版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、2 0 1 3I n №r n a “o n a J C 。H f e r e n c e 。玎P u b l i cA d m i n i S l r a t i 。n ( I C P A 9 m ) .一一! 竺! 竺 ———_ ——●————- —————————————————,———————————_ _ —————————- ————————- —————_ _ ————————————一一一T h e P e r s p
2、e c t i v e o nt h eC o m m u n i t y V o l u n t a r yO r g a n i z a t i o nR e g u l a t i o nC H E N G u o —w e iS c h o o lo f B a s i cE d u c a t i o n ,z h 枷i a n g N o r m a l C o l l e g e ,Z h 孤j i a n g ,P .R
3、 .C h i n a ,5 2 4 0 3 7tA b s t r a c t A tp r e s e n t .C h i n e s eS o c i e t yi s i n t h ep e r i o do f g r e a ts o c i a l t r a n s i t i o n ,T b j s p r o c e s s i s ac h a l l e n g e t ot h e t r a d i t
4、 i o n a lp u b l i ca d m i n i s t r a t i o ni nC h i n a .C o m m u n i t yc o n s t r u c t i o n i s o n e o f t h ew a y so f t h eg o v e r n m e n tr e f o r i l l S .M e a n w h i l e ,c o m m u n i t y s e l N
5、 i c ei st h e t h e m e o f c o m m u n i t y c o n s t r u c U o n .I nc o m m u n i t y s e r v i c e , c u l t i v a t i n g a n dd e v e l o p i n g o fc o m m u n l t yv o l u n t e e r s I S a n e f f e c t i v e
6、w a y t op r o m o t e c o m m u n i t y d e v e l o p m e n t .C o m m u n i t yV o l u n t a r yO r g a n i z a t i o n c a ns m o o t h t h ei n t e n s i t yo f t h er e l a t i o n b e t w e e n t h eg o v e r n m e
7、 n ta n d t h es o c i e t y , a n d c r e a t et h em i l de n v i r o n m e n t f o r t h eg o v e r n m e n tr e f o r m s 。H o wt oc u l t i v a t ea n dr e g u l a t eC o m m u n i t y V o l u n t a r yO r g a n i z
8、 a t i o n ? T h i s p a p e rb e /i e v e st h e r ea r em a n y p r o b l e m s ,b u t m a i n l yi nt h ef o l l o w i n gt w oa s p e c t s :F i r s t ,t oa v o i d a s e r i o u st e n d e n c yo ft h ea d m i n i s
9、 t r a t i v e a n d t h e p o l i t i c a l p a r t y , s e c o n d .e s t a b l i s h i n g t h e i n s t i t u t i o n a l i z a t i o n o f v o l u n t e e ro r g a n i z a t i o n s ,a n ds t a n d a r d i z i n gt
10、h eo r g a n i z a t i o n s a ss o o n a s p o s s i b l e 1K e y w o r d s C o m m u n i t y d e v e l o p m e n t ,C o m m u n i t y v o l u n t e e ro r g a n i z a t i o n s ,A d m i n i s t r a t i v e t e n d e n
11、c y ,I n s t i t u t i o n a l i z a t i o n1I n t r o d u c t i o nF r o m e s s e n t i a l a s p e c t .t h e v o l u n t e e r o r g a n i z a t i o n i s e s t a b l i s h e d w i t h s u c h c h a r a c t e r i s t
12、 i c s a sv o l u n t a r y , d e d i c a t i o n .a(chǎn) i m i n ga t s o l v i n gv a r i o u ss o c i a l p r o b l e m sv o l u n t a r i l y , n o ta sl e g a lo b l i g a t i o a ,M e m b e r s o ft h eo r g a n i z a t
13、 i o no f t e nt a k eu ps o m ea c t i v i t i e sw h i c ha r ei m p r o v i n g s o c i a l s e r v i c e sa n dp r o m o t et h ep r o g r e s s o fs o c i e t y , b u t n o t f o r a n ym a t e r i a lr e w a r d .N
14、 a m e l y .v o l u n t e e r s e r v i n ga c t i v i t yi st h a tv o l u n t e e r s t oc o n t r i b u t et h e i rt i m ea n de f f o r tw i t hag o o dh e a r t ,n o t f o rm a t e r i a lr e w a r d , a n di nt h
