版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))論文(設(shè)計(jì))題目:論文(設(shè)計(jì))題目:文化語(yǔ)境與旅游英語(yǔ)翻譯文化語(yǔ)境與旅游英語(yǔ)翻譯系別:專(zhuān)業(yè)(方向):英語(yǔ)英語(yǔ)年級(jí)、級(jí)、班:班:學(xué)生姓名:名:指導(dǎo)教師:師:ABSTRACTWiththerapiddevelopmenttheincreasinglyopenofChinatheinternationalcommunicationisincreasing.Thoussofyearschina’sou
2、tstinghisticalculturehasattractedalargenumberoffeigntouristssotourismEnglishtranslationplaysanimptantroleintourismtranslation.TheobjectoftourismEnglishtranslationisfeigntouristsitaimsatintroducingscenicspotspromotesthetr
3、aditionalcultureofChinatofeigntourists.Accuratetranslationcanlettouristshavegoodunderstingofchina’sculturepromotethedevelopmentofChinastourismindustrywhilemistranslationnotonlyfailtoconveyaccurateinfmationtothetouristsbu
4、talsoleadtomisunderstingevenhindertheeffectivenessofthecommunication.Thispaperrevealanalyzetheexistingproblemsintourismtranslationsoastoclarifytheimptanceoftheculturalcontextintranslationultimatelyfindthecrecttranslation
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 畢業(yè)論文英語(yǔ)翻譯原稿.pdf
- 畢業(yè)論文英語(yǔ)翻譯原稿.pdf
- 英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文選題
- 語(yǔ)境與科技英語(yǔ)翻譯.pdf
- 探討語(yǔ)境對(duì)旅游英語(yǔ)翻譯的意義及實(shí)踐
- 文化翻譯理論下的旅游英語(yǔ)翻譯探析
- 文化語(yǔ)境對(duì)商務(wù)英語(yǔ)翻譯實(shí)踐影響探微
- 淺析旅游英語(yǔ)翻譯
- 基于中英文化差異的商務(wù)英語(yǔ)翻譯【畢業(yè)論文】
- 中醫(yī)英語(yǔ)翻譯的特點(diǎn)、問(wèn)題及原則【畢業(yè)論文】
- 從跨文化交際視角看待旅游英語(yǔ)翻譯
- 跨文化視角下旅游英語(yǔ)翻譯策略探析
- 文化翻譯理論下的青海旅游英語(yǔ)翻譯策略探究
- 旅游英語(yǔ)翻譯的方法
- 文化翻譯理論下的青海旅游英語(yǔ)翻譯策略探究
- 文化翻譯理論下的青海旅游英語(yǔ)翻譯策略探究
- 畢業(yè)論文(調(diào)研報(bào)告、設(shè)計(jì)) 中英文化差異對(duì)商務(wù)英語(yǔ)翻譯的影響
- 英語(yǔ)翻譯論文題目
- 從跨文化角度談旅游資料英語(yǔ)翻譯.pdf
- 廣告英語(yǔ)翻譯論文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論