The Generation and Expansion of the Passive Concept and the Passive Sentence in English.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩109頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、英語被動句是一種常見的語法現(xiàn)象,它源于客觀世界中存在的被動事件。被動事件是相關客觀事物和行為的范疇化,它指受事者被動地承受施動者施加的行為這一類事件。經(jīng)過隱喻投射被動事件被概念化為概念世界中的被動概念,被動概念由此生成。被動概念的內涵是受事者承受施動者施加的被動行為,它包含受事者、被動行為和施事者三個概念成分。根據(jù)其范疇成員的不同屬性,被動概念可分為原型被動概念和非原型被動概念。其中,后者是前者擴展的產(chǎn)物。原型被動概念的內涵是受事者承受

2、施事者施加的具體被動行為。非原型被動概念包括非原型I和非原型Ⅱ,非原型I的內涵是受事者承受施事者施加的抽象被動行為,非原型Ⅱ的內涵是受事者承受施事者施加的被動結果狀態(tài)。被動概念由原型擴展到非原型的認知機制是隱喻投射。
   英語被動句是被動概念在英語中的語言表征形式,它由被動概念通過隱喻投射到英語而生成。英語被動句的句法結構為S+Be+V-en+(Bytheagent),它也有原型和非原型之分。原型被動句是原型被動概念在英語中的

3、語言表征形式,其句法結構為S+Be+V-en1+(Bytheagent),其中V-en1為表達具體被動行為的動詞。非原型被動句是非原型被動概念在英語中的語言表征形式,其句法結構為S+Be+V-en2+(Bytheagent)和S+Be+V-en3+(Bytheagent),其中V-en2為表達抽象被動行為的動詞,V-en3為表達被動結果狀態(tài)的動詞。原型被動句和非原型被動句的句法形式相同,但由于反映不同性質的被動概念,它們在其他句法特征上

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論