15、e i rs p a r et i m e t oh e l p o t h e r s ,t oi m p r o v e t h ec o m m u n i t y ,t o p r o m o t e s o c i a l p r o g r e s s .A tp r e s e n t .a(chǎn) 1 1 t h e c o u n t r i e s i n t h e w o r l dh a v e v o l u n t
16、 e e r s e r v i c e .T a k i n g ac l o s e l o o ka t t h ei d e o l o g i c a Io r i g i n ,w em a y t r a c eb a c ka t i e a s tt ot h eC h r i s t i a n “u n i v e r s a il o v e ”t n 骶s t e r n ,t h ev a l u eo fh
17、 u m a n i s m i nW 色s t e m ,T h eC o n f u c l a n “b e n e v o l e n c e ”i n t h eO r i e n t 。B u d d h i s mt h o u g h t so f u n i v e r s a ll o v ea n d s oo n .I na c c o r d a n c e w i t ht h e “/I o l u n t
18、 e e rT r a i n i n g H a n d b o o k f o r G r a s s r o o t s C h i n e s e ⅣG D ,”i n C h i n a .v o l u n t e e r s a r et h o s e w i t ht h e s p i r i t o fs a c r i f i c e ,u n d e r t a k i n g f o r s o c i a
19、I r e s p o n s i b i l i t i e sa c t i v e l yw i t h o u tc o n c e mf o r t h ec o m p e n s a b l ef a c t o r .C o m m u n i t yv o l u n t a r ys e r v i c ei s ab e h a v i o rt h a tt h eg o c i a lo r g a n i z
20、 a t i o n sa n di n d i v i d u a l su s et h e i ro w n t i m e .s k i l l sa n do t h e rr e s o u r c e s t oo f f e rh e l pt ot h er e s i d e n t s ,c o m m u n i t yc h a r i t i e s ,a n dp u b l i cw e l f a r
21、eu n d e r t a k i n g si nt h ec o m m u n i t y .B u tt h i s w o r dt i m ed o e sn o ta r r i v e a t f o r m a lo u rc o u n t r yu s a g e ‘‘v o l u n t e e r ' ’i n 3 0 .t h e l o n gs t a n d i n gp r a c t i
22、 c e o fv o l u n t e e r i s m .v o l u n t e e r h a s al o n gh i s t o r y , a l o t o ft y p i c a l c h a r a c t e r a n da c h i e v e m e n te m e r g e d .C o m m u n i t y v o l u n t e e rw o r ko f m o d e m
23、 s e n s ei s a p p e a r i n g i n I 9 8 8 .I nt h i sy e 她X i r t x i n gS t r e e t ,C h a oY a n g l ir e s i d e n t i a lc o m m i t t e eo fH e p i n gD i s t r a c t i n T i a n j i n e s t a b l i s h e s v o l
24、u n t e e rt e a m t o s e r v et h ep e o p l e ,T h i sv o l u n t e e rt e a mi s c o m p o s e do f 13 a c t i v i s t s s p o n t a n e o u s l y o r g a n i z et h e m s e l v e si n t o av o l u n t e e rg r o u p
25、s e r v i n gt h ep e o p l e .f r e eo f c h a r g e t op r o v i d es e r v i c e s f o r t h ee l d e r l y , s i c ka n d s p e c i a 【n e e d y h o u s e h o l d s .I nt h e i rl e a d ,t h e r ea r e4 4v o l u n t
26、e e r st o i o i nt h ev o l u n t e e rt e a mi nt h i s r e s i d e n t i a la r e a 、p r o v i d ev o l u n t e e r s e r v i c eh o u r s t om o r et h a n2 。0 0 0h o u s e h o l d si nt h ea r e a 、I nM a r c h 19 8
27、 9 。t h es t r e e te s t a b l i s h e st h ef i r s t l e v e iC o m m u n i t y S e r v i c eV o l u n t e e r s A s s o c i a t i o ni nH e p i n g D i s t r i c t .I ns o m ed e g r e e ,t h eb i r t h o f t h i s i
28、 s t h e c a u s eo fo u rc o m m u n i t yv o l u n t e e r o r g a n i z a t i o n s .T h e r e a f t e r , u n d e ra d v o c a c ya n do r g a n i z a t i o no ft h e r e l a t e dd e p a r t m e n t s 。t h ef o r mo
29、 fe x p a n d i n gc o m m u n i t yv o l u m e e rs e r v i c e g e t ap r o m o t i o ns o o n i n n a t i o n w i d e s c o p e ,m e a n w h i l e ,t h et e a mo fc o m m u n i t yv o l u n t e e rc o n t i n u e st o
