2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國的文學(xué)中文原文:與舞蹈和音樂相伴的歌謠跟口頭流傳的神話,遠(yuǎn)在文字出現(xiàn)之前就已大量產(chǎn)生。中國的文學(xué)正是發(fā)端于此。不過歌謠本是人們在生活中隨興而發(fā)的東西,上古時(shí)代也沒有保存和記載它們的手段,因之也就很快湮滅,不留痕跡。我們只能從一些古籍書中推斷它們的存在。古書中記載了一些據(jù)稱年代非常久遠(yuǎn)的歌謠,但是大多出于后人的偽托,能夠斷定朝代的歌謠要到《詩經(jīng)》里才能看見。從這點(diǎn)來看,古代神話對中國文學(xué)的影響更為顯著。參考譯文:Longbefethe

2、emergenceofthewrittenwdballadsaccompaniedbymusicdancemythspassedaroundbywdofmouthwerewidelypopular.Chineseliteraturefindsitsiginsinthesetraditions.Howeverballadswerewhatpeopleimprovisedoutofdailylifeduetolackofmeanstorec

3、dpreservetheminancienttimestheyquicklydisappearedwithoutleavingmuchofatrace.Todaywecanonlydeducetheirexistencefromancientbookswhichrecdedsometimehonedballadsthoughmostofthesearebelivedtobederivativesoflatergenerations.Ba

4、lladsintheBookofSongsaretheearliestwritingsthatcanbedated.FromthispointofviewancientmythologyobviouslyhashadagreatinfluenceonChineseliterature.漢譯英《追憶往事》中文原文:老太太總以自家花園里那棵高大的玫瑰樹為榮。她非常喜歡告訴別人,數(shù)年前她初次結(jié)婚時(shí)從羅馬帶回來的枝條,是如何長成如今這般高大的。

5、那時(shí),她與丈夫乘馬車從羅馬旅行歸來(那時(shí)還沒有火車),途經(jīng)錫耶那南部的崎嶇路段時(shí),馬車壞了,他們被迫就宿于路邊的小屋里。住宿條件當(dāng)然非常差;她一夜未能安眠,一早便起身穿好衣服,立于窗前,感受著撲面而來的席席涼風(fēng),等待著黎明的到來。事隔多年,她仍然記得那情景。明月高懸在青山群巒之上,遠(yuǎn)處山峰上的小鎮(zhèn)逐漸明亮起來,月亮慢慢消退,晨曦把群山涂得粉紅。突然之間,一束陽光照亮了城鎮(zhèn)。城里的窗戶相繼明亮起來,反射出耀眼的光芒。最后,整個(gè)小城宛若繁星

6、,在天空中不停閃爍。參考譯文:TheoldladyhadalwaysbeenproudofthegreatrosetreeinhergardenwasfondoftellinghowithadgrownfromacuttingshehadbroughtyearsbefefromItalywhenshewasfirstmarried.SheherhusbhadbeentravellingbackintheircarriagefromRom

7、e(itwasbefethetimeofrailways)onabadpieceofroadsouthofSienatheyhadbrokendownhadbeenfcedtopassthenightinalittlehousebytheroadside.Theaccommodationwaswretchedofcourseshehadspentasleeplessnightrisingearlyhadstoodwrappedupath

8、erwindowwiththecoolairblowingonherfacetowatchthedawn.Shecouldstillafteralltheseyearsrememberthebluemountainswiththebrightmoonabovethemhowafarofftownononeofthepeakshadgraduallygrownwhiterwhitertillthemoonfadedthemountains

9、weretouchedwiththepinkoftherisingsunsuddenlythetownwaslitasbyanilluminationonewindowafteranothercatchingreflectingthesunbeamtillatlastthewholelittlecitytwinkledsparkledupintheskylikeanestofstars.山。然而,這只是戀愛的結(jié)束,婚姻的開始。擁有一顆驕

10、傲而又叛逆的心,墜入愛河與贏得愛情都是難事;但維持愛情也很重要,夫妻都應(yīng)相敬如賓互相關(guān)愛。當(dāng)真愛起始于圣壇之時(shí),夫妻之間便開始了一場智慧與慷慨的競爭,一場為了一個(gè)不可能實(shí)現(xiàn)的理想而持續(xù)一生的奮斗。不可能實(shí)現(xiàn)?啊,當(dāng)然不可能,因?yàn)樗麄儾皇且粋€(gè)人,而是兩個(gè)呀。參考譯文:Againwhenyouhavemarriedyourwifeyouwouldthinkyouweregotuponahilltopmightbegintogodownwar

11、dbyaneasyslope.Butyouhaveonlyendedcourtingtobeginmarriage.Fallinginlovewinningloveareoftendifficulttaskstooverbearingrebelliousspiritsbuttokeepinloveisalsoabusinessofsomeimptancetowhichbothmanwifemustbringkindnessgoodwil

12、l.Thetruelovestycommencesatthealtarwhenthereliesbefethemarriedpairamostbeautifulcontestofwisdomgenerosityalifelongstruggletowardsanunattainableideal.UnattainableAysurelyunattainablefromtheveryfactthattheyaretwoinsteadofo

13、ne.英文原文:LehmansharesdipinspiteofearningssurgeLehmanBrothersyesterdayrepteda47percentjumpinsecondquarterearningsbutitssharesfellsharplyainvestfearsthatvolatilemarketsrisinginterestratescouldcutintoWallStreetsrecentrunofbl

14、ockbusterprofits.TheWallStreetbanksaiditearned$1bn$1.69ashareinthesecondquarterupfrom$683m$1.13ashareayearearlier.Strongfixedincometradingresultsoffsetasharpindebtunderwritingrevenue.參考譯文:雷曼第2季度收益大增47%雷曼兄弟(LehmanBrothers

15、)昨日公布,公司第二季度收益大增47%,但其股價(jià)卻大幅下挫,原因是投資者擔(dān)心波動(dòng)較大的市場和不斷上升的利率,會(huì)中止華爾街投行近來利潤大增的趨勢。這家華爾街投行表示,公司第二季度收益為10億美元,合每股收益1.69美元,而上年同期的收益為6.83億美元,合每股1.13美元。該公司固定收益產(chǎn)品交易業(yè)務(wù)業(yè)績強(qiáng)勁,抵消了債券承銷收入大幅下降的負(fù)面影響。英文原文:BritainLosesHalfOfItsMillionairesSuddenlye

16、veryoneistalkingaboutdisappearingmillionaires.TuesdaytherewasTheWallStreetJournaltalkingaboutthevanishingMarylmillionaires.NowcomeswdthatBritainhaslostabouthalfitsmillionaires.Thereasonisntemigrationtaxrevolts.Itisperson

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論