版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文主要采用問(wèn)卷調(diào)查法和深度訪(fǎng)談法,以《魯中晨報(bào)》近年來(lái)的本地化發(fā)展策略為例,探討在新興媒體的沖擊下,傳統(tǒng)紙媒如何以本地新聞為突破口,獲得更多的發(fā)展機(jī)會(huì)。
論文共分為四個(gè)部分,在緒論中介紹了研究意義與研究方法之后,又分別介紹了當(dāng)前新媒體的快速發(fā)展對(duì)傳統(tǒng)媒體的沖擊,紙媒應(yīng)對(duì)當(dāng)前競(jìng)爭(zhēng)形勢(shì)的主要方式,并以《魯中晨報(bào)》為樣本,介紹了幾種做精本地新聞的途徑,分析發(fā)展本地新聞對(duì)紙媒尤其是都市報(bào)的積極作用。在論文中主要運(yùn)用了“媒介即訊息”、
2、“使用與滿(mǎn)足”和“議程設(shè)置假說(shuō)”理論,對(duì)媒體的發(fā)展進(jìn)程、讀者需求對(duì)媒體的影響及媒體應(yīng)該如何引導(dǎo)讀者進(jìn)行了分析說(shuō)明。為了能夠進(jìn)一步說(shuō)明本地新聞對(duì)都市報(bào)的作用,在論文寫(xiě)作之前,筆者專(zhuān)門(mén)針對(duì)目標(biāo)讀者進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查,主要對(duì)讀者從什么渠道獲取新聞、從什么渠道獲取本地新聞進(jìn)行了對(duì)比,同時(shí)還針對(duì)讀者的閱讀習(xí)慣、讀報(bào)頻率以及喜歡看什么類(lèi)型的新聞、關(guān)注哪些版面進(jìn)行了調(diào)查,印證了讀者在本地新聞方面對(duì)紙媒的需求。
本文通過(guò)《魯中晨報(bào)》的發(fā)展實(shí)例和問(wèn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 都市類(lèi)報(bào)紙本地化發(fā)展策略研究——以《魯中晨報(bào)》為例.pdf
- 都市類(lèi)報(bào)紙發(fā)展動(dòng)向研究——以《江西晨報(bào)》創(chuàng)刊為例.pdf
- 全球語(yǔ)言本地化服務(wù)營(yíng)銷(xiāo)策略研究——以ABC語(yǔ)言本地化公司為例.pdf
- 軟件本地化翻譯實(shí)踐報(bào)告——以Webcargo本地化項(xiàng)目為例.pdf
- 軟件本地化翻譯實(shí)踐報(bào)告——以Webcargo本地化項(xiàng)目為例_9512.pdf
- 國(guó)際零售品牌本地化定位策略研究——以沃爾瑪為例.pdf
- 呼和浩特地區(qū)都市類(lèi)報(bào)紙新聞內(nèi)容現(xiàn)狀分析——以《新報(bào)》、《晨報(bào)》和《晚報(bào)》為例.pdf
- 翻譯工具M(jìn)emoQ在本地化翻譯項(xiàng)目中的應(yīng)用——以劍譯公司本地化翻譯項(xiàng)目為例.pdf
- 軟件本地化的流程和文本翻譯分析——以劍譯公司軟件本地化項(xiàng)目為例_9499.pdf
- 跨國(guó)公司在華本地化經(jīng)營(yíng)策略分析——以ABB公司為例.pdf
- 都市類(lèi)報(bào)紙新聞同質(zhì)化現(xiàn)象研究——以山東濟(jì)南四家都市報(bào)為例.pdf
- 重慶免費(fèi)報(bào)紙發(fā)展研究——以《都市熱報(bào)》為例.pdf
- 區(qū)域旅游發(fā)展理論的本地化策略分析
- 英文網(wǎng)站本地化跨文化適應(yīng)度研究——以中國(guó)理工類(lèi)大學(xué)為例.pdf
- 區(qū)域旅游發(fā)展理論的本地化策略分析
- 83213.探索都市類(lèi)報(bào)紙的發(fā)展之路——以三晉都市報(bào)為例
- 我國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇的本地化趨勢(shì)及發(fā)展策略研究.pdf
- 用戶(hù)指南本地化翻譯過(guò)程中的質(zhì)量控制——以某語(yǔ)言學(xué)習(xí)網(wǎng)站用戶(hù)指南本地化項(xiàng)目為例.pdf
- 跨文化視角下外企本地化經(jīng)營(yíng)策略及其影響——以星巴克為例.pdf
- 論都市類(lèi)報(bào)紙經(jīng)濟(jì)新聞的專(zhuān)刊化趨勢(shì)——以《錢(qián)江晚報(bào)》為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論