版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的主要目的是讓學(xué)生熟練地使用漢語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際,提高學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)水平,加深對(duì)中華文化的了解。中日兩國(guó)是一衣帶水的鄰邦,隨著對(duì)外開放,兩國(guó)間的交往日益頻繁,文化交流也越來(lái)越廣泛。由于歷史的原因兩國(guó)存在不少文化背景方面的差異,語(yǔ)言和文化在相互滲透的過程中,也存在著明顯的區(qū)別。而稱謂語(yǔ)作為社交語(yǔ)言的重要組成,同時(shí)也是禮貌用語(yǔ)的一部分,起著維系人與人之間關(guān)系,并明確交際雙方的身份地位的作用。
本文在已有研究成果的基礎(chǔ)上,通
2、過文獻(xiàn)法、材料收集法和歸納法以及對(duì)比等方式的結(jié)合?;跐h日稱謂語(yǔ)的對(duì)比,重點(diǎn)考察了日本留學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的習(xí)得情況,總結(jié)出日本留學(xué)生使用稱謂語(yǔ)的偏誤類型,并進(jìn)行分析。本文一共分為五大部分。
第一部分為緒論,主要由三節(jié)組成。第一節(jié)介紹本文的研究目的和研究意義。第二節(jié)介紹本文的研究現(xiàn)狀。第三節(jié)介紹本文的研究方法。第二部分是漢日稱謂語(yǔ)的比較。主要通過對(duì)稱謂語(yǔ)的界定,比較漢日稱謂語(yǔ)的異同點(diǎn),以及對(duì)漢日稱謂語(yǔ)進(jìn)行分類比較研究。第三部分
3、,對(duì)日本留學(xué)生使用稱謂語(yǔ)的情況進(jìn)行問卷調(diào)查,著重分析其產(chǎn)生偏誤的的類型和原因。主要涉及母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,以及對(duì)稱謂語(yǔ)的語(yǔ)義和語(yǔ)用理解上出現(xiàn)的偏差。第四部分,主要針對(duì)第三部分偏誤的類型和成因,提出對(duì)日本留學(xué)生漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)教學(xué)的建議。主要分為理論研究方面和教學(xué)研究方面。第五部分為本文的結(jié)語(yǔ)。在這一部分將做出簡(jiǎn)短的總結(jié),同時(shí)闡述了由于客觀調(diào)查條件所限而存在的一些不足之處。
綜上所述,本文就漢日稱謂語(yǔ)對(duì)比的調(diào)查研究,針對(duì)日本留學(xué)生在稱謂
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的使用調(diào)查與教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生稱謂語(yǔ)習(xí)得的偏誤分析及教學(xué)探討.pdf
- 對(duì)母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)親屬稱謂語(yǔ)的教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生稱謂語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)趨向動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)人體器官量詞習(xí)得調(diào)查及教學(xué)研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 中級(jí)日本留學(xué)生漢語(yǔ)條件復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)“比”字句的習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得狀況研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 基于教材調(diào)查的漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 中級(jí)日本留學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得對(duì)策研究.pdf
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)疑問語(yǔ)氣詞習(xí)得研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)“使”字句教學(xué)與習(xí)得研究
- 日本留學(xué)生“被”字句習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論