已閱讀1頁(yè),還剩56頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本模擬口譯實(shí)踐報(bào)告以普利策獎(jiǎng)獲得者Sonia Nazario于2016年在美國(guó)密蘇里州立大學(xué)所做的演講為例,從認(rèn)知負(fù)荷理論的角度對(duì)本人模擬口譯過(guò)程中出現(xiàn)的口譯失誤現(xiàn)象進(jìn)行分析、探討和總結(jié)。基于 Gile的精力分配模型,本文將交替口譯過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題原因劃分為聽(tīng)力負(fù)荷、記憶負(fù)荷、筆記負(fù)荷和產(chǎn)出負(fù)荷,并探討了在這場(chǎng)模擬口譯實(shí)踐中遇到這四種負(fù)荷時(shí)的解決策略。
該實(shí)踐報(bào)告由五部分組成:第一部分簡(jiǎn)要介紹了本次口譯任務(wù);第二部分介紹了本次
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 交替?zhèn)髯g中的認(rèn)知負(fù)荷超載現(xiàn)象分析與應(yīng)對(duì)策略研究.pdf
- 高語(yǔ)速情景下英漢交替?zhèn)髯g的應(yīng)對(duì)策略——模擬實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 影響交替?zhèn)髯g中聽(tīng)力理解的因素及應(yīng)對(duì)策略——訪談口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 顯化策略在英漢交替?zhèn)髯g中的應(yīng)用—演講《鴻溝》的口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中連貫問(wèn)題的應(yīng)對(duì)策略——對(duì)話《黑人女性的聲音:誰(shuí)在傾聽(tīng)-》的口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 高語(yǔ)速情景下英漢交替?zhèn)髯g的應(yīng)對(duì)策略——模擬實(shí)踐報(bào)告_10796.pdf
- 交替?zhèn)髯g中認(rèn)知負(fù)荷超載分析.pdf
- 學(xué)術(shù)演講交替?zhèn)髯g實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 漢英交替?zhèn)髯g中的中式英語(yǔ)應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 漢英交替?zhèn)髯g中中式英語(yǔ)的應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 交替口譯員現(xiàn)場(chǎng)認(rèn)知壓力之應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 交替?zhèn)髯g中的筆記問(wèn)題及其應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 交替?zhèn)髯g實(shí)踐報(bào)告——交替?zhèn)髯g中的筆記問(wèn)題.pdf
- 交替?zhèn)髯g模擬實(shí)踐報(bào)告——白巖松耶魯大學(xué)演講.pdf
- 論交替?zhèn)髯g中的模糊語(yǔ)及應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 從文化視角看交替?zhèn)髯g中信息缺失及應(yīng)對(duì)策略——美國(guó)教育專家采訪口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 寧夏與迪拜旅游推廣與合作交替?zhèn)髯g口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 漢英交替?zhèn)髯g口語(yǔ)性問(wèn)題對(duì)策——百年潮中國(guó)夢(mèng)模擬口譯實(shí)踐報(bào)告
- 認(rèn)知負(fù)荷模型對(duì)交替?zhèn)髯g的指導(dǎo).pdf
- 圖式理論在漢英交替?zhèn)髯g中的運(yùn)用口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論