

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、名物化現(xiàn)象是語(yǔ)言的一種特殊而常見的現(xiàn)象,語(yǔ)言學(xué)從結(jié)構(gòu)、功能、語(yǔ)義和認(rèn)知等多角度對(duì)其進(jìn)行理論探討和實(shí)證研究,但名物化在商務(wù)話語(yǔ)中的情況如何至今研究甚少。文本作者試圖用基于語(yǔ)料庫(kù)的方法研究英漢商務(wù)語(yǔ)篇中詞匯名物化的應(yīng)用,并且對(duì)名物化在商務(wù)語(yǔ)篇中的功能進(jìn)行了分析。文中所用的英語(yǔ)商務(wù)語(yǔ)料庫(kù)和漢語(yǔ)商務(wù)語(yǔ)料庫(kù)是作者自建的,英語(yǔ)語(yǔ)料來自于泰晤士報(bào),漢語(yǔ)語(yǔ)料來自于21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào),兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中涉及的文章體裁基本相同:財(cái)經(jīng)、股票、跨國(guó)公司等。
2、 該研究希望回答以下三個(gè)問題:1.在商務(wù)語(yǔ)篇中,英漢語(yǔ)名物化在詞匯層面有什么特征?2.在商務(wù)語(yǔ)篇中,英漢語(yǔ)詞匯名物化的應(yīng)用有何不同及原因?3.商務(wù)語(yǔ)篇中名物化有什么功能?要回答這三個(gè)問題,作者采用了定性分析和定量分析。分析用的工具是wordsmith和antconc。
研究發(fā)現(xiàn),在詞匯層面,英語(yǔ)動(dòng)詞名物化中,-tion,-ment的能產(chǎn)性最高,-ism的能產(chǎn)性最低;英語(yǔ)形容詞名物化中,-ty的能產(chǎn)性最高,-dom的能產(chǎn)性最
3、低。漢語(yǔ)動(dòng)詞名物化中,“-人”的能產(chǎn)性最高,“主”的能產(chǎn)性最低;形容詞名物化中,“品”的能產(chǎn)性最高,“主”的能產(chǎn)性最低??傮w來說,英語(yǔ)中詞匯名物化的應(yīng)用遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于漢語(yǔ)。英漢詞匯名物化在名物化構(gòu)成和語(yǔ)法功能方面存在異同,這主要是由于英漢語(yǔ)的語(yǔ)言特征以及中西方人的思維方式不同造成的。研究發(fā)現(xiàn),名物化在商務(wù)語(yǔ)篇中有以下幾個(gè)功能:正式、精確、客觀、簡(jiǎn)潔。
本研究用基于語(yǔ)料庫(kù)的方式對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇中英漢詞匯名物化的應(yīng)用進(jìn)行了對(duì)比研究,揭示了
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的商務(wù)英語(yǔ)新聞詞匯名物化研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究.pdf
- 英漢商務(wù)語(yǔ)篇中詞匯翻譯的實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 語(yǔ)料庫(kù)在高中詞匯教學(xué)中的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中美英語(yǔ)新聞?wù)Z篇立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)義韻研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的概念隱喻研究.pdf
- 科技語(yǔ)篇語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)建原則與管理功能研究.pdf
- 熱點(diǎn)事件新聞?wù)Z料庫(kù)的研制及詞匯研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英漢“機(jī)器與工具”詞匯的隱喻研究.pdf
- 基于自建小型語(yǔ)料庫(kù)中英漢經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇的概念隱喻比較分析-論文網(wǎng)
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)篇中的動(dòng)向隱喻研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的口頭與書面商務(wù)話語(yǔ)的名物化研究及批評(píng)話語(yǔ)分析.pdf
- 體育語(yǔ)域語(yǔ)料庫(kù)的研制及其賽事詞匯研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的商務(wù)英語(yǔ)核心詞匯搭配研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的公示語(yǔ)漢英功能翻譯研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的政治語(yǔ)篇立場(chǎng)狀語(yǔ)研究.pdf
- 英漢口譯中空間介詞IN的轉(zhuǎn)喻研究——基于語(yǔ)料庫(kù)的考察.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的商務(wù)英語(yǔ)描述類詞匯搭配研究.pdf
- 俄語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)法研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論