版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外來(lái)詞素是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞素系統(tǒng)中的一種特殊的聚合,它不僅具有詞素的一般特點(diǎn),更為重要的是具有獨(dú)特的個(gè)性特征。針對(duì)目前對(duì)外來(lái)詞素研究不足的現(xiàn)狀,本文嘗試在他人研究的基礎(chǔ)上作進(jìn)一步的探討。本文的研究是立足于現(xiàn)代漢語(yǔ)這個(gè)共時(shí)層面上進(jìn)行的:一方面,從靜態(tài)角度對(duì)外來(lái)詞素的含義、存在形式、確認(rèn)方法、特點(diǎn)、類(lèi)型進(jìn)行界定和分析;另一方面,從動(dòng)態(tài)角度對(duì)其在進(jìn)入漢語(yǔ)詞素系統(tǒng)以后的發(fā)展與融合,以及對(duì)漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)、詞素系統(tǒng)的影響進(jìn)行考察。 本文主要采取
2、了以下兩種研究方法:靜態(tài)和動(dòng)態(tài)相結(jié)合的方法、宏觀和微觀相結(jié)合的方法。 本文共分為四章: 第一章現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞素的界定。我們認(rèn)為,外來(lái)詞素是一種音義結(jié)合的定型結(jié)構(gòu),是最小的可以獨(dú)立運(yùn)用的來(lái)源于外族語(yǔ)言的詞的結(jié)構(gòu)單位。在此基礎(chǔ)上,我們對(duì)外來(lái)詞素的外延、確認(rèn)、存在形式進(jìn)行了分析。 第二章現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞素的分類(lèi)及特點(diǎn)。外來(lái)詞素的分類(lèi)可以從不同的角度采用不同的標(biāo)準(zhǔn)。我們按照詞素的音節(jié)多少、語(yǔ)言功能以及書(shū)寫(xiě)形式等不同的標(biāo)
3、準(zhǔn)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的外來(lái)詞素進(jìn)行了分類(lèi),對(duì)漢語(yǔ)固有詞素在對(duì)譯外語(yǔ)的過(guò)程中新產(chǎn)生的“外來(lái)詞素義”進(jìn)行了考察。在此基礎(chǔ)上,我們對(duì)外來(lái)詞素的特點(diǎn)進(jìn)行了歸納。 第三章外來(lái)詞素的發(fā)展與融合。詞素系統(tǒng)雖然處于語(yǔ)言的底層,具有相當(dāng)?shù)姆€(wěn)定性,但也不是一成不變的。外來(lái)詞素在進(jìn)入漢語(yǔ)詞素系統(tǒng)后也會(huì)有發(fā)展變化,而且呈現(xiàn)出一定的規(guī)律性,這些規(guī)律主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:部分多音節(jié)外來(lái)詞素的單音節(jié)化;詞素構(gòu)詞能力的增強(qiáng);部分非詞詞素轉(zhuǎn)化成為成詞詞素;詞素意義的
4、演變;外來(lái)色彩的逐漸淡化。外來(lái)詞素在動(dòng)態(tài)發(fā)展中逐漸地與漢語(yǔ)固有詞素融合。 第四章外來(lái)詞素對(duì)漢語(yǔ)的影響。外來(lái)詞素作為一種嶄新的構(gòu)詞材料補(bǔ)充進(jìn)入漢語(yǔ)詞素系統(tǒng),參與構(gòu)造新詞,勢(shì)必會(huì)對(duì)漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)有所影響。同時(shí),詞素系統(tǒng)本身也會(huì)因?yàn)橥鈦?lái)詞素的進(jìn)入而有所變化發(fā)展。我們從動(dòng)態(tài)的角度對(duì)外來(lái)詞素對(duì)漢語(yǔ)的影響進(jìn)行了分析。 總之,本文通過(guò)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞素的分析和考察,試圖全面展示外來(lái)詞素的基本面貌和個(gè)性特征;通過(guò)對(duì)外來(lái)詞素的動(dòng)態(tài)發(fā)展過(guò)程的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞研究綜述.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞發(fā)展研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞翻譯的研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞簡(jiǎn)說(shuō).pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)俄源外來(lái)詞考察.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中英語(yǔ)外來(lái)詞探析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的日源外來(lái)詞研究
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞的多角度研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯加意譯外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英源外來(lái)詞研究.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》與《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》外來(lái)詞比較研究.pdf
- 英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的影響.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中商標(biāo)外來(lái)詞的發(fā)展研究.pdf
- 論外來(lái)詞翻譯對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的影響.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中英源外來(lái)詞的詞匯特征
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中外來(lái)詞的分類(lèi)及來(lái)源研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞素組研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)人體詞素研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯和意譯同義外來(lái)詞研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論