

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、指示語(yǔ)是語(yǔ)用學(xué)研究領(lǐng)域的熱點(diǎn)話題之一。近年來,指示語(yǔ)的認(rèn)知轉(zhuǎn)向引起學(xué)界的廣泛關(guān)注。目前認(rèn)知指示語(yǔ)的研究多從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)出發(fā),以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論為框架,少有學(xué)者將認(rèn)知指示語(yǔ)研究系統(tǒng)地應(yīng)用于文學(xué)語(yǔ)篇的闡釋機(jī)制中。因此為豐富該方面研究,本文以 Hewitt(1995)和 Stockwell(2002)提出的指示語(yǔ)理論為基礎(chǔ),結(jié)合 Segal(1995)的指示轉(zhuǎn)移理論,構(gòu)建認(rèn)知指示語(yǔ)轉(zhuǎn)移的多方向?qū)崿F(xiàn)模式。前人對(duì)認(rèn)知指示語(yǔ)的界定尚模糊、其類別多有交叉
2、尚待厘清,本文嘗試對(duì)小說語(yǔ)篇中認(rèn)知指示語(yǔ)加以界定,并以小說語(yǔ)篇《逃離》為語(yǔ)料,探討認(rèn)知指示轉(zhuǎn)移理論策略在小說語(yǔ)篇中的實(shí)現(xiàn)方式,以期深入地揭示小說語(yǔ)篇的文本特征、情節(jié)發(fā)展和主題。
本研究基于Stockwell提出的六種指示轉(zhuǎn)移分類,構(gòu)建多方向認(rèn)知指示轉(zhuǎn)移模型,探討其在小說語(yǔ)篇中的具體應(yīng)用。研究發(fā)現(xiàn)各類認(rèn)知指示轉(zhuǎn)移在小說語(yǔ)篇中均有體現(xiàn),并將六大類別下的次類別加以細(xì)化總結(jié),以期更好地揭示其文體效果。通過對(duì)《逃離》中認(rèn)知指示語(yǔ)的語(yǔ)用文
3、體分析發(fā)現(xiàn):(1)認(rèn)知指示語(yǔ)在小說語(yǔ)篇中的轉(zhuǎn)移具有方向性,感知指示語(yǔ)、時(shí)間指示語(yǔ)、空間指示語(yǔ)和關(guān)系指示語(yǔ)的轉(zhuǎn)移將讀者推進(jìn)到更低層面的文本世界,篇章指示語(yǔ)和復(fù)合指示語(yǔ)的轉(zhuǎn)移將讀者抽離到更高層面的文本世界;(2)指示語(yǔ)出現(xiàn)同時(shí)轉(zhuǎn)移現(xiàn)象,不同類型的指示語(yǔ)會(huì)在語(yǔ)境下選擇同時(shí)轉(zhuǎn)移以維持或改變當(dāng)前指示中心,達(dá)到推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的作用;(3)指示轉(zhuǎn)移對(duì)讀者感知有積極作用。高層面向低層面文本世界的轉(zhuǎn)移幫助讀者獲得小說人物的性格特點(diǎn)、情感態(tài)度的直接經(jīng)驗(yàn),感知
4、故事情節(jié)發(fā)展以及禮貌。低層面向高層面文本世界的轉(zhuǎn)移在幫助讀者感知故事情節(jié)發(fā)展的同時(shí)向讀者傳遞暗示線索,同時(shí)也作為銜接手段指出指示場(chǎng)邊界;(4)指示轉(zhuǎn)移對(duì)小說中三位主人公的逃離主題在不同程度上均有揭示,其相互作用對(duì)主題揭示有積極影響。
因此,對(duì)小說語(yǔ)篇中認(rèn)知指示語(yǔ)轉(zhuǎn)移的分析兼具理論與現(xiàn)實(shí)意義。該研究既豐富了《逃離》的語(yǔ)用文體學(xué)研究,也為認(rèn)知指示語(yǔ)理論應(yīng)用于小說語(yǔ)篇分析以及文學(xué)批評(píng)提供了嶄新的研究視角,順應(yīng)了語(yǔ)用學(xué)與文學(xué)相結(jié)合的跨
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小說語(yǔ)篇中多層不禮貌的語(yǔ)用文體研究——以簡(jiǎn)愛為例
- 時(shí)間指示語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用分析.pdf
- 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中幽默的認(rèn)知語(yǔ)用研究——以《武林外傳》為例.pdf
- 語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 廣告中指示語(yǔ)的語(yǔ)用研究.pdf
- 話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)及其語(yǔ)篇連貫功能的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 指示語(yǔ)的認(rèn)知闡釋.pdf
- 詩(shī)歌語(yǔ)篇信息的認(rèn)知文體學(xué)研究.pdf
- 中介語(yǔ)中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)用石化研究——以“well”和“you know”為例.pdf
- 語(yǔ)用遷移與二語(yǔ)水平關(guān)系的實(shí)證研究——以拒絕語(yǔ)為例.pdf
- 語(yǔ)用遷移與二語(yǔ)水平關(guān)系的實(shí)證研究——以請(qǐng)求語(yǔ)為例.pdf
- BBS語(yǔ)篇中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用學(xué)研究.pdf
- 兒童文學(xué)中的人稱指示語(yǔ)研究——以《柳林風(fēng)聲》為例.pdf
- 俄漢空間指示語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 漢英方位指示語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)人稱指示語(yǔ)的動(dòng)態(tài)語(yǔ)用距離研究.pdf
- 體態(tài)語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 從語(yǔ)用移情角度看指示語(yǔ).pdf
- 基于實(shí)例分析的語(yǔ)篇翻譯研究——以《語(yǔ)篇與譯者》為例.pdf
- 英語(yǔ)媒體經(jīng)濟(jì)類語(yǔ)篇中隱喻的語(yǔ)用認(rèn)知研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論