英語反義關系的語言學和修辭學研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、該文主要從語義學和修辭學角度分析探討了英語中反義關系的語義特征及其在修辭中的應用.傳統(tǒng)的反義關系理論以詞根和派生為依據(jù),將反義詞劃分為詞根反義詞和派生反義詞.這一劃分標準更多著眼于詞匯形態(tài),而忽視了反義關系的具體語義特征.現(xiàn)代語言學家從詞匯意義出發(fā),對語義對立關系進行分類,但將反義關系狹義地定義為嚴格意義上的、可分級詞之間的對立關系,將其他種種語義對立關系(如互補關系、換位關系)視為不同于"反義關系"的語義對立關系而排除在外.對反義關系

2、的這種過于嚴格的定義顯然有悖于自然語言中種種語義對立關系普遍存在并大量使用這一事實,從而不利于對反義關系的全面研究.該文認為詞與詞之間只要存在較強的語義對立關系,不論其是否可分級,均應視為構成反義關系.該文根據(jù)語義對立關系所呈現(xiàn)的不同類型將反義關系作狹義(可分級)和廣義(其它類型)的劃分,并一一分析其語義特征.另外,有些詞對之間雖然存在一定程度的語義對立(近似對立關系),但因種種因素的干擾不能看作真正意義上的反義詞.該文將這類詞稱為間接

3、反義詞,并對這些干擾因素作具體分析,以便更好地揭示反義關系的本質.反義關系(無論是狹義對立關系還是廣義對立關系,甚至近似對立關系)大量運用于語言實踐,而且往往是為了獲得某種修辭效果.然而,到目前為止,反義關系的修辭研究相對較少,且多集中于對立雙方共現(xiàn)時的語義不相容性研究(如矛盾修辭法);對反義關系運用于修辭的具體效果關注較多,而對其運行機制研究較少,或將運行機制誤作具體效果.關于反義關系在修辭中的運用,該文認為,不僅有對立雙方的成對出現(xiàn)

4、(即共現(xiàn)),也有其中一方的單獨出現(xiàn);既有語義"異常"現(xiàn)象,也有語義正?,F(xiàn)象.該文首先對修辭中反義關系的單方出現(xiàn)進行語義、語用和修辭效果分析,然后重點分析共現(xiàn)的哲學和心理學基礎、共現(xiàn)的結構模式,并分別探討不同共現(xiàn)模式中語義正常和語義"異常"現(xiàn)象.就其修辭效果而言,該文認為,反義關系在修辭中的運用歸根結底是增加話語的表現(xiàn)力,而這一效果之所以能夠實現(xiàn),根本原因在于其獨特的運行機制,即通過表面的語義異常,尤其是通過揭示事物之間的表層對立并使其達

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論