已閱讀1頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、OntheTranslationofLiQingzhao’sLyricPoems仔omthePerspectiVeCommunicatiVeRationalityADissertationSubmittedtoNanjingUniVersityofFinanceandEconomicsFormeAcademicDegreeofMasterofArtsBYJiYunyinSupervisedbyProfessorW_angKeming一一
2、SchoolofForeignLanguagesVVVNanjingUniVersityofFinanceandEconomics學位論文獨創(chuàng)性聲明Ⅲm刪Ⅷ㈣ⅧⅢl洲刪㈣ⅢY2128887本論文是我個人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。論文中除了特別加以標注和致謝的地方外,不包含其他人或其它機構已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究的啟發(fā)和所做的貢獻均已在論文中作了明確的聲明并表示了謝意。作者簽名:同期:學位論文使用授權
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 韓中電影片名翻譯研究_22201.pdf
- 哈貝馬斯交往理性視閾下的情感教育范式
- 映射理論視閾下李清照詞的主題現(xiàn)實化研究.pdf
- 交往理性視閾中的文化構想.pdf
- 交往理性視閾中的價值共識
- 圖式理論視閾下李清照詞英譯研究_26020.pdf
- 女性主義翻譯視角下的李清照詞英譯研究
- 交往理性與建構的翻譯學.pdf
- 功能翻譯理論視閾下的導游詞英譯.pdf
- 交往理性視閾中的審美精神——哈貝馬斯美學思想研究.pdf
- 女性主義翻譯視角下的李清照詞英譯研究_11820.pdf
- 交往理性視閾中的審美精神——哈貝馬斯美學思想研究
- 文化語境視角下李清照八首詞翻譯的對比研究
- 闡釋學視角下的李清照詞英譯.pdf
- 文化過濾視角下的李清照詞英譯研究
- 共謀視角下的翻譯主體間性——以英譯李清照詞為例
- 哈貝馬斯交往理性視域下的網(wǎng)絡空間交往行為研究.pdf
- 和諧社會視閾下的文化契約交往研究.pdf
- 文化語境視角下李清照八首詞翻譯的對比研究_21306.pdf
- 翻譯適應選擇論視角下的李清照詞英譯本對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論