美國大學協(xié)會“口頭溝通評估標準”_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、口頭溝通 溝通評估標準 美國大學 美國大學協(xié)會ORAL COMMUNICATION VALUE RUBRIC American College and University AssociationCapstone 優(yōu)秀 Millstones 2 良好 Millstones 1 中等 Benchmark 及格Organization組織Organizational pattern (specific introduction and c

2、onclusion, sequenced material within the body, and transitions) is clearly and consistently observable and is skillful and makes the content of the presentation cohesive. 組織模式(引言和結(jié)論,在內(nèi)容中素 材有序地呈現(xiàn)和轉(zhuǎn)換)清楚,清晰, 富有美感。使講演內(nèi)容銜

3、接,流暢。Organizational pattern (specific introduction and conclusion, sequenced material within the body, and transitions) is clearly and consistently observable within the presentation. 組織模式(引言和結(jié)論,在內(nèi)容中素 材有序地呈現(xiàn)和轉(zhuǎn)換)清楚和清

4、晰。Organizational pattern (specific introduction and conclusion, sequenced material within the body, and transitions) is intermittently observable within the presentation. 在講演斷續(xù)體現(xiàn)組織模式(引言和結(jié) 論,在內(nèi)容中素材有序地呈現(xiàn)和轉(zhuǎn) 換)Organizati

5、onal pattern (specific introduction and conclusion, sequenced material within the body, and transitions) is not observable within the presentation 在講演沒有體現(xiàn)組織模式(引言和結(jié) 論,在內(nèi)容中素材有序地呈現(xiàn)和轉(zhuǎn) 換)Language語言Language choices are ima

6、ginative, memorable and compelling and enhance the effectiveness of the presentation. Language in presentation is appropriate to audience. 所用的語言具有想象力, 令人難忘和令人信服,演講具有有效 性。演講語言恰對受眾。Language choices are thoughtful and

7、generally support the effectiveness of the presentation. Language in presentation is appropriate to audience. 所用的語言具有思想性,基本支持演 講的有效性。演講語言恰對受眾。Language choices are mundane and commonplace and partially support the eff

8、ectiveness of the presentation. Language in presentation is appropriate to audience. 所用語言多為平淡的日常語,可以部 分地支持演講的有效性。演講語言恰 對受眾。Language choices are unclear and minimally support the effectiveness of the presentation. La

9、nguage in presentation is not appropriate to audience. 所用語言不清楚,支持演講的有效性 不夠。受眾不太接受演講語言。Delivery傳遞Delivery techniques (posture, gesture, eye contact, and vocal expressiveness) make the presentation compelling, and spea

10、ker appears polished and confident. 傳遞技術(shù)(姿勢,手勢,眼神接觸, 和聲音的表現(xiàn)力)使演講吸引受眾, 講演者顯得優(yōu)雅和自信。Delivery techniques (posture, gesture, eye contact, and vocal expressiveness) make the presentation interesting, and speaker appears c

11、omfortable. 傳遞技術(shù)(姿勢,手勢,眼神接觸, 和聲音的表現(xiàn)力)使演講有趣,講演 者顯得輕松自然。Delivery techniques (posture, gesture, eye contact, and vocal expressiveness) make the presentation understandable, and speaker appears tentative. 受眾可以理解傳遞技術(shù)(姿勢,手

12、 勢,眼神接觸,和聲音的表現(xiàn)力), 講演者略顯緊張。Delivery techniques (posture, gesture, eye contact, and vocal expressiveness) detract from the understandability of the presentation, and speaker appears uncomfortable. 受眾不便理解傳遞技術(shù)(姿勢,手 勢,眼神

13、接觸,和聲音的表現(xiàn)力), 講演者顯得窘迫。Support支持A variety of types of supporting materials (explanations, examples, illustrations, statistics, analogies, quotations from relevant authorities) make appropriate reference to information

14、or analysis which significantly supports the presentation or establishes the presenter's credibility/authority on the topic. 多種類型的支持手段(解釋、例子、Supporting materials (explanations, examples, illustrations, statistics

15、, analogies, quotations from relevant authorities) make appropriate reference to information or analysis which generally supports the presentation or establishes the presenter's credibility/authority on the top

16、ic. 具有支持材料(解釋、例子、插圖、Supporting materials (explanations, examples, illustrations, statistics, analogies, quotations from relevant authorities) make appropriate reference to information or analysis which partially sup

17、ports the presentation or establishes the presenter's credibility/authority on the topic. 支持材料(解釋、例子、插圖、統(tǒng)Insufficient supporting materials (explanations, examples, illustrations, statistics, analogies, quotations

18、 from relevant authorities) make reference to information or analysis which minimally supports the presentation or establishes the presenter's credibility/authority on the topic. 支持材料(解釋、例子、插圖、統(tǒng)插圖、統(tǒng)計、類比、有關(guān)部門的報 價

19、)作為適當?shù)膮⒖假Y料或分析,顯 著支持演講并樹立演講者對于話題的 信譽/權(quán)威。統(tǒng)計、類比、有關(guān)部門的報價)作為 適當?shù)膮⒖假Y料或分析,這可以基本 支持演講并樹立演講者對于話題的信 譽/權(quán)威。計、類比、有關(guān)部門的報價)可以作 為適當?shù)膮⒖假Y料或分析,可以部分 地支持演講并樹立演講者對于話題的 信譽/權(quán)威。計、類比、有關(guān)部門的報價)不足以 作為適當?shù)膮⒖假Y料或分析,不太支 持演講并樹立演講者對于話題的信譽 /權(quán)威。Central messa

20、ge中心信息 Central message is compelling (precisely stated, appropriately repeated, memorable, and strongly supported.) 中 心信息令人信服(準確地陳述,適當 地重復,令人難忘,并獲得強烈支 持。)Central message is clear and consistent with the supporting mat

21、erial. 中心信息明確并與支持材料一致。Central message is basically understandable but is not often repeated and is not memorable. 中心信息基本可以理解,但不經(jīng)常重 復,不能令人記憶。Central message can be deduced, but is not explicitly stated in the presenta

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論