES.ANDTHISDISSERTATIONALSOINTENDSTOFINDHOWCODESWITCHINGSINSONGSREALIZETHREEMETAFUNCTIONSINTHISGENREANDTHEMOTIVATIONOFITSAPPEARANCE.ANDTHEAUTHORCHOOSESHUANGGUOWEN’SCODESWITCHINGSCLASSIFICATIONASTHEMODEL,CLASSIFYINGCODESWITCHINGINTOALTERNATIONAL,INSERTIONALANDBILINGUALONES.ANDTHEINSERTIONALSWITCHINGCANBEFURTHERDIVIDEDINTOTEXTINSERTION,CLAUSEINSERTIONANDWORDSANDPHRASESINSERTION.AFTERTHEANALYSISTHEAUTHORFINDSTHATINSONGLYRICSTHEINSERTIONALSWITCHINGHAPPENSMOSTFREQUENTLYANDTHEBILINGUALSWITCHINGNEVERHAPPENS.ANDMOSTOFTHEINSERTIONALSWITCHINGISWORDSANDPHRASESINSERTION,THEMAJORITYOFWHICHARENOUNS.THEINSERTEDCLAUSESARESHORTANDEASYANDTHETEXTINSERTIONOFTENHAPPENSINRAP.THESESWITEHINGSREALIZEIDEATIONALFUNCTIONTHROUGHCITINGANDFILLINGLINGUISTICGAPS,REALIZINGINTERPERSONALFUNCTIONTHROUGHSHORTENINGTHEDISTANCEBETWEENSINGERSANDHEARERS,EXPRESSINGTHEMEANINGIMPLICITLYANDEMPHASIZINGTHECOREOFTHESONGS,REALIZINGTEXTUALFUNCTIONTHROUGHINCREASINGTHEWHOLENESSANDCOHESIVENESSOFTHETEXT.THROUGHTHEANALYSISFROMREGISTERTHEORYTHEAUTHORFMDSTHATITISTHETHREEDIMENSIONSOFREGISTER,NAMELY,FIELD,TENORANDMODE,THATDETERMINETHEMOTIVATIONOFUSINGCODESWITCHINGANDTHEIRFEATURES.KEYWORDSCODESWITCHING;METAFUNCTION;REGISTER;POPULARSONGS
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 58
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:學校代碼10036倒矽手薌豸節(jié)貿(mào)易聲學同等學力人員碩士學位論文從功能文體學角度研究再保險合同的語言特征培養(yǎng)單位英語學院專業(yè)名稱外國語言學及應用語言學研究方向商務英語作者夏天指導教師沈素萍論文日期二O一三年十一月學位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學位論文,是本人在導師的指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文所涉及的研究工作做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本人完全意識到本聲明的法律責任由本人承擔。特此聲明學位論文作者簽名能仉F17年,月,7日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 141
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:河北師范大學碩士學位論文語言學習者語碼轉(zhuǎn)換意識的社會語言學個案分析姓名高令閣申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師潘炳信20040411ABSTRACTTHISDISSERTATIONAIMSATGIVINGACOMPARATIVESTUDYOFLANGUAGELEARNERS’AWARENESSOFCODESWITCHINGANDITSSOCIALDRIVEINBILINGUALANDBIDIALECTALCOMMUNITIESITEXAMINESTHEBILINGUALSPEECHOFCHINESE/ENGLISHLANGUAGELEARNERSINSINGAPOREANDCHINA,ANDTHEBIDIALECTALSPEECHOFTHOSECHINESELANGUAGELEARNERSINCHINATHEFOCUSOFTHISSTUDYISONTHECODESWITCHINGAWARENESSOFTHESESPEAKERSTHEEMPHASISOFITISTOLOCATETHESOCIALDRIVEBEHINDEACHKINDOFSWITCHINGANDLANGUAGELEARNERS’AWARENESSOFTHEIRSOCIALPURPOSESTHEREARETHREESETSOFDATAFORTHISSTUDYINONESET,ICOLLECTEDTHESPEECHDATAOFBILINGUALLANGUAGELEARNERSOFCHINESEORIGINSINSINGAPORE,INCLUDINGCHILDRENANDCOLLEGESTUDENTSANDTHEIRATTITUDESTOWARDSDIFFERENTLANGUAGESTHEYUSEDINTHESECONDSET,ICOLLECTEDTHESPEECHDATAOFENGLISH/CHINESEBILINGUALLANGUAGELEARNERSINCHINAANDTHEIRATTITUDESTOWARDSEACHLANGUAGEVARIETYTHEYEMPLOYEDINTHETHIRDSETOFDATA’LCOLLECTEDTHESPEECHOFTHOSEBIDIALECTALSPEAKERSINCHINAANDTHEIRATTITUDESTOWARDTHESTANDARDCHINESEANDTHEKDIALECTVEMACULARANDTHECOLLEGELANGUAGELEARNERS’OPINIONSONDIFL’ERENTSPEECHVARIETIESTHEYEMPLOYEDTHISSTUDYHASTWOGOALSONEISTOCOMPARETHELANGUAGELEARNERS’AWARENESSOFCODESWITCHINGINTHREEDIFFEREMKINDSOFSPEECHCOMMUNITIES;THEOTHERISTOACCOUNTFORTHEIRDIFFERENCESINSOCIALDRIVEINTHELIGHTOFTHESOCIALPURPOSESTHISSTUDYGIVESADETAILEDANALYSISOFCODESWITCHINGINDIFFERENTSPEECHCOMMUNITIESFROMTHEPOINTOFVIEWOFSOCIOLINGUISTICSITREVEALSTHATLANGUAGELEARNERS’AWARENESSOFCODESWITCHINGINABIDIALECTALCOMMUNITYISGREATERINDEGREETHANTHATINABILINGUALCOMMUNITYTHEMAJORREASONISTHATTHEYAREMOREAWAREOFTHEDIFFERENTSOCIALFUNCTIONSEACHCODEFULFILLSINABIDIALECTALCOMMUNITYTHANTHOSEINABILINGUALCOMMUNITYKEYWORDSCODE。SWITCHING;BILINGUALLBIDIALECTALCODESWITCHING;AWARENESSOFCODESWITCHING
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 85
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:四川師范大學學位論文獨創(chuàng)性聲明本人聲明I所呈交學位論文盛主蚴矗鐾饉鯉魁立齜,£童邋瑟黲是本人在導師縫指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品或成果。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均己在文中以明確方式標明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔。本人承諾己提交的學位論文電子版與論文紙本的內(nèi)容一致。如因不符而引起的學術聲譽上的損失由本人自負。學位論文作者濃旭簽字日期加,F(xiàn)睜;月孑日四川師范大學學位論文版權使用授權書本人同意所撰寫學位論文的使用授權遵照學校的管理規(guī)定學校作為申請學位的條件之一,學位論文著作權擁有者須授權所在大學擁有學位論文的部分使用權,即1己獲學位的研究生必須按學校規(guī)定提交印刷版和電子版學位論文,可以將學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關數(shù)據(jù)庫供檢索;2為教學、科研和學術交流目的,學??梢詫⒐_的學位論文或解密后的學位論文作為資料在圖書館、資料室等場所或在有關網(wǎng)絡上供閱讀、瀏覽。本人授權萬方數(shù)據(jù)電子出版社將本學位論文收錄到中國學位論文全文數(shù)據(jù)庫,并通過網(wǎng)絡向社會公眾提供信息服務。同意按相關規(guī)定享受相關權益。保密的學位論文在解密后適用本授權書學位論文作者簽名黼簽字日期加怍6月F日?孝匆’簽字日枷F年6,月形日四川師范大學碩士學位論文IL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 90
      8人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:ACOMPARATIVESTUDY0FFRIENDSNIPMETAPHORSBETWEENENGLISHANDCHINESEFROMTHECOGNITIVELINGUISTICPERSPEETIVE認知語言學視角下的英漢友情概念隱喻對比研究專業(yè)名稱外國語言學及應用語言學申請人譚麗萍指導教師草修桂教授論文答辮委員會席員主委比,從跨文化的角度進一步證實了當代隱喻理論,即概念隱喻存在著認知的普遍性以及文化地相對性支持了K6VEESES關于情感隱喻具有普遍性而不是文化特性這一觀點同時,這項研究將在一定程度上對語言對比研究、翻譯研究以及詞匯、修辭教學有著重要的應用價值。關鍵詞英漢對比概念隱喻友情認知語言學
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 66
