已閱讀1頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、近年來學(xué)界對轉(zhuǎn)喻的研究不斷增多,但通過轉(zhuǎn)喻對情緒的研究還不夠深入。本文通過探討“心”文字表達中,能夠引起“心痛”的感受及“悲苦”情緒的現(xiàn)象,旨在揭示“悲苦”情緒是由“心”表達的轉(zhuǎn)喻而來。另外,本文通過中英對比情緒各組成部分所占的轉(zhuǎn)喻比例,探索不同文化間情緒表達方式及側(cè)重程度的差異。
Lakoff和Kovecses將情緒分為以下三個部分:
(1)情緒的成因;
(2)對情緒的感受;
(3)對情緒的反應(yīng)
2、。本文依據(jù)這一分類,將“心”文字表達中“悲苦”情緒也分為三方面進行研究。本文分別利用中英文語料庫(CCL和BNC)對“心”的表達方式進行檢索,隨機抽樣后對所得結(jié)果逐條進行人工轉(zhuǎn)喻識別,共得到有效英文語料259條,漢語語料614條。
本文研究問題主要有以下兩點:
(1)“心”表達“悲苦”情緒時存在怎樣的轉(zhuǎn)喻思維?
(2)中、英文在表達“悲苦”情緒時的側(cè)重點有哪些不同及其文化原因是什么?
基于對語料的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫“心”的隱喻英漢對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢虛擬運動表達的對比研究
- 基于語料庫的英漢虛擬運動表達的對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢空間詞對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢隱喻認知對比研究.pdf
- 基于語料庫的“耳”隱喻英漢對比研究.pdf
- 英漢口譯中空間介詞IN的轉(zhuǎn)喻研究——基于語料庫的考察.pdf
- 基于語料庫的英漢色彩詞隱喻義對比研究.pdf
- 基于語料庫英漢財經(jīng)報道中概念隱喻的對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢顏色詞“紅”的隱喻對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國政治文本中數(shù)字表達英譯研究.pdf
- 程度副詞與動詞的搭配——基于語料庫的英漢對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢“死亡”隱喻的對比分析.pdf
- 基于語料庫與非基于語料庫的英語介詞教學(xué)的對比研究.pdf
- 基于語料庫的英漢形容詞反義詞對比研究.pdf
- 基于語料庫的因果連接對比研究.pdf
- 基于語料庫的現(xiàn)代英漢動詞化認知對比.pdf
- 英漢語中“mouth(口-嘴)”的隱喻和轉(zhuǎn)喻及其界面對比考察——一項基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫空間介詞IN的隱喻用法研究.pdf
- 基于語料庫對輪機英語中MAKE用法的研究.pdf
評論
0/150
提交評論