版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、幽默出現(xiàn)在我們生活的方方面面。它不僅可以創(chuàng)造寬松的交際氛圍以避免沖突的發(fā)生,而且還可以?shī)蕵?lè)他人以使人與人之間的關(guān)系更加的和諧和融洽。幽默是社會(huì)交際中不可缺少的必要部分。許多學(xué)者分別從不同的角度出發(fā)去研究幽默,如:語(yǔ)用學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和文體學(xué)等角度。而本文從韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)這一角度出發(fā),運(yùn)用語(yǔ)域理論并結(jié)合三大語(yǔ)義元功能來(lái)分析英語(yǔ)幽默語(yǔ)篇從而揭示幽默效果是如何產(chǎn)生的。
語(yǔ)域理論是系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要理論。1964年韓禮德提
2、出語(yǔ)域這一理論。根據(jù)他的界定,語(yǔ)域是根據(jù)用途來(lái)區(qū)分的語(yǔ)言變體。語(yǔ)域理論的三個(gè)變量分別為語(yǔ)場(chǎng),語(yǔ)旨和語(yǔ)式。語(yǔ)場(chǎng)主要指談話的主題,語(yǔ)式與話題的參與者有關(guān),語(yǔ)式主要指語(yǔ)言活動(dòng)的形式。與語(yǔ)域變量緊密相連的是三大語(yǔ)義元功能分別為概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能。
本文主要從語(yǔ)域的錯(cuò)誤匹配及其與之相聯(lián)系的三大語(yǔ)義元功能的角度出發(fā)去分析英語(yǔ)幽默語(yǔ)篇,從而揭示其幽默效果是如何產(chǎn)生的。討論語(yǔ)域的錯(cuò)誤匹配主要從語(yǔ)場(chǎng)的錯(cuò)誤匹配,語(yǔ)旨的錯(cuò)誤匹配和語(yǔ)式的錯(cuò)
3、誤匹配進(jìn)行具體分析。語(yǔ)場(chǎng)的錯(cuò)誤匹配主要是談話主題的錯(cuò)誤匹配;語(yǔ)旨的錯(cuò)誤匹配是指談話內(nèi)容的不同正式程度以及不同的功能目的之間的沖突;語(yǔ)式的錯(cuò)誤匹配是指談話形式的錯(cuò)誤使用,主要指口語(yǔ)形式或書(shū)面語(yǔ)形式錯(cuò)誤使用。討論的三大語(yǔ)義元功能:概念、人際和語(yǔ)篇功能分別通過(guò)及物性,語(yǔ)氣和情態(tài)以及銜接所實(shí)現(xiàn)。
本文注重理論和實(shí)踐相結(jié)合。在理論上,以韓禮德系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的語(yǔ)域理論并結(jié)合與之密切聯(lián)系的三大語(yǔ)義元功能去分析英語(yǔ)幽默的本質(zhì)。實(shí)踐上,從語(yǔ)域
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語(yǔ)篇?jiǎng)討B(tài)性的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 幽默語(yǔ)的功能語(yǔ)言學(xué)分析.pdf
- 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下的中美英語(yǔ)新聞?wù)Z篇投射研究.pdf
- 語(yǔ)篇銜接和連貫理論與英語(yǔ)語(yǔ)篇教學(xué):系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角.pdf
- 英語(yǔ)旅游語(yǔ)篇的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)分析.pdf
- 基于功能語(yǔ)言學(xué)的英語(yǔ)散文語(yǔ)篇審美屬性的研究.pdf
- 語(yǔ)篇理解與分析:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)與心理語(yǔ)言學(xué)的互補(bǔ)性研究.pdf
- 試論近代歷史語(yǔ)篇的語(yǔ)言變化——系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角.pdf
- 語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)視角下隱喻功能的認(rèn)知研究
- 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下英語(yǔ)政治新聞?wù)Z篇的人際意義對(duì)比研究.pdf
- 基于功能語(yǔ)言學(xué)的英語(yǔ)景點(diǎn)導(dǎo)游詞的語(yǔ)篇連貫研究.pdf
- 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下英語(yǔ)政治新聞?wù)Z篇中的名物化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語(yǔ)體育新聞?wù)Z篇中言據(jù)性的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)與翻譯研究
- 英語(yǔ)元話語(yǔ)的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 翻譯的語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)探索.pdf
- 心理語(yǔ)言學(xué)視域中命題的語(yǔ)篇連續(xù)功能.pdf
- 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)
- 英語(yǔ)同源賓語(yǔ)之系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 英語(yǔ)賓語(yǔ)從句之系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論