翟永明詩(shī)歌與普拉斯詩(shī)歌比較研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩59頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、翟永明是中國(guó)當(dāng)代詩(shī)壇上第一位先鋒女詩(shī)人,也是一位風(fēng)格獨(dú)具、才情卓然、給眾多當(dāng)代詩(shī)歌愛好者以深刻影響的優(yōu)秀詩(shī)人。她的作品風(fēng)格奇詭、語(yǔ)言銳利、主題深刻、喻象豐富,早期詩(shī)歌有聲嘶力竭呼喊的風(fēng)貌,后期作品逐漸平緩客觀,因其容貌美麗、詩(shī)風(fēng)奇異靈動(dòng),有詩(shī)人稱之為“中國(guó)詩(shī)妖”。西爾維婭·普拉斯是美國(guó)著名自白派詩(shī)人,她的作品視角獨(dú)特、意象敏銳,具有類似瘋癲的狂躁氣質(zhì),語(yǔ)言隨意識(shí)自由馳騁。兩位女詩(shī)人因?yàn)樵?shī)歌氣質(zhì)、文學(xué)品格等諸多方面的相似,常常被相提并論。

2、翟永明的創(chuàng)作確實(shí)受到了外國(guó)文學(xué)的哺育,尤其是普拉斯的啟發(fā),但目前許多文學(xué)評(píng)論家和研究者將她們視為一種單純的師徒關(guān)系,這對(duì)翟永明是不公平的。在接受、選擇之外,翟永明對(duì)普拉斯的借鑒并不是單純的模仿,她始終在努力探索塑造自己的詩(shī)歌風(fēng)貌。因此,對(duì)二者的比較研究首先應(yīng)將她們置于平等的地位上解讀考量。
   本文以具體作品為切入點(diǎn),以文本細(xì)讀為基礎(chǔ),除引言與結(jié)語(yǔ)外,全文分三章對(duì)翟永明和普拉斯詩(shī)歌進(jìn)行比較研究。
   引言部分綜述了對(duì)

3、翟永明研究的歷史與現(xiàn)狀,在借鑒已有成果和發(fā)現(xiàn)研究空白的基礎(chǔ)上,闡明本選題的研究意義和研究方法。
   第一章從三個(gè)角度比較了翟永明和普拉斯在詩(shī)歌中表達(dá)的女性意識(shí)。首先,她們都認(rèn)識(shí)到了軀體寫作對(duì)表達(dá)女性意識(shí)的重要性,但是普拉斯對(duì)女性身體抱著憎恨、歇斯底里甚至一心毀滅的態(tài)度,將女性身體作為自己宣泄的武器;而翟永明則以相對(duì)比較克制平靜的態(tài)度將身體作為自己感知和傳達(dá)的工具。其次,在塑造母親形象時(shí),兩位詩(shī)人都表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)母親形象的質(zhì)疑,但

4、普拉斯的表達(dá)更為激烈,而翟永明隨時(shí)間流逝轉(zhuǎn)為開始認(rèn)可母女間的承繼關(guān)系。最后,關(guān)于女性愛情中的自我認(rèn)知和情感地位的認(rèn)識(shí),雖然二人都將目光投向了這個(gè)主題,但翟永明具有較強(qiáng)獨(dú)立意識(shí),進(jìn)行了多層次多角度的思索與探求,并努力爭(zhēng)取話語(yǔ)空間;而普拉斯對(duì)待兩性關(guān)系的認(rèn)識(shí)則十分矛盾,在詩(shī)歌中表現(xiàn)的情緒也顯得瘋狂迷亂。
   第二章主要分析了黑夜、死亡、蝙蝠、鏡子這四個(gè)在兩位詩(shī)人的詩(shī)歌中頻繁出現(xiàn)的意象,來(lái)比較她們對(duì)類似意象的創(chuàng)造和情感傳達(dá)上的異同。

5、同樣是寫黑夜,翟永明詩(shī)歌則蘊(yùn)含著冷靜的思考,而普拉斯筆下流露的是絕望。同樣是書寫死亡,翟永明的態(tài)度是“死就是死,生就是生,學(xué)習(xí)死是為了更好地活著”,而普拉斯則認(rèn)為“生即是死,死即是生,為了得到超我可以立即赴死”。同樣是用蝙蝠來(lái)傳達(dá)意蘊(yùn),翟永明賦予其相對(duì)柔和而客觀的豐富內(nèi)涵,而普拉斯筆下的蝙蝠象征著一個(gè)恐怖陰森的世界。同樣是鏡子,翟永明詩(shī)中的鏡像熱衷參與生活,而普拉斯筆下的鏡像是對(duì)生活的冷眼旁觀。
   第三章著重闡釋了以自白詩(shī)聞

6、名的兩位詩(shī)人對(duì)自白語(yǔ)式運(yùn)用的異同之處。普拉斯作為自白派詩(shī)人的典型代表,沉浸而封閉在自我的精神世界里,始終執(zhí)著于自白語(yǔ)式,并在后期加入自己對(duì)世界的思考使之具備了批判性和戰(zhàn)斗性。而翟永明早期使用自白體的目的是為了發(fā)出文學(xué)世界中長(zhǎng)期缺席的女性聲音,但在認(rèn)識(shí)到自白體本身的表達(dá)缺陷后,放棄了自說自話、歇斯底里的表述方式,轉(zhuǎn)而在詩(shī)歌中更多體現(xiàn)交流和對(duì)話。
   結(jié)語(yǔ)部分總結(jié)了全文觀點(diǎn)和論證成果,并進(jìn)一步闡述了翟永明詩(shī)歌如何在外國(guó)文學(xué)的影響中

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論