2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國,科技興農(nóng)是發(fā)展農(nóng)業(yè)的重要舉措。農(nóng)業(yè)科研的國際學(xué)術(shù)交流對于農(nóng)業(yè)發(fā)展極為重要。國際農(nóng)業(yè)類英文期刊就是一個(gè)很好的學(xué)術(shù)交流平臺。要想在此類型期刊發(fā)表論文,除了要有獨(dú)創(chuàng)科學(xué)研究以外,了解中外期刊結(jié)構(gòu)和語言的差異也是必不可少的。在語篇分析領(lǐng)域,有關(guān)學(xué)術(shù)語篇的研究起到了很大作用。然而,目前中外對于學(xué)術(shù)類文章的分析研究多涉及摘要,前言,討論部分,結(jié)論部分的研究不多,對比性研究更是嚴(yán)重滯后。因此,對中外農(nóng)業(yè)期刊結(jié)論部分的對比分析有著重

2、要意義。
  隨著語篇分析研究的不斷深入,有關(guān)學(xué)術(shù)語篇的研究也由語言現(xiàn)象轉(zhuǎn)向人際意義分析。學(xué)術(shù)語篇的作用不再單純地被認(rèn)為是學(xué)術(shù)信息傳遞,也存在著作者為交際目運(yùn)用一些語言策略。語篇的交際功能需要特定的宏觀體裁結(jié)構(gòu),也要有某些微觀語言信號來表達(dá)。因此,在本研究中,對于中英農(nóng)業(yè)類期刊結(jié)論部分的對比分析將從宏觀和微觀兩個(gè)方面來進(jìn)行。在宏觀的結(jié)構(gòu)分析方面采用的理論是Hasan的語類結(jié)構(gòu)潛勢理論和Yang&Allison對應(yīng)用語言學(xué)結(jié)論部分的

3、語步劃分。在微觀層面上,研究焦點(diǎn)放在立場標(biāo)記語上:模糊語限制語,確定表達(dá)語,態(tài)度標(biāo)記語以及自我指稱語。立場標(biāo)記語可以透露出作者對命題的態(tài)度,從而會對讀者產(chǎn)生間接影響。
  本研究從宏觀和微觀方面分析的語料是60篇中英農(nóng)業(yè)類期刊結(jié)論部分。30篇中文農(nóng)業(yè)學(xué)術(shù)論文源自CNKI期刊庫的三種影響因子大于1.3的農(nóng)業(yè)類核心期刊:《草業(yè)科學(xué)》,《生態(tài)學(xué)報(bào)》,《土壤學(xué)報(bào)》,本研究的30篇英文農(nóng)業(yè)學(xué)術(shù)論文源自ELSEVIER期刊庫的三種影響因子大于

4、1.9的農(nóng)業(yè)類核心期刊:Agricultural Water Management, Agricultural and Forest Meteorology, Animal Feed Science and Technology。所選期刊的發(fā)表時(shí)間段為2007-2011年。每年每種期刊隨機(jī)抽取兩篇帶有獨(dú)立結(jié)構(gòu)的實(shí)證研究類論文。采用wordsmith軟件進(jìn)行標(biāo)注統(tǒng)計(jì)分析,再對所得結(jié)果進(jìn)行討論。
  通過對比分析,本研究得出以下結(jié)果:

5、
  在宏觀的體裁結(jié)構(gòu)層面:(1)中文類期刊側(cè)重于對研究結(jié)果的總結(jié)陳述,多以展示研究結(jié)果和重申觀點(diǎn)的方式。英文類期刊則在對研究總結(jié)的基礎(chǔ)上進(jìn)行擴(kuò)展,闡明研究的應(yīng)用性,推薦深層研究。(2)中文類期刊側(cè)重于凸顯研究意義,獲得讀者的認(rèn)同度。英文類期刊對研究意義闡明較少,在讀者交流方面更為重視。
  在微觀的立場標(biāo)記語層面:(1)就總體而言,英文結(jié)論的立場標(biāo)記語言使用頻率要高于中文。(2)漢語結(jié)論模糊限制語側(cè)重于表精確度的限制語,英

6、語結(jié)論側(cè)重于可信度的模糊限制語的使用;(3)漢語結(jié)論的確定表達(dá)語側(cè)重于表重要性,而英語的分布較為平均;(4)在態(tài)度標(biāo)記語和自我指稱方面,漢語結(jié)論使用頻率極低,沒有自我提及,英語的則仍然有一定的使用頻率。
  綜合分析可得:中文作者更側(cè)重與強(qiáng)調(diào)論文的客觀性,而英文結(jié)論作者比較側(cè)重于介紹研究應(yīng)用以及推薦深層次的研究。中文結(jié)論作者傾向于將自己隱藏在文章中以彰顯文章客觀性,英文結(jié)論作者與讀者交流意識更強(qiáng)。中文論文作者注重自身和讀者的積極面

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論