大學(xué)畢業(yè)論文_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、<p><b>  魯 東 大 學(xué)</b></p><p>  函 授 教 育 畢 業(yè) 論 文</p><p>  論文題目:淺談方言與習(xí)得的辯證關(guān)系</p><p>  院 系:魯東大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院_</p><p>  專 業(yè):漢語言文學(xué) </p><p>  

2、學(xué) 號:101045 </p><p>  姓 名: </p><p>  指導(dǎo)教師:_______________ </p><p>  20 12 年 9 月 15 日</p><p>  魯東大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院 印制</p><p>  淺談方言

3、與習(xí)得的辯證關(guān)系</p><p>  摘要:語言是用聲音來表現(xiàn)人們相互之間的思維、情感和行為動作的。人類語言既有其共同的規(guī)律,又根據(jù)民族、地區(qū)、國家的不同有其自身的特點。</p><p>  我國地域遼闊,民族眾多,各地方言繁雜,有著自己的特征,人們在交際中用不規(guī)范語言交談極不方便。而普通話是我國規(guī)范的現(xiàn)代民族共同語,是全國通用的語言。普通話作為人類思維、交際的工具,具有基礎(chǔ)作用。所以要大

4、力推廣和普及普通話,推進語言的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化,這是是保證社會協(xié)調(diào)運轉(zhuǎn)的必要條件。但是方言不僅是承載信息的工具,而且還是負載情感文化的紐帶。方言是一種交際功能受到地區(qū)限制、其發(fā)展未達到標(biāo)準(zhǔn)化的語言變體。 它通常與地域密切相關(guān)。只有重視方言對語言習(xí)得的影響,才能實現(xiàn)真正的跨際文化交流。    關(guān)鍵詞:語言 方言   語言習(xí)得   意義</p><

5、;p>  語言是用聲音來表現(xiàn)人們相互之間的思維、情感和行為動作的。人類語言既有其共同的規(guī)律,又根據(jù)民族、地區(qū)、國家的不同有其自身的特點。語言的親緣性極其強烈,任何民族、地區(qū)、國家的語言對自身而言可稱為主體語言或母語;反之,則稱為客體語言或外語。一般情況下,人類對母語的掌握是習(xí)得而來的,也就是說在母語的自然環(huán)境中無意識地學(xué)成的,而對外語來說則是學(xué)來的,即在特定的學(xué)習(xí)環(huán)境中有意識地學(xué)成的。    方言是

6、一種交際功能受到地區(qū)限制、其發(fā)展未達到標(biāo)準(zhǔn)化的語言變體。 它通常與地域密切相關(guān),例如居住在中國東南部的人們操著南方方言,而北部人則操著帶有兒化音的北方口音。但大多數(shù)情況下,相鄰地區(qū)的地域方言較為相近。方言對語言習(xí)得到底會產(chǎn)生哪些影響呢?鑒于語言學(xué)界對“語言習(xí)得”理論的爭論頗多,所以筆者認為深入解析語言習(xí)得對研究方言對語言習(xí)得的影響是非常有必要的。 一、解析語言習(xí)得    按照《朗文語言教學(xué)及應(yīng)用

7、語言學(xué)詞典》(2000年版)的定義,語言習(xí)得(language acquisition)是一個人語言的學(xué)習(xí)和發(fā)展。母語或第一語言的學(xué)習(xí)稱為“第一語言習(xí)得”,第二語言或外語的學(xué)習(xí)稱為“第二語言習(xí)得”</p><p>  可以說,Krashen的理論主要是建立在區(qū)分“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”之上。Krashen認為:習(xí)得是無意識的過程,如同第一語言掌握的過程。當(dāng)習(xí)得發(fā)生時,習(xí)得者不一定總能意識到這個過程,他/她也不一定能意識

8、到這個過程的結(jié)果。他同時認為,學(xué)習(xí)是掌握有意識的知識,是“知道這種語言”(know about the language)。需要澄清的是,Krashen并沒有認為課堂教學(xué)只是學(xué)習(xí),而沒有習(xí)得。由此可見,Krashen自己的主張是“習(xí)得”加“學(xué)習(xí)”。在這里還需要指出的是,Krashen認為,僅靠學(xué)習(xí)不能使得學(xué)習(xí)者達到實際使用語言的能力。所以在他看來,只有“習(xí)得”,而不存在“學(xué)得”。換句話說,按照他的觀點,僅靠知識的傳授和記憶,而沒有聽與讀

9、的語言實踐過程,人們無法達到運用語言的程度。因為按照他的觀點,僅依靠“學(xué)”,是學(xué)不“得”的。     正如我們前面提到的,作為一個通用的概念,在國外的文獻中,語言習(xí)得與語言學(xué)習(xí)基本上是可以置換的。關(guān)于“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”的區(qū)分,只是Krashen的一家之言。比如,有“第二語言習(xí)得研究之父”美譽的Ellis,就曾明確地在關(guān)于語言習(xí)得的專著中提到,他使用的語言習(xí)</p><p>  二