30、e x p a n d .A c c o r d i n g t o s t a t i s t i c so f C h i n e s eA s s o c i a t i o no fS o c i a lW o r k e r s ,b y £f ,ee n d o fe a r l yD e c e m b e r2 0 0 5 。t h eo r g a n i z a t i o no f c o m m u n i t
31、y v o l u n t e e r si nC h i n ah a v e r o o r e t h a n4 3 0 ,0 0 0 。t h et o t a Ia m o u n t o f e n r o l l e dc o m m u n i t y v o l u n t e e r sh a s r e a c h e d m o r et h a n2 ,6 0 0t e nt h o u s a n d .A
32、se a r l ya si nt h e 19 “1 c e n t u r y 。i nw e s ts o m ec o u n t r i e sa p p e a r e dn e i g h b o r l yc o m m u n i t y s e r v i c ec e n t e r ' s u c ha s “T o y n b e e H a l t ”.“H u l lb l o u s e ”。w
33、h i c he f f i c i e n t l yh e l p s c o m m u n i t yr e s i d e n t s .C o m p a r e dE d i t e d 妙Z H U X i a o - n i n g a n d Z H A O S h u - r o n gp r o m o t e c o m m u n i t yd e v e l o p m e n t .I nf a c t
34、,f r o m a n o v e r v i e wp e r s p e c t w e o t g o v e r n a n c e ,t h e r o l ef u n c t i o no f v o l u n t a r yo r g a n i z a t i o n sc a n r e f l e c tt h em e a n i n g o f g o v e r n a n c e :“G o v e r
35、 n a n c er e f e r st o t h eg o v e r n m e n t .b u ti s n o t l i m i t e dt o as e to f g o v e r n m e n ti n s t i t u t i o n s a n dp u b l i ca c t o r s .’’?!? B u tC h i n a ’sc u r r e n td e v e l o p m e n
36、 t s i t u a t i o n ,v o l u n t e e ro r g a n i z a t i o n s ,v o l u n t a r yo r g a n i z a t i o no f c o n s t r u c t i o nr e m a i n st o b es t r e n g t h e n e d .A sZ h o u J i nZ h a n gi s s u e di n ‘&
37、#39; Q i u s h i ”犯0 0 9 ( 8 ) ) t h a tv o l u n t e e rs e r v i c ea l s o h a sm a n y r e s t r i c t i o n f a c t o r si 1 1o u r c o u n t r y , t h e c o u n t r y s h o u l ds p e e d u pt h el e g i s l a t i
38、o n ,t o p r o v i d es y s t e m l cs p a c ef o r t h ev o l u n t a r ys e r v i c e .3 V o l u n t e e r o r g a n i z a t i o n si nt h ev i e w o f c o m m u n i t y d e v e l o p m e n t3 .1 A v o i d a d m i n i
39、s t r a t i v e t e n d e n c y i n v o l u n t e e r o r g a n i z a t i o n s p a r t i c i p a t i n g i n e o m m u n i t yd e v e l o p m e n tS i n c eC h i n ap u tf o r w a r dt h e “b i g s o c i e t y , s m a l
40、 lg o v e r n m e n t ' ’s o c i a l m a n a g e m e n tp h i l o s o p h y ,C h i n a h a s b e e nt r y i n gt o b u i l dar a t i o n a l .c o m p r e h e n s i v es o c i a lm a n a g e m e n ts y s t e m .A n dt
41、 h en a t u r ea n d f u n c t i o n o fn o n - g o v e r n m e n t a l o r g a n i z a t i o n sa n dn o n - p r o f i t o r g a n i z a t i o n i n p o l i t i c a l s c i e n c e ,m a n a g e m e n ts c i e n c e e x
42、a c t l yC a l l p r o v i d e ab e R e rm a n a g e m e n tp h i l o s o p h y .F r o mv o l u n t a r yn a t u r e ,v o l u n t e e r o r g a n i z a t i o n s b e l o n g t o s u c h n o n —g o v e r n m e n t a l o r
43、 g a n i z a t i o n s ,n o n —p r o f i t o r g a n i z m i o n s .V o l u n t e e ro r g a n i z a t i o n ‘.c a n b e a f f e c t e d b yg o v e m m e n ts u p p o r t a n dg u i d a n c e .b u t i t e m p h a s i z e