      8人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:指導小組成員名單王愛萍季佩英朱建新曾建彬副教授教授副教授講師中文摘要隨著世界經(jīng)濟的高速發(fā)展以及中國對外貿(mào)易的不斷繁榮,金融英語翻譯的重要性日益重要,為了與全球經(jīng)濟的發(fā)展保持一致,中國必須不斷地吸收和學習國外的經(jīng)驗和知識,對于金融英語翻譯的研究也日益深化。翻譯部分選取的文章2007一2010FINANEIALCRISIS,來源于維基百科2010年末的一篇報道,文章從金融危機爆發(fā)的背景,引發(fā)金融危機的原因,對全球經(jīng)濟的影響,經(jīng)濟學家及學者提出的應對建議以及各國政府采取的實際應對措施等方面對此次金融危機進行了一個宏觀而全面介紹,對中國的讀者和學者有一定的參考和借鑒意義。評論部分主要包括引言、金融英語中的隱喻、金融英語中隱喻的翻譯以及結(jié)語四個部分。第一部分引言,簡單介紹了金融英語中隱喻翻譯的研究現(xiàn)狀第二部分金融英語中的隱喻,闡述了隱喻的概念與類型第三部分金融英語中隱喻的翻譯,以紐馬克的隱喻翻譯的方法為根據(jù),對2007一2010FINANEIALCRISIS中隱喻的翻譯進行分析最后一部分結(jié)語,總結(jié)了金融英語中隱喻翻譯的研究現(xiàn)狀及意義。關鍵詞金融英語,隱喻,隱喻的翻譯中圖分類號H3巧9
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 58
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:長春理工大學碩士學位論文英語旅游語篇的系統(tǒng)功能語言學分析姓名張宏剛申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師徐朝暉20080401ABSTRACTRECENTLYTOURISMHASBECOMEANIMPORTANTINDUSTRYUNDERGOINGRAPIDGROWTHONAOOBALSCALE,ESPECIALLYINCHIN丑ANDMOREATTENTIONHASBEENPAIDTOTHESTUDYOFENGLISHTOURISMDISCOURSE,BYWHICHPEOPLEFROMDIFFERENTNATIONSTENDTOGETTOKNOWTHECULTUREANDTRADITIONOFTHEDESTINATION.ATTHE蚰METIME.THEINTERESTINAPPLYINGSYSTEMICFUNCTIONALGRAMMARTODISCOURSEANALYSISHASBEENOILTHERISEBOTHATHOMEANDABROAD,SINCETHEFOCUSOFTHESYSTEMICFUNCTIONALGRAMMARISCOMMUNICATIONWITHLANGUAGE,WHICHISEXACTLYTHEPUL10SEOFENGLISHTOURISMDISCOURSE.BASEDONTHETHEORYOFSYSTEMICFUNCTIONALC訂AMMAR9THISTHESISAIMSTOMAKEACONTRASTBETWEENBLSBRIEFINTRODUCTIONSTOTOURISMATTRACTIONSANDTASTOURISMADVERTISEMENTSINTERMSOFPROCESSTYPE,MODALELEMENTSANDTHEMATICELEMENTS.TOENSURETHERELIABILITYANDVALIDITYOFTHESTUDY,THEQUANTITATIVEANALYSISISEMPLOYEDTOEXAMINEHOWANDTOWHATEXTENTENGLISHTOURISMDISCOURSEISPRESENTEDFROMTHEPERSPECTIVEOFSYSTEMICFUNCTIONALCTFALNNLAR.COMPARISONISMADEONTHESIMILARITIESANDDISPARITIESBETWEENBLSANDTASINTERMSOFTHETHREEMETAFUNCTIONSANDREGISTER.ABETTERUNDERSTANDINGOFTHECHARACTERSOFENGLISHTOURISMDISCOURSECANBEGOT,WHICHWILLFACILITATEREADINGANDTRANSLATION.MOREOVER,THEFORMERLINGUISTSMAINLYSTUDIEDTHEENGLISHTOURISMDISCOURSEINTERMSOFCROSSCULTURALCOMMUNICATIONORERRORANALYSIS,WHILETHESYSTEMICFUNCTIONALGRAMMAREMPHASIZESDISCOURSE,WHICHUNDOUBTEDLYENLARGESTHEFIELDOFTHESCIENTIFICRESEARCH.MEANWHILE,THEAPPLICATIONOFHALLIDAY’STHEORYTOTHEPRACTICALSTUDYOFTHESPECIALDISCOURSEENGLISHTOURISMDISCOURSE,PROVESITSRELIABILI夠ANDVALIDITY.KEYWORDSSYSTEMICFUNCTIONALGRAMMAR;DISCOURSEANALYSIS;ENGLISHTOURISMDISCOURSE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 74
