

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、詞匯是語言的重要組成部分,無論學(xué)習(xí)哪一種語言都要積累所學(xué)語言一定量的詞匯。對外漢語教學(xué)包括語音、詞匯、語法、漢字四方面的教學(xué),其中詞匯是整個對外漢語教學(xué)中的重中之重。傳統(tǒng)的對外漢語詞匯教學(xué)主要側(cè)重于名詞、動詞、形容詞等詞類,隨著社會發(fā)展,對外漢語教學(xué)不能僅僅停留在這些被大家關(guān)注已久的詞類上,教學(xué)者還要重視漢語中的一種獨特詞類—區(qū)別詞。
區(qū)別詞是漢語中一種新詞類,它也是實詞中比較特殊的一類。這一詞類很容易向名、動、形容詞等其他詞
2、類轉(zhuǎn)化,所以它成為對外漢語詞匯教學(xué)系統(tǒng)中的一大難題。在與俄羅斯學(xué)生即使是高級水平的學(xué)生交流時不難發(fā)現(xiàn)他們幾乎不使用區(qū)別詞,對于區(qū)別詞普遍采取回避態(tài)度,他們會用母語中的形容詞來替代。偶爾有很少數(shù)學(xué)生還會使用下,如:男、女、金此類簡單區(qū)別詞,即便是簡單也會出現(xiàn)種種偏誤。所以本文就這一現(xiàn)狀為出發(fā)點,在理論依據(jù)指導(dǎo)下,對俄羅斯學(xué)生漢語區(qū)別詞習(xí)得進行一個調(diào)查研究。
本文分為六個部分:
第一部分引言,基于當前國際形勢、漢語的影響
3、以及漢語在海外的教學(xué)現(xiàn)狀論證漢語教學(xué)越來越重要,漢語教學(xué)系統(tǒng)化、精細化勢在必行,目前已有一些學(xué)者及研究生關(guān)注到區(qū)別詞,對區(qū)別詞本體及習(xí)得方面進行了研究。當前的區(qū)別詞教學(xué)情況很不樂觀,本文運用文獻研究法、問卷調(diào)查法、文本分析對學(xué)生區(qū)別詞習(xí)得進行調(diào)查分析,繼而提出對策。
第二部分區(qū)別詞本體研究,從區(qū)別詞的名稱、地位、游移、兼類等方面闡述了先賢們對區(qū)別詞本體的橫縱向研究歷程、現(xiàn)狀、成果等。區(qū)別詞是漢語詞匯中一類特殊的詞類,就其命名、
4、語法功能、詞類劃歸屬上在漢語語法界暫時還沒有一個統(tǒng)一的標準,但各位先賢們的研究本質(zhì)是相同的,所以本論文中區(qū)別詞的名稱、語法功能、功能游移以及兼類選用的是語法界被普遍使用的。
第三、四、五部分是本文的核心。第三部分俄羅斯學(xué)生漢語區(qū)別詞習(xí)得調(diào)查分析對學(xué)生區(qū)別詞習(xí)得進行問卷、文本、訪談?wù){(diào)查,經(jīng)過調(diào)查之后將調(diào)查結(jié)果以百分比表格數(shù)據(jù)形式匯總出;第四部分的內(nèi)容就是在前一部分匯總結(jié)果的基礎(chǔ)上歸納出偏誤類型,再總結(jié)出偏誤的原因;第五部分教學(xué)對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 俄羅斯學(xué)生漢語趨向補語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語賓語偏誤分析.pdf
- 俄羅斯學(xué)生習(xí)得漢語“在”字句的偏誤分析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生現(xiàn)代漢語常用虛詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語語音習(xí)得偏誤及教學(xué)策略.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語定中結(jié)構(gòu)習(xí)得偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語指示代詞偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語趨向補語的偏誤分析.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語趨向補語習(xí)得偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析.pdf
- 對俄羅斯學(xué)生習(xí)得漢語副詞“才”“就”的偏誤分析及教學(xué)研究.pdf
- 泰國留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對策研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語聲母的偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語語音偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 俄羅斯學(xué)生漢語語音學(xué)習(xí)偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語被字句習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 印尼留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞的偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 蒙古學(xué)生習(xí)得漢語動量詞偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
評論
0/150
提交評論