44、 sd e m o c r a t i cp a r t i c i p a t i o na n ds e l f - m a n a g e m e n t .w i t h o u td i r e c to v e m r n e n t l e a d e r s h i p t ?.C h a r a c t e r i s t i c so f t h e N G O a r en o n —p r o f i t .v
45、o l u n t a r y , p u b l i c a n d n o n - g o v e r n m e n t a l .A c c o r d i n s t ot h e v i e wo fs c h o l a r s .c u r r e n t l yt h e r e a r et w ot y p e s o f C h i n e s en o n —g o v e r n m e n t a Io r
46、 g a n i z a t i o n s :O n ef o rt h e b o R o m o f t h eN G O ;o n eo f t h et o p - d o w nN G O ,a n d s u c hn o n .g o v e r n m e n t a lo r g a n i z a t i o n sw i l l c o n t i n u et oo c c u p yt h em a i n
47、s t r e a mm o d e l .T h et o p —d o w n N G O c a n n o td ow i t h o u tt h es u p p o r to f t h ec o u n t r y , r e l yo nt h ea u t h o r i t yo f t h es t a t et om o b i l i z es o c i a l r e s o u r c e s ,t h
48、 e i ra u t o n o m yi s d i f f i c u l tt o f o r r n .£“I nf a c t .t h i sw i l li n e v i t a b l yh a v es o m ee f r e c t so nt h ei n d e p e n d e n c eo f N G O ’si n d e p e n d e n c ea n da u t o n o m y .S
49、 i n c et h e r e f o r m a n d o p e n i n gu p ,“I n t h e m a r k e t ,i n d i v i d u a l d e p e n d e n c e o n t h e g o v e r n m e n tg r a d u a l l yr e d u c e d ,b u tt h es o c i a I I i f eo u t s i d et h
50、 em a r k e t ,a tI e a s tac o n s i d e r a b l e p a r to f t h e p e o p l ea r em o r ea n dm o r ed e p e n d e n to nt h eg o v e r n m e n t .”“S o c i a l g r o u p s ,w h e t h e rd u et os p e c i a l h i s t
51、o r i c a l r e a s o n sh a ss u r v i v e d ,o ra n e w s o c i a lo r g a n i z a t i o ng e r m i n a t i o n ,d u et ot h el a c ko fa u t o n o m yt r a d i t i o n .t h el a c ko fa u t o n o m y m e c h a n i s m
52、 s ,t h el a c ko f a p o w e rs o u r c e f o ra u t o n o m o u s a c t i o n —c o r r e s p o n d i n gt ot h ev a l u e s ,t h e y a r ea l lc o m m e r c i a l i z a t i o n ,a d m i n i s t r a t i v ea n d e v e n
53、 p o l i t i c a l ,m a k i n g t h e md i 衢c u l tt od e v e l o pi n t oam a t u r e t h i r d d o m a i no r g a n i z a t i o n ”.1 ”T h u s .w h e nw e h a v et op l a yv o l u n t e e ro r g a n i z a t i o n s ’f
54、u n c t i o ni nc o m m u n i t y d e v e l o p m e n t ,t h e f i r s tp r o b l e m t on o t ei st oa v o i dt h e t e n d e n c y o f v o l u n t a r yo r g a n i z a t i o na d m i n i s t r a t i o n .H i s t o r i
55、c a l l y , t h o u g h s i n c ea n c i e n t t i m e s ,t h eC h i n e s e p u td e d i c a t i o n ,f r i e n d s h i p ,d i s t r e s st h e p o o lh e l p f u l n e s sv i r t u e sa s a l li m p o r t a n t w a yt
56、op e r f e c tp e r s o n a lv i r t u e .f r o m t h e s t a r ts i n c et h ec i v i ls o c i e t yo r g a n i z a t i o n so u t s i d et h eg o v e r n m e n ta d m i n i s t r a t i v eo r g a n i z a t i o np r o c
57、 e s s ,a l w a y ss u b j e c tt oC h i n e s e ‘‘h i 曲l yc e n t r a l i z e db i gu n i f i c a t i o n ”p a t hd e p e n d e n c e a n d “i n e r t i a ' ’,a f t e ra l l ,s i n c et h eQ i nD y n a s t y , t h e
