基于語料庫的漢英“人生”概念隱喻對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩70頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、從本質上來說,隱喻是一種認知現(xiàn)象?!叭松弊鳛橐粋€哲學命題和抽象概念,意義抽象,但隱喻可使其意義具體化。本文將對漢英語言中的“人生”隱喻進行對比分析,探討漢英語在理解“人生”概念隱喻乃至人生觀上的異同點。具體回答以下研究問題:1)在漢英“人生”概念隱喻中,結構隱喻、實體隱喻與方位隱喻的頻率分布如何?漢英“人生”概念隱喻在源域選擇方面有何異同?2)影響漢英“人生”概念隱喻源域選擇的因素有哪些?3)漢英“人生”概念隱喻的源域選擇反映了何種人

2、生觀?
  本文以Lakoff&Johnson(1980)的概念隱喻理論為理論依據(jù),以現(xiàn)代漢語語料庫(CCL)以及英國國家語料庫(BNC)中的“雜志”類語料分別為漢英目標語料,對語料進行歸類、統(tǒng)計、分析等定量和定性分析相結合的方法,得出以下幾點結論:
  1.目標語料中,漢英語中“人生”隱喻表達分別為325和217例,整體而言,“人生”隱喻表達大量存在于漢英語言中,但漢語中“人生”隱喻更為普遍。其中漢語“人生”隱喻表達中,結

3、構隱喻為289例(88.92%),實體隱喻36例(11.02%),方位隱喻并未出現(xiàn)。英語“人生”隱喻表達中,結構隱喻為165例(76.04%),實體隱喻38例(17.51%),方位隱喻14例(6.45%)。
  2.漢英“人生”概念隱喻所涉及的源域共計37項,漢英共有的為19項,其中漢語中最常見的前五項為旅行、藝術、飲食、宗教、戰(zhàn)爭;英語中最常見的前五項為商業(yè)、旅行、藝術、戰(zhàn)爭、運動游戲;漢語中單獨出現(xiàn)的為10項,英語中單獨出現(xiàn)的

4、為8項。
  3.漢英“人生”概念隱喻選擇相同源域的原因有:相同的身體體驗、相似的社會文化基礎以及相似的生活經(jīng)驗和常識;影響漢英“人生”概念隱喻不同源域選擇的因素主要有中西方不同的認知偏好、文化背景(宗教或哲學)、社會環(huán)境以及歷史背景。
  4.漢英“人生”概念隱喻主要反映了以下共同的人生觀:1)人生須有明確而堅定的目標,不可得過且過;2)要想在人生的競技場中脫穎而出,就要不斷充實自我和采取正確的策略;3)人生中必須遵守一定

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論