已閱讀1頁,還剩58頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、英語里‘metaphor(隱喻)’一詞源于兩個希臘語詞根‘meta(整體)’和‘phora(轉移)’組成的‘metaphora’,指的是將某種事物的內涵轉移到另一種事物上再表達出來。作為一種修辭方式,隱喻對于人們來說并不陌生。然而,一直到20世紀,隱喻才開始被視作一種認知現象,并被逐漸納入認知科學的研究范疇。隱喻是無處不在的,它是日常語言中隨處可見的現象。隱喻不是修辭格,或簡單的語言的產物:它在本質上是認知的,確切的說是一種通過語言表達
2、出來的思維方式,是人類不可或缺的認知工具。 關于溫度概念的隱喻在我們的認知過程中占有重要而且特殊的位置。不同于其它常見的隱喻表達方式,溫度概念的實現本身就需要使用到‘上下結構’的空間隱喻。四個與溫度有關的概念:熱、暖、涼、冷以及與之相關的各種事物和現象,如水、火等,構成了一個關于溫度的格式塔。這個格式塔又可以被當成是一個始源域,將其他領域的概念作為目標域進行隱喻化映射。此外,根據Lakoff和Johnson的隱喻可以重疊的理論,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢溫度隱喻對比研究.pdf
- 概念隱喻視域下的英漢溫度隱喻比較研究.pdf
- “死亡”的概念隱喻英漢對比研究.pdf
- 漢英“夢”的概念隱喻對比研究.pdf
- 英漢疾病概念隱喻對比研究.pdf
- 概念隱喻理論視角下英漢“蛇”的隱喻對比研究.pdf
- Heart和“心”的概念隱喻對比研究.pdf
- 英漢社論中概念隱喻的對比研究.pdf
- 漢英飲食范疇概念隱喻對比研究.pdf
- 俄漢語時間概念隱喻對比研究.pdf
- FIRE和“火”的概念隱喻對比研究.pdf
- 英漢時間概念隱喻的文化對比研究.pdf
- 英漢身體習語概念隱喻的對比研究.pdf
- 漢英“馬”習語的概念隱喻對比研究.pdf
- 英漢動物習語的概念隱喻對比研究.pdf
- 唐詩宋詞溫度隱喻對比研究.pdf
- 概念隱喻視角下的英漢擬人對比研究.pdf
- 漢英“夢”的概念隱喻對比研究_10450.pdf
- 關于人體隱喻、換喻的對比研究.pdf
- 漢英感官動詞概念隱喻對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論