10、、方言對語言習(xí)得的影響    前面已提到語言包括主體語言或母語,以及客體語言或外語,方言對這兩種語言的習(xí)得都有一定影響,現(xiàn)分析如下:    (一)方言對母語習(xí)得的影響    誠然,語言不僅是承載信息的工具,而且還是負載情感文化的紐帶。人對故土的依戀之情常通過對方言的喜愛表現(xiàn)出來。鄉(xiāng)音作為個人歸屬的最明顯的標(biāo)志,帶有濃重感情色彩,標(biāo)志某人是

11、某一群體的成員。從文化歷史的層面上看,方言作為當(dāng)?shù)孛袼孜幕妮d體,承載著較為豐富的地方歷史文化財富,方言是保存這些歷史文化財富的重要途徑。人們往往通過方言來反映本民族本地區(qū)的歷史文化,反過來又通過體現(xiàn)本民族、本地區(qū)歷史文化的一些文藝作品來顯示自己的方言的魅力,樹立自己語言或方言的威信。    人自出生,來到這個世界開口說的第一句話必定是自己的方言,母語的習(xí)得從方言開始。但是,我國地域遼闊,民族眾多,各地

12、方言繁雜,有著自己的特征,人們在交際中用不規(guī)范語言交談極不方便。而普通話是我國規(guī)范的現(xiàn)代民族共同語,是全國通用的語言。普通話作為人類思維、交際的工具,具有基礎(chǔ)作用。所以要大力推廣和普及普通話,推進語言的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化,這是是保證社會協(xié)調(diào)運</p><p>  漢語普通話與各方言之間的差別,總的來說語音方面表現(xiàn)最突出,因此,在進行普通話教學(xué)和訓(xùn)練的過程中,首先抓住方言區(qū)語音上的難點是完全正確的。其次是詞匯,這一部分

13、要比語音上的差別小一些。相對兩者而言,普通話與方言在語法上的差別顯得小得多,不過,決不能因此而忽視語法上的差別。事實上,語法上的差別雖然小些,某些突出的現(xiàn)象卻非格外留心不可。例如有些方言區(qū)的人學(xué)說普通話就會說出“你走先” “我有看”“你講少兩句”一類的句子來。這些句子格式都不合乎普通話語法規(guī)范,直接影響表達效果。 這里說的方言和普通話的差異,實際上主要是指在測試中表現(xiàn)出來的地方普通話(指處于方言向普通話過渡中的一種“中介狀態(tài)”)

14、和標(biāo)準(zhǔn)普通話之間的差別。同是差異和問題,在語音和語法上的表現(xiàn)又有不同。語音上的差異主要表現(xiàn)在地區(qū)上,不同地區(qū)有不同的差別和問題,主要是帶著不同口音的地方腔。而語法差異則不同,有時不同方言區(qū)之間會相互滲透一些方言的句式或表達習(xí)慣,幾個不同方言區(qū)可能在在同樣的語法問題,所以我們在做語法差異對比時,不以地區(qū)分類,而是按不同問題的類型進行分類。 方言中有一些句式,似乎和普通話一樣,比如廣西方言說“我不</p><p&

15、gt;  重視及加強普通話的學(xué)習(xí)    我國憲法規(guī)定:“國家推廣全國通用的普通話”?!按罅ν茝V和積極普及普通話”是我國長期以來堅持的基本語言政策,推廣普通話、講好普通話是一個公民的責(zé)任。普通話是以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)語音,以北方方言為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的。有不少人錯誤地認為:普通話二方言+聲調(diào)。其實不然,因為方言在聲母、韻母、聲調(diào)等諸方面與普通話都有很多不同的地方。不同區(qū)域的語言有著自

16、身的特點,即或是同為北方方言,或在同一區(qū)域,也有各自的特征,這就是我國語言的特點。因此各方言區(qū)的人要講好普通話,必須了解其方言與普通話在聲、韻、調(diào)、詞匯、語法等方面的不同點,然后進行改正,這樣才能講好普通話。    (二)建立一種“方言+標(biāo)準(zhǔn)語”的互補式語言習(xí)得模式    筆者認為,在促使學(xué)生選擇學(xué)習(xí)外語的眾多因素之中,語言背后所隱藏的文化內(nèi)涵才是其學(xué)習(xí)的根本原因??蓮?/p>