58、 C h i n e s e a l r e a d yh a da n a b o v e s o c i e t y ’ss t r o n ga u t h o r i t a f i a ns t a t e m a c h i n e ,t h es t a t ep u b l i cp o w e r r e s o u r c e s c o m p l e t e l ym o n o p o l i z e d i
59、碭u s m a d ep u b l i cp o w e r d i s t r i b u t i o ns i n g l ep o l a r i z a t i o na n dp o w e r u s eo n e —w a y , i tw i l l i n e v i t a b l yp r o m i n e n t t h a no t h e rs o c i a l .t h ep h e n o m e
60、 n o no fc i v i ls o c i e t yo r g a n i z a t i o n s a d m i n i s t r a t i v e o rp o l i t i c a lp a r t ya r es i g n i f i c a n t l y , s u c h a sc h a m b e r so f c o m m e r c e i n t h em o d e r n .a(chǎn) sw
61、e l l a s a l l k i n d so f d i s a s t e r r e l i e fc h a r i t yw i t has 盱o n ga d m i n i s t r a t i v ec o l o ra n d p a r t ya m l i a t i o nc o l o r s .S h a h l g h a i b u s i n e s sg r o u p .w h i c h
62、u s e t h eS h a n g h a ic o m m e r c i a l b o u r g e o i sc l a s sa st h em a i nc h a m b e r o f C o m m e r c e ,a n dG u a n g z h o u M e r c h a n t sG r o u p ,a r eo b v i o u se x a m p l e .T h ea u t h o
63、 ro ft i n sp a p e r r e q u t r e su s i n g t h ec o n c e p to f n o n - e x e c u t l v ea n d n o n —p o l i t i c a lp a r t i e si ns o c i a lm a n a g e m e n t ,s o c i a lc o n s t r u c t i o n ,n o t w a n
64、t e d t oj o i ni nd e b a t ei nc i v i ls o c i e t Y , o r t ou s ew h a t i d e a s ,c o n c e p t s ,a n ds oo n t oc o n s t r u c ta “c i v i Is o c i e t y ”i sd i f f e r e n tf r o m t h ec o u n t r y ’sn e w
65、u n d e r s t a n d i n g ’st h i n k i n gr e s o u r c e s .I ft h a t I s t r u e ,w em a y f a l I i n t o “t h e o r e t i c a lt r a p ”.t o b o r r o w t h e I a n g u a g eo f M r .D e n gZ h e n g l a i .O fC O
66、u r S e ,i ti Su n d e n i a b l et h a tp e r h a p s t h ef e a t u r e o f c i v i ls o c i e t yt h e o r ya n d r e s e a r c ho b j e c tf o r p e o p l e t os t u d y t h e s o c i a l s e l f - o r g a n i z a t
67、i o nb e h a v i o ri f l s o c i a lt r a n s i t i o n p e r i o dp r o v i d e s a t h e o r e t i c a la n a l y s i st 0 0 1 .H e r e ,IJ U S tw a n t t o n o t e i f t h en o n - g o v e r n m e n t a lo r g a n i
68、z a t i o n s .e s p e c i a l l y v o l u n t a r yn a t u r eo fc i v i lS O C l e t yo r g a n l z a t l o n s ,v o l u n t e e ra s s o c i a t i o n sa n d o t h e ro r g a n i z a t i o n si s p a r to f i t so n e
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織(原文).pdf
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織(原文).pdf
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織(譯文)
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織(譯文).docx
- 外文翻譯--從行政監(jiān)管的視角下看社區(qū)志愿組織(譯文).docx
- 外文翻譯--志愿者組織在社區(qū)治理中的功能研究(原文)
- 外文翻譯--志愿者組織在社區(qū)治理中的功能研究(原文).pdf
- 外文翻譯--志愿者組織在社區(qū)治理中的功能研究(原文).pdf
- 從管理、傳播的視角看行政組織的信息傳播
- 從語(yǔ)境視角看翻譯.pdf
- 從全球視角看文化與社會(huì)資產(chǎn)的關(guān)系【外文翻譯】
- 外文翻譯--志愿者組織在社區(qū)治理中的功能研究
- 從接受理論視角下看華茲華斯詩(shī)歌的翻譯研究
- [雙語(yǔ)翻譯]--建筑設(shè)計(jì)外文翻譯--從建筑師的視角看當(dāng)代大學(xué)圖書館設(shè)計(jì)(原文)
- 外文翻譯--志愿者組織在社區(qū)治理中的功能研究
- 從物流外包的視角看服務(wù)產(chǎn)業(yè)的動(dòng)態(tài)交流【外文翻譯】
- 外文翻譯—從財(cái)務(wù)管理視角看馬來(lái)西亞中小企業(yè)的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)(原文)
- 從文化的視角看廣告翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論