中韓兒童漢語教材對比分析研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本研究以韓國兒童漢語學習教材為對象,通過分析在韓國和中國本土出版的兩種教材,做出分析結論,提出改進意見,以期促進和改善兒童漢語教材質(zhì)量的目的。
  作者以現(xiàn)有兒童漢語教材分析標準為基礎,分析比較并制定出本研究所依據(jù)的評價標準,即參考的“《教學圖書的體系改善研究》”和《韓中兒童漢語建材比較分析》中提出的分析標準作為基礎,把本論文最終整理的分析標準分為主教材和聽力材料,并據(jù)此開展分析。
  通過分析比較由韓國東洋Books出版的

2、《Children Boom Boom》和中國北京語言大學出版社出版的《漢語樂園》,兩本教材分別在構成體系,新單詞的數(shù)量、語音、文化主題、學習活動安排等方面存在差異。按照評價標準分析,《Children Boom Boom》在課程資料方面,提供了有利于引發(fā)學生興趣、教師引導課堂的許多好的資料,在符合最近多媒體環(huán)境的視聽資料構成方面得到了好的分數(shù)。《漢語樂園》是由最先開始對外漢語教育的北京語言大學出版社出版的書,在教材內(nèi)容方面比較系統(tǒng),實

3、用性層面比較優(yōu)秀。
  對于教材編寫方面,提出了以下建議:
  第一,因為外語的掌握和母語的掌握在學習層面有很多不同,所以最重要的是對學習者的興趣誘發(fā)。因此,在教材制作上應該考慮到“Children Boom Boom”的優(yōu)點——學習資料的有用性部分。
  第二,最近因為學習環(huán)境的多媒體化,活用教材以外的各種視聽資料的課程都可能會進行。因此,在對外兒童漢語教材中,為了外語的發(fā)音準確、詞匯練習和反復練習,應該提供大量的資

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論