版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、日語復合動詞Ⅴハジメル·Ⅴカクル意義上都表示某動作或作用的開始,日語語法上一般將這三個復合動詞看做是“體(ァスペクト)”的一種,并稱之為“始動態(tài)”。三者都具有開始之意,有著類似的語義和用法,但又不完全一樣。
本研究首先對國內(nèi)外關于始動態(tài)復合動詞的先行研究進行考察,在此基礎上應用認知語義學的擴展理論分析了ハジメル·ダス·カケル作為本動詞的基本語義特征,并對它們作為后項動詞而生成的復合動詞進行語義分析,探討始動態(tài)復合動詞各語義
2、間的本質聯(lián)系。最后,對三者的類義表達進行考察和對比,進一步明確其語義和使用上的差異。具體分析和結論如下:
ハヅメル的基本含義為“引起新事件、狀態(tài)或向新狀態(tài)移行”,表示持續(xù)性動作行為的“開始”。相應地復合動詞Ⅴハヅメル表示某動作、行為、作用的開始。
ヅス的基本語義是“把某限定空間區(qū)域中的存在物往外移動”,通過語義擴展,由基本語義“向外移動”開始,到“外部顯現(xiàn)”、“新事物的產(chǎn)生”、再到“發(fā)動、發(fā)生”,逐漸由空間領
3、域向理性的抽象的領域擴展。相應地復合動詞Ⅴダス通過語義擴展,可以分為三種類型:Ⅰ型的主要語義為“向外移動”,前項動詞為表示移動方法、手段的持續(xù)動詞;Ⅱ型的主要語義為“結果物的出現(xiàn)或新事物的形成”,前項動詞為生產(chǎn)性的他動詞;Ⅲ型的主要語義為“動作行為的開始”,前項動詞為持續(xù)動詞。
カケル的基本語義是“將處于不安定狀態(tài)的事物向安定狀態(tài)移動”,通過語義擴展,由基本語義“安定物的接近”開始,到“抽象物的接近”、“心理性接近”,再到
4、“發(fā)動”,逐漸由空間領域向理性的抽象的領域擴展。復合動詞Ⅴカケル通過語義擴展,可以分為四個類型:ⅰ型為“動作行為的接近”,前項動詞要求是表示接近手段方法的持續(xù)動詞;ⅱ型為“動作完遂狀態(tài)的接近”,前項動詞為瞬間動詞;ⅲ型為“動作行為的開始”,潛藏“未完遂”之意,前項動詞為意志性持續(xù)動詞;如型為派生名詞Ⅴカけ,由ⅲ型和ⅲ型轉化而來,表示“開始,未完遂”之意。
關于類義表達,考察分析顯示,語義上三者都有某動作、行為開始之意,沒有
5、特別緊密的上下文時,三者可以互換。不同點在于:
Ⅴハヅメル所表示的開始某動作之意,通常是由某行為主體進行的動作,意志性較強。但如果為不具有意外性或突發(fā)性地自然現(xiàn)象時,也可以使用。Ⅴダス雖然也表示開始,但從視覺上有從內(nèi)往外移動的特點,這種移動是瞬間性行為,通常伴有突發(fā)性。接續(xù)生產(chǎn)性動詞時,表示“形成新事物”,但很難接“消えち、死ぬ”等消極意義的動詞。Ⅴカケル雖有開始之意,但潛藏著“未完遂”之意。
從前項動詞的類
6、型來看,三者都可以接持續(xù)動詞。Ⅴハヅメル前接動詞時持續(xù)動詞、瞬間動詞、狀態(tài)動詞、第四類動詞都可以接;Ⅴダス的前項動詞為持續(xù)動詞,如接瞬間動詞,則表示重復的動作;Ⅴカケル的前項動詞也為持續(xù)動詞,如接瞬間動詞,則不表示動作的開始,表示動作完遂狀態(tài)的接近。
考察前項動詞意志性的有無可以發(fā)現(xiàn)Ⅴハヅメル有無意志性由前項動詞的性質決定,如前項動詞是意志動詞,則意志性強,可以有命令、勸誘、愿望等意志性表達;如是自然現(xiàn)象,則無意志性表達。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 復合動詞中“立つ”的認知語義分析.pdf
- 動詞“放”的語義角色分析.pdf
- 漢語動詞名物化復合結構的語義解釋.pdf
- 漢語動詞“掛”的語義角色分析.pdf
- 李白詩歌復合動詞語義構詞研究
- HSK同義單音節(jié)動詞及其構成的復合動詞的語義考察.pdf
- “抓”類動詞的語義角色分析.pdf
- 英語情態(tài)動詞動態(tài)語義研究——博弈論視角下.pdf
- 復合趨向動詞“出來”語義的多角度研究.pdf
- 從認知語義學看多義動詞「あげる」.pdf
- 漢語帶賓動詞的語義范疇分析.pdf
- 漢語動詞“買”的句法語義分析.pdf
- 俄語分離性動詞的語義分析.pdf
- 從認知語義論的角度考察日語復合動詞的多義性——以「~だす」為中心.pdf
- 從共時的角度對比分析日中復合動詞語法化.pdf
- 關于日語復合動詞“たす”的語義特征的研究.pdf
- 基于潛在語義分析的查詢擴展研究.pdf
- 阿美語動詞的語義特征及結構分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語動詞“貼”的語義角色分析.pdf
- Tell(告訴)類動詞語義結構認知分析.pdf
評論
0/150
提交評論