長句口譯中的三方面問題--基于兩次口譯實踐的項目報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩81頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、學位論文獨創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所提交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關材料均是真實的。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機構已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了聲明并表示了謝意。學位論文作者簽名:觚1日期:礎S、7t論文使用授權聲明研究生在校攻讀學位期間論文工作的知識產(chǎn)權單位屬南京師范大學。學校有權保存本學位論文的電子和紙質(zhì)

2、文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學位論文的部分或全部內(nèi)容,可以采用影印、復印等手段保存、匯編本學位論文。學??梢韵驀矣嘘P機關或機構送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。(保密論文在解密后遵守此規(guī)定)保密論文注釋:本學位論文屬于保密論文,密級:——保密期限為——年。學位論文作者簽名:/硅多氐日期:砷k、歲、。z指導教師簽名:讕甬錳日期:1刀f夠、I厶乙摘要本文陳述項目報告人在先后兩個口譯項目中的口譯經(jīng)歷。報告人在“美國東北大學交換生

3、口譯項目”中遇到較為明顯的口譯障礙,集中在長句口譯,表現(xiàn)在三個方面,即不能很好處理復雜的語言現(xiàn)象、筆記不能記錄主要信息,以及口頭陳述中的頻繁停頓與猶豫等,這些問題不同程度地降低了口譯輸出質(zhì)量。報告人詳細分析了長句口譯中出現(xiàn)的三個問題,發(fā)現(xiàn)造成這些問題的原因主要在于,長句句型的聽辨和分析不足,筆記技巧不夠以及公眾演講技能的缺乏。項目報告人結合相關翻譯理論、口譯筆記法、公眾演講技能及具體實例,對這些問題進行分析、探討,并提出三項解決方案:第

4、一,需要對中英文長句中復雜語言現(xiàn)象進行具體分析;第二,加強筆記技巧;第三,學習基本的公共演講技巧。項目報告人結合“美國東北大學交換生口譯項目”中遇到的困難,提前對“第四屆愛德國際孤獨癥研討會”口譯項目中可能會出現(xiàn)的類似問題進行分析、思考和準備。通過對兩次項目的對比分析,報告人發(fā)現(xiàn)“第四屆愛德國際孤獨癥研討會”項目中的口譯表現(xiàn)得到了較大提高。報告人在兩次項目中獲得的教訓與經(jīng)驗將為口譯專業(yè)學生及譯員提供長句處理以及口頭陳述技巧方面的參考。關

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論