版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)言一方面是對(duì)真實(shí)世界的信息傳遞,另一方面是對(duì)客觀世界在人頭腦中的投射的結(jié)果。在傳遞和投射過(guò)程中,具體的意象與感官經(jīng)驗(yàn)直接相連,其中身體和空間經(jīng)驗(yàn)非常重要。 語(yǔ)言獲得的過(guò)程實(shí)際上是事物概念化和范疇化的過(guò)程。以一個(gè)單詞語(yǔ)義為一個(gè)范疇,其中有一個(gè)語(yǔ)義是原型義,其他意思是以這個(gè)原型義為基礎(chǔ)向外以輻射或鏈狀以及輻射-鏈狀的形式延伸的。由于范疇邊界的模糊性,不同的單詞在語(yǔ)義網(wǎng)的延伸過(guò)程中存在交叉現(xiàn)象,在語(yǔ)言的應(yīng)用中表現(xiàn)為單詞的替換性。那么
2、各語(yǔ)義原型程度的高低與其被替換有沒(méi)有必然聯(lián)系呢?語(yǔ)言的獲得是與人的身體經(jīng)驗(yàn)密切相關(guān)的,在語(yǔ)義替換這一與語(yǔ)義相關(guān)的活動(dòng)中,人們是否調(diào)動(dòng)身體經(jīng)驗(yàn)的呢? 本文共分五章。 第一章是寫(xiě)作意圖和行文結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)介。 第二章是文獻(xiàn)綜述。在對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行簡(jiǎn)介后,提出了與本文相關(guān)的理論前提,包括經(jīng)驗(yàn)觀、原型理論、多義詞的認(rèn)知解構(gòu)以及相關(guān)意象圖式。從圖形/背景角度看,學(xué)者們對(duì)介詞的大量研究忽略了介詞理解的背景:名詞。在名詞中作者選定了
3、二維平面詞circle的語(yǔ)義作為研究對(duì)象。 第三章是研究方法。主要闡述術(shù)語(yǔ)的界定,理論假設(shè),語(yǔ)料庫(kù)收集,問(wèn)卷設(shè)計(jì),研究對(duì)象選擇以及數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)和分析。 第四章是文章的主體部分。本章首先分析了circle的語(yǔ)義網(wǎng)。circle的語(yǔ)義通過(guò)以原型義為中心向外輻射和鏈狀層級(jí)性的擴(kuò)散。在確定擴(kuò)散的層級(jí)上,通過(guò)問(wèn)卷的形式分析了circle的各層意思的原型程度以及它與ring的替換程度。最后整理了問(wèn)卷中的替換機(jī)制。 第五章對(duì)第四
4、章的討論結(jié)果進(jìn)行了總結(jié),從而得出以下結(jié)論:1、在語(yǔ)義的原型程度上,語(yǔ)義的中心程度基本和語(yǔ)義網(wǎng)中的原型程度基本一致。原型程度和被替換程度不是表現(xiàn)出負(fù)比增長(zhǎng),即并非原型程度越高越不容易被其它單詞替換。2、影響復(fù)比關(guān)系的原因中,語(yǔ)義鏈中的派生關(guān)系,語(yǔ)義特征的共享程度,該意思的日常使用頻率等都有關(guān)系。3、在替換機(jī)制方面,被替換詞的原型程度、該兩單詞在字典中的語(yǔ)義對(duì)等性、以及circle和ring在真實(shí)世界中的圖形對(duì)應(yīng)程度等在語(yǔ)義替換中都起到了非
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《管子》同義詞語(yǔ)研究.pdf
- 莫斯科語(yǔ)義學(xué)派的同義詞釋義理論與方法研究——以《最新俄語(yǔ)同義詞詞典》為例.pdf
- 新詞語(yǔ)中的同義詞語(yǔ).pdf
- 漢語(yǔ)同義詞與泰語(yǔ)同義詞的比較研究——以名詞、動(dòng)詞為例.pdf
- 漢語(yǔ)同義詞與泰語(yǔ)同義詞的比較研究——以名詞、動(dòng)詞為例_1404.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)同義詞錯(cuò)誤分析——以“End”的同義詞為例.pdf
- 漢韓詞匯認(rèn)知語(yǔ)義對(duì)比研究——以人體詞語(yǔ)義擴(kuò)展為例.pdf
- 漢韓同義詞對(duì)比研究——以名詞為例.pdf
- 漢韓詞匯認(rèn)知語(yǔ)義對(duì)比研究——以人體詞語(yǔ)義擴(kuò)展為例_4239.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)同義詞語(yǔ)義框架個(gè)案研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的品類同義詞的語(yǔ)義韻研究——以Kind,Type和Sort為例.pdf
- 語(yǔ)義角色視角下的謂詞同義詞辨析.pdf
- 基于COCA的英語(yǔ)同義詞研究-以Power,Energy和Strength為例.pdf
- 基于框架語(yǔ)義學(xué)的同義詞辨析及其應(yīng)用研究.pdf
- 英語(yǔ)復(fù)合名詞語(yǔ)義形成認(rèn)知機(jī)制研究.pdf
- 多義動(dòng)詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究——以“Get”為例.pdf
- 漢韓同義詞對(duì)比及教學(xué)方案研究——以新HSK五級(jí)為例.pdf
- 同義詞練習(xí)
- 認(rèn)知角度下的空間語(yǔ)義研究以“里”為例.pdf
- 滿語(yǔ)同義詞研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論