版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類號UDC密級壘孟Z秀;l夕擎翻譯碩士研究報告中國財經新聞的俄譯策略申請人:學號:培養(yǎng)單位:學科專業(yè):研究方向i指導教師:完成日期i卡瓦利丘克弗拉迪米爾Y12951013俄語學院翻譯碩士俄語口譯楊志欣教授2015年3月29日黑龍江大學碩士學位論文Pe3mMeBCHC皿CrBHHc6J嘴m班poccm茵cm—xaTai疊cxaxoTHoⅢem瘟BHOCHe皿tHerD團阻,nponcxomrry即eⅡ】Ie衄ecoTpy衛(wèi)tmmecrB
2、aBpa3J唧【oTpacnax,oc06emloTeCItMMcTaⅡoBHTcⅡcorpynmmeCTBO3KOHOMHqeCKOeHacell0忸田珊刪且eHbMItOXCCTBOp0CC殖CKnXurrareaefi3aHHTepccOBaHrⅡBKara黃cmaxDKOHOMHqCCKHXHOBOCTSEK,o明aKo,船礎∞Bo酋6apsepHCH03BOJDIeT60J玨Ⅲ髓cn秒H3HHXnoJeyqaTblIH巾opM
3、aImIOHaMpgMyIO,CCTbB03MO)KHOCTbJmⅢbqepnaTbeeⅡ3pocc髓c磁ⅨHCT0qHHKOBBmrrepnpexammMCCItlMXCMH,XOTopHe,nopoti,且oⅡyc磁I跏Om6KⅡHHCTOqHOCTHnpnepeBo皿eno且06maxMaTepHaYlOBB喇pa60xcaBTOppaccMaTpnBacrHCCKOJI]bKOCTaTe矗aFeHTCTBa,Hanpmaepel
4、aDropraxanaom3rrpyeTⅡeKcⅡqecKⅡe060pOTbIHCHHTaKCItqCCKHeKOHCTpyKII口H,ynoTpe6J班eMraeBKnra藍CKHXHOBOCT,IX3KOHOMHKHHCaaaacos,aTalOKCpaccraaTpmmeTCHOC06HHXnepeBo皿aHapyccKa益J13HKHa皿eeMca,皿a]髓a玨pa60嘎aHOMO)KCTpoccH矗cK圃ⅥcTy玨enraM,
5、H33mammnMxaraficxl描ff3bIKH腳a藍cKⅡMcryⅡemaM,H3yqaIomnMpyccim萱B3HKCOOTBCTCTBeHHO,BImIBHrbp∞mI刀眵BcpencTBaxH3blKOBOFOBIⅡpa3KCHHqonpe且eJ珊rbMOMCHTHpa3腳TeopHHⅡ印eBo皿a0TIIpa盯聃ec硒ronepcBo皿aaTaIOKe—HOBhICHTbcB0茜ypoBe皿BⅡa皿elnIⅡj;13hU
6、(OMOHHaHCOBhIC,HHH3I的0HOMHqCCKHCHOBOCTH,0XBa刪3喲H0h刪qec珂10CTOpOmyXH3HH06meCTBaHBeeTO,qTOCB且3aHOc3KOHOMHKOfiH巾髓嬲c粼H:OTcTa毋mHp0H380皿CTBa且oCTa且HHnoTpe6nemLⅡK鋤。0螽6HTOIIII6htaonpo皿yIamn,OTrop0皿c硒r0且oce皿CKOF0x03瘟cTBa,OTMaKp03KO
7、HOMHqCCKHXB01]pOCOB且oBOITpOCOBB3I∞HOMHKCHaMeCTaX,OT6eaonacHocTHIlpOH3BO皿CTBa皿oICRqCCTBacepBHCa06cⅡy瑚髓刪,OTBOHpOCOB3KOHOMHKHcTpaHsI且oBoHpocoBeeHOJIHTHKH,CMe:粕:ltiecTopoma黑1113IIIt06mecTBaTaxaeHOBOCTHHeCTaTBH,ny6rmxyeMraeBn
8、eqamhtx113且趾m習xHnpyrnxpa3m唧Ⅱ【peeypcaxcpencTsMaCCOB0盞HH中0pmmm,KaKnpaBHno,HaIIHCaHhIBny6HHRHCTrneCKOMCTHHC,cnpHcynmMHeMyCTHJIHCTHqCCKIIMHoc06eHHOCTⅡMH,HCKCHKaHCHtITaKCHCnon06maxMaTepHaHOB,TaIOKeHMCIOTCBOHxaparrepmaeoc06erm
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 增譯和省略的應用——財經新聞翻譯實踐報告.pdf
- 財經新聞敘事研究.pdf
- 英語財經新聞漢譯.pdf
- 從財經新聞英譯漢看財經英語長句的翻譯策略.pdf
- 英語財經新聞的地道翻譯.pdf
- 財經新聞翻譯實踐報告.pdf
- 財經新聞評論寫作變化初探.pdf
- 財經新聞英語語域分析.pdf
- 英語財經新聞翻譯實踐報告.pdf
- 財新網數據財經新聞研究.pdf
- 英語財經新聞漢譯實踐報告.pdf
- 讀者反應論視角下的財經新聞漢譯方法研究——以bbc中國財經新聞報道(20162017)漢譯為例
- 財經新聞英語翻譯實踐報告——以摘自《經濟學人》的9篇財經新聞為例.pdf
- 英語財經新聞中的隱喻及漢譯.pdf
- 財經新聞中“that”從句的漢譯實踐報告.pdf
- 我國財經新聞報道探析.pdf
- 讀者反應論視角下的財經新聞漢譯方法研究——以bbc中國財經新聞報道(20162017)漢譯為例_2446(1)
- 基于財經新聞的金融品種價格走向探討
- 論英語財經新聞的語言經濟性.pdf
- 財經新聞中定語從句漢譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論