      13人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:大學NIVERSITY2017屆碩士學位論文英漢語言學書評中的言據(jù)性對比研究作者姓名指導教師學科專業(yè)研究方向培養(yǎng)單位堵喬旱1互學習年限張娜麗楊林秀教授外國語言學及應用語言學系統(tǒng)功能語言學與語篇分析外國語學院2014年9月至2017年6月ATHESISSUBMITTEDFOR2016MASTER’SDEGREEATSHANXIUNIVERSITYACONTRASTIVESTUDYOFEVIDENTIALITYINENGLISHANDCHINESELINGUISTICSBOOKREVIEWSNAMESUPERVISORMAJORZHANGNALIYANGLINXIULINGUISTICSANDAPPLIEDLINGUISTICSFIELDOFRESEARCHSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSDEPARTMENTANDDISCOURSEANALYSISSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESRESEARCHDURATIONSEPTEMBER201UNE2017
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 102
      4人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:薯黲蕾譬天畢大孽丁IANJINUNLVERSITY論文EI“G簿J。謄I讖攀科作者指導、薯。。。■一R’專韭毒姓名|教師L鬻。鬻凄天津滾學舔魅防蠢一一一二。纛譽鬻2005雉茹謹。拌“蓬一;蠢≮蘧瀑鬟J弧麓攀≮。ABSTRACTTKLESWHICHMANIFESTSRELATIONSHIPSBETWEENINDIVIDUALS,OCCUPIESAPLACEOFITSOWNINLEXICONWITHITSOLDAGEANDHIGHFREQUENCYOFUSEFROMTHESYNCHRONICPO越OFVIEWITCRISSCROSSES稍THOTHERLEVELSOFLINGNISFIESSUCH8SGRAMMARMORPHOLOGYSEMANTICSANDSOOILTHESTUDYOFTITLESALSOCONNECTSWIMTHEFIELDOFSOCIOLOGYCULTURESTUDYPHILOSOPHYHISTORIOGRAPHYAESTHETICS,ETEWHILEINTHEDIACHRONICPOIMOFVIEWTITLESHASITSOWNHISTORYOFCHANGES,THETRACEOFWHICHHELPSPRESENTACLEARERDRAWINGOFTHEDEVELOPMENTTMEKOFLANGUAGE,SOCIETYANDCIVILIZATIONALONGHISTORYTHEREFORE,ACONTRASTIVESTUDYOFTITLESINCHINESEANDENGLISHLANGUAGESISCONDUCTEDINTHISARTICLEFROMTHEPERSPECTIVEOFCOGNITIVELINGUISTICS,INTHEHOPETHATITCALLBEOFSOMESIGNIFICANCETOTHEPRACTICESOFTEACHINGANDUSINGTHECHINESETITLESCOGNITIVELINGUISTICS,THOUGHANEWLYDEVELOPEDAPPROACHHASSOFARBEENADOPTEDTOSOLVETHEPROBLEMSONDIFFERENTLINGUISTICLEVELSTHISARTICLEISDEVOTEDTOEXPLORETHERELATIONSHIPBETWEENCOGNITIONANDTITLES船THEREARERELATIONSHIPSBETWEENCOGNITIONANDLINGUISTICPHENOMENADIRECTORINDIRECTTHECONCEPTSICHOOSETOUSEINTHESTUDYINCLUDEIMAGESCHEMAICONICITYMETAPHORETCW汕REGARDTOCOGNITION,CHINESEPEOPLEPUTTHEIREMPHASISONTHEINTERDEPENDENCEANDUNIFICATIONOFDUALITYTHEYTENDTOUNIFYBETWEENHUMANANDNATURE,HUMANANDDIVINITYSPIDTANDMATERIAL,SUBJECTANDOBJEET;HENCE,THEIRLIABILITYFORGENERALITYTHEYAREMOREDEPENDENTUPONINTUITIONANDSENSIBILITYTOLEARNABOUTTHINGS,ANDAREMOREINCLINEDTOCOPYTHEALREADYEXISTINGOBJECTSWESTERNPEOPLE,ONTHEOTHERBAND,PUTTHEIREMPHASISONTHECOEXISTENCEANDCONTRADICTORINESSOFDUALITYTHEYTENDTOLEARNABOUTTHINGSFORT11EIRSPECIALTIESWITHSENSES,ANDAREMOREINCLINEDTODEVELOPTHEIRABSTRACTTHINKINGANDANAL州CALABILITIESALLTHISMAYBEWHERELIETHEEFFECTSOFCOGNITIONUPONTHEUSEOFTITLES1WILLINTHEARTICLEILLUSTRATETHEPOINTSWITHTHECON仃ASTIVESTUDYOFKINSHIPTITLES,NONKINSHIPSOCIALTITLESANDNAMESINCHINESEANDEN西ISH’NOONECANORMANAGESTODENYTHEFACTTHATALLLINGUISTICPHENOMENAARENOTSOLELYTOBEEXPLAINEDBYCOGNITIVELINGUISTICSAPPROACHTODOSOWILLDROWNUSINTHEWALLOWOFMENTALISMTHEREFORE,WHATISPRESENTEDINTHISARTICLEAREONLYSOMEPOTENTIALREASONSTHATMAYLEADTOTHEDIFFERENCESBETWEENCHINESEANDENGLISHUSEOFTITLESTHERESULTEDVIEWPOINTSINTHISARTICLEMAYLATERBETESTIFIED,RIGHTORWRONG,BY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 75
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中國海洋大學碩士學位論文基于功能語言學理論的機器翻譯質(zhì)量評估姓名王艷申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師張德祿20090601ONMACHINETRANSLATIONMTQUALITYASSESSMENTAFUNCTIONALAPPROACHABSTRACTMACHINETRANSLATIONMTISTHEAPPLICATIONOFCOMPUTERSTOTHETASKOFTEXTTRANSLATION,WHICHISASUBFIELDOFCOMPUTATIONALLINGUISTICSTHATINVESTIGATESTHEUSEOFCOMPUTERSOFTWARETOTRANSLATEFROMONENATURALLANGUAGETOANOTHERASMACHINETRANSLATIONISONEOFEMERGINGTECHNOLOGIESTHATAFFECTSOURLIVESANDWORKINREVOLUTIONARYWAYSWITHINADECADE,MANYSCHOLARSHAVENOTICEDITSHUGEUTILITYANDPRESENTEDINTHEIRPAPERSCRITERIAFORTHEEVALUATIONOFMACHINETRANSLATIONSYSTEMSTOASSESSTHEIRQUALITYBUTFEWHASRELATEDTHEMTQUALITYTOFUNCTIONALLINGUISTICS,WHILEMYMAINAIMOFTHISTHESISISTOEVALUATETHEQUALITYOFTHELINGUISTICPRODUCTSOFMTBYEMPLOYINGTHETHEORIESOFFUNCTIONALLINGUISTICSMACHINETRANSLATIONISPARTICULARLYEFFECTIVEINDOMAINSWHEREFORMALLANGUAGEISUSEDTAKINGINTOCONSIDERATIONTHELIMITATIONOFMACHINETRANSLATION,ANDTOENSUREARELATIVELYHIGHQUALITYOFTHELINGUISTICMATERIALS,1WILLNARROWTHESUBJECTSTOFORMALLANGUAGESIADOPTTHECHINESEVERSIONBROADCASTINGNEWSFROMTHEXINHUANETMTTP//WWWXINHUANETTOM/ANDEMPLOYTHEGOOGLEONLINETRANSLATIONHTTP//TRANSLATEGOOGLECORN/ASTHEMACHINETRANSLATIONTOOLFORRESEARCHBYMAKINGDISCOURSEANALYSISOFTHESEOFSUFFICIENTQUALITYMACHINETRANSLATIONOUTPUTSBYEMPLOYINGTHEBASICTHEORIESOFFUNCTIONALLINGUISTICS,ITRYTOFINDTHERELATIONSHIPSOFTHETHREEMETAFUNCTIONSTHROUGHTHEANALYSISOFTHEOUTPUTSOFMACHINETRANSLATIONHOPINGICANGIVESOMEADVICETOBOTHTHEMACHINETRANSLATIONUSERSANDTHEPROGRAMMINGENGINEERSOFMACHINETRANSLATIONTOOLSFROMTHEPERSPECTIVEOFFUNCTIONALLINGUISTICSKEYWORDSFUNCTIONALLINGUISTICS,MACHINETRANSLATION,QUALITYASSESSMENT
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 68
      3人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-09
      頁數(shù): 51
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號