17、目前我們對語言習(xí)得環(huán)境的綜合利用上來看,重課上學(xué)習(xí)而輕語言實踐習(xí)得的現(xiàn)象大量存在,這是對語言習(xí)得資源的嚴重浪費。對于那些性格內(nèi)向、不善交際或跨文化交際意識不強、只喜歡跟自己統(tǒng)一語種的人“扎堆”的語言學(xué)習(xí)者來說,良好有利的</p><p>  (三)對方言進行積極引導(dǎo)</p><p>  任何一種方言的意義都是由其社會性來決定的。方言是人類社會的一部分語言交際,不是單方面的管道行為,而是旨在

18、達成共識的多層面同步協(xié)同的活動,所以交際的本質(zhì)是</p><p>  交際雙方都在盡力建立一個都能認可的意義。</p><p>  2010年8月,廣州市政協(xié)提交了“關(guān)于進一步加強亞運會軟環(huán)境建設(shè)的建議”,該建議提議說,也可在綜合頻道或新聞頻道的主時段用普通話播出,以適應(yīng)來穗?yún)①惡吐糜蔚膰鴥?nèi)外賓客的語言環(huán)境需要。一石激起千層浪,這一建議遭遇眾多廣東人聯(lián)名抵制,要求捍衛(wèi)粵語播音。此類話題一旦

19、進入公共輿論平臺,立馬就變成了毫無意義的地域情緒宣泄。所以,傳媒對方言進行積極引導(dǎo)也是地方臺的職責(zé)。只有潛移默化,循序漸進,不是行政命令,強行禁止,以建立雙方面的管道行為。對方言傳媒進行積極的引導(dǎo),既可以避免單一大眾傳媒的單調(diào),同時也可以保持文化的多樣性,給老百姓帶來一些清新、幽默,充滿鄉(xiāng)土氣息和人情味道的節(jié)目。</p><p>  現(xiàn)在探討一些特殊的地方應(yīng)尊重方言的問題,不是說隨便濫用方言,堅持推廣普通話仍然是

20、一個根本的前提,必須堅持這個前提,在這個前提之下合理使用方言。因為方言一般都是有幾百年、上千年的歷史,是一種文化語言,是各地區(qū)文化的傳承組成部分。方言是有地域性的,所以我們要尊重地域性。我們既不要刻意的保護它,也不要非得壓制它,就像讓幼兒園的孩子們在學(xué)校里可以聽得懂老師的普通話,回家之后也可以聽得懂父母的方言一樣。中國論文下載中心 </p><p>  推廣普通話是好事,保護方言也很有必要,廣播電臺、電視臺要把好

21、事做好,但又尊重方言的地域性,使老百姓能夠完全聽懂、聽明白,讓其輕松愉快的接受</p><p>  四、結(jié)論    美國人類學(xué)家霍爾曾將世界文化分為“高語境文化”和“低語境文化”,認為東方文化屬于高語境文化,其特點是在交際過程中注重依賴語境。 漢文化無疑屬于典型的“高語境”文化,留學(xué)生在漢語習(xí)得或運用漢語進行交際的過程中必須熟悉他所處的文化語境才能順利進行交際,否則就會遇到各種各

22、樣的交際障礙。地方文化語境是來華留學(xué)生最先直接接觸的具體語境,他們在華期間的一切生活和學(xué)習(xí)活動基本上都是在這個相對固定的文化語境中進行。所以,研究地方文化語境對漢語習(xí)得的影響有十分重要的意義。    方言是地方文化語境的重要構(gòu)成要素,我們要清楚認識到其對語言習(xí)得的影響,并加以“揚長避短”。如此,才能真正的加強跨文化的交際,才不會出現(xiàn)那種僅會講語言,但不懂文化的現(xiàn)象。只有重視方言對語言習(xí)得的影響,才能實現(xiàn)真

23、正的跨際文化交流。</p><p><b>  參考文獻:</b></p><p>  1.陳松岑:《社會語言學(xué)導(dǎo)論》,北京大學(xué)出版社1985年版,第135頁。2.龔亞夫:《語言習(xí)得與第二語言習(xí)得研究中的幾個概念》,《英語教師》,天舟文化出版社 2008年第1期。3.許菊:《文化適應(yīng)模式理論述評》,《外語教學(xué)》2000年第3期, 外語教學(xué)與研究出版社。</p

24、><p>  4.張崇富:《語言環(huán)境與第二語言獲得》,《世界漢語教學(xué)》1999年第3期,四川大學(xué)出版社。</p><p>  5.《當(dāng)前文字改革的任務(wù)》是1958年1月10日,國務(wù)院總理、全國政協(xié)主席周恩來在政協(xié)全國委員會舉行的報告會上作了的報告,全體政協(xié)委員出席聆聽。全國各大行政區(qū)都播放了報告的錄音。這個報告全面論述了文字改革工作的意義和任務(wù)。闡明了黨和政府關(guān)于文字改革的方針政策。這個報告在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論