新課標下高中生翻譯能力問卷調(diào)查的研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、自二十世紀初,直接教學法對語法翻譯教學法進行批判以來,在英語教學中翻譯教學不斷地受到各種各樣新的教學法的質(zhì)疑和排斥。受其影響,在我國的高中英語教學中,為了培養(yǎng)學生的英語思維能力和表達能力,教師在課堂教學中以全英文教學為主(特別是在一些英語公開課上)。本論文以高中生翻譯能力的培養(yǎng)為研究對象,以南京市大廠區(qū)高級中學高二年級的部分學生為研究樣本,采用問卷調(diào)查、翻譯測試和學生訪談等方法,重點分析并研究了高中生翻譯能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀、問題和原因。

2、r>  本研究對南京市大廠高級中學的110名高二學生和36名英語老師進行問卷調(diào)查,根據(jù)問卷調(diào)查結(jié)果,在該校學生中選取了30名英語成績在不同水平的學生訪談。本論文主要研究了以下四個方面的問題:第一,翻譯能力的界定。第二,在當前高中英語教學中,學生翻譯能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀。第三,高中英語教學中學生翻譯能力培養(yǎng)面臨的問題及其原因。第四,在高中英語教學中,如何有效加強學生翻譯能力的培養(yǎng)?
  研究結(jié)果發(fā)現(xiàn),在當前新課程改革下的高中英語教學中,由

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論