版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、界面研究成為近年來國際學(xué)術(shù)研究的一個(gè)新熱點(diǎn)。國內(nèi)學(xué)術(shù)界也開始關(guān)注語言學(xué)中的界面問題。尤其是Sorace等人提出界面假說后,引發(fā)了一系列的二語習(xí)得界面研究。研究表明,某些界面問題會(huì)給二語習(xí)得學(xué)習(xí)者造成障礙,學(xué)習(xí)者二語習(xí)得中的困難可以從界面角度得到更好的解釋。本文從語義-句法和語篇-句法界面視角,分析和解釋中國學(xué)習(xí)者對(duì)英語空賓語結(jié)構(gòu)的習(xí)得。
本研究采用句子改錯(cuò)測(cè)試,被試為山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院財(cái)會(huì)專業(yè)40名二年級(jí)學(xué)生、中國海洋大學(xué)非英語
2、專業(yè)30名大二學(xué)生和英語專業(yè)30名研究生,以及30名本族語使用者。句子改錯(cuò)測(cè)試之前,對(duì)三組被試分別進(jìn)行了能力測(cè)試。統(tǒng)計(jì)成績(jī)顯示,三組學(xué)生的英語水平存在顯著差異,因此將三組學(xué)生分為低、中、高水平組。本族語使用者為對(duì)照組。句子改錯(cuò)測(cè)試由合乎語篇的空賓語句、不合語篇的空賓語句、不能省略賓語的狀態(tài)句和干擾句組成。合乎語篇的空賓語句又分為事件句和習(xí)慣句。
本文對(duì)最終考試成績(jī)進(jìn)行了兩次整理。首先,比較和分析三組被試分別在合乎語篇的空賓語句
3、、不合語篇的空賓語句和不能省略賓語的狀態(tài)句中的得分;其次,比較和分析三組被試分別在事件句、習(xí)慣句和不合語篇的空賓語句中的得分。
研究發(fā)現(xiàn):
(1)學(xué)習(xí)者都能意識(shí)到語義對(duì)空賓語結(jié)構(gòu)的影響,但是確定性程度不同;
(2)低水平組尚未認(rèn)識(shí)到語篇對(duì)空賓語結(jié)構(gòu)的影響,而中水平和高水平組能夠識(shí)別。除此之外,語篇凸顯程度不同對(duì)學(xué)習(xí)者造成的影響也不同;
(3)實(shí)證結(jié)果證明語篇-句法界面習(xí)得相對(duì)困難。但無法證實(shí)中國學(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 詞匯語義與句法界面研究的三種模式
- 母語為漢語的二語學(xué)習(xí)者英語句法結(jié)構(gòu)習(xí)得階段研究.pdf
- 英語中雙賓語結(jié)構(gòu)的句法再分析.pdf
- 漢語雙賓句的句法結(jié)構(gòu)及其賓語的句法表現(xiàn).pdf
- 空功能語類的句法研究.pdf
- 英語虛義動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的語義和句法研究.pdf
- 從認(rèn)知的視角探究英語句法結(jié)構(gòu)的語義自然度.pdf
- 母語為漢語的大學(xué)生英語空主語和空賓語習(xí)得研究.pdf
- 句法結(jié)構(gòu)的語義層級(jí)性.pdf
- 湘陰方言中雙賓語結(jié)構(gòu)的句法.pdf
- 語言遷移對(duì)藏族英語專業(yè)學(xué)生句法習(xí)得的影響.pdf
- 漢語名詞并列結(jié)構(gòu)的句法和語義.pdf
- 從普通話兒童為什么問句的習(xí)得看為什么的句法位置.pdf
- 英語句法結(jié)構(gòu)語義自然性的認(rèn)知研究.pdf
- 從語義和句法角度談Fromthe RuinsofEmpire的漢譯.pdf
- 從英漢句法差異看英語復(fù)合句的漢譯.pdf
- 英漢作格動(dòng)詞的句法-語義界面研究.pdf
- 英語母語者漢語“NP1+V+給+NP2+NP3”結(jié)構(gòu)習(xí)得情況考察——對(duì)句法語義界面假說的實(shí)證研究.pdf
- “A單+V”結(jié)構(gòu)的語義組合和句法功能研究.pdf
- “動(dòng)詞+處所賓語”的句法語義及相關(guān)語法問題研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論