已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、因特網(wǎng)已經(jīng)直接或間接地影響了人們生活的各個(gè)方面,其對(duì)語言的影響非常引人注目。本文旨在探討因特網(wǎng)聊天室中網(wǎng)絡(luò)英語的詞匯構(gòu)成和句法特點(diǎn)及網(wǎng)絡(luò)英語語言變異的情況。 本研究建立了15萬詞的網(wǎng)絡(luò)英語語料,結(jié)合詞匯理據(jù)性,詞匯構(gòu)成規(guī)則,詞匯變異和句法理論,對(duì)網(wǎng)絡(luò)英語在詞匯句法等方面的特點(diǎn)進(jìn)行了量化和描述性分析,并且對(duì)網(wǎng)絡(luò)英語變異原因進(jìn)行了初步分析。 通過分析,本文得出結(jié)論;由于其獨(dú)特的交際方式,在構(gòu)詞方式上網(wǎng)絡(luò)英語盡管具有傳統(tǒng)的構(gòu)詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從詞匯與句法的角度看法律英語翻譯的原則和策略
- 從形合意合的角度對(duì)大學(xué)英語寫作中句法錯(cuò)誤的分析.pdf
- 從詞匯學(xué)角度研究高職英語詞匯的教與學(xué).pdf
- 從語義和句法角度談Fromthe RuinsofEmpire的漢譯.pdf
- 從詞匯學(xué)的角度論英語新詞.pdf
- 從詞匯學(xué)角度探討英語詞匯的教與學(xué).pdf
- 英語的概念及其詞匯和句法特點(diǎn)
- 從詞性和句法角度比較日漢象聲詞.pdf
- Gen Condition Contract翻譯實(shí)踐報(bào)告——從詞匯和句法角度看工程合同文本的翻譯.pdf
- 從背景知識(shí)與詞匯角度分析圖式知識(shí)對(duì)英語閱讀的影響.pdf
- 從跨文化角度談?dòng)⒄Z詞匯的教與學(xué).pdf
- 從隱喻角度對(duì)網(wǎng)絡(luò)熱詞的研究.pdf
- 從構(gòu)詞角度進(jìn)行高職英語詞匯教學(xué).pdf
- 試論中國(guó)英語的概念及其詞匯和句法特點(diǎn)
- 從交際的角度進(jìn)行詞匯教學(xué).pdf
- 隱喻:從認(rèn)知的角度改進(jìn)大學(xué)英語詞匯教學(xué).pdf
- 從詞匯語義關(guān)系角度探索大學(xué)英語詞匯教學(xué)改革.pdf
- 論英式英語與美式英語的異同--從詞匯學(xué)角度
- 從關(guān)聯(lián)理論的角度研究詞匯的語用充實(shí).pdf
- 從隱喻角度對(duì)網(wǎng)絡(luò)熱詞的研究_18370.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論