版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、“比喻”的運(yùn)用(一)教學(xué)目標(biāo):1.通過(guò)例句解析,知識(shí)講解,能夠準(zhǔn)確辨識(shí)比喻這種修辭手法;2.通過(guò)比較賞析,了解使用比喻修辭手法的作用,并能總結(jié)出精妙比喻的特點(diǎn);3.通過(guò)練筆,學(xué)會(huì)運(yùn)用比喻的修辭手法來(lái)表達(dá)個(gè)體獨(dú)特的思想情感。(二)學(xué)習(xí)重點(diǎn):1.通過(guò)比較賞析,了解使用比喻修辭手法的作用,并能總結(jié)出精妙比喻的特點(diǎn)。2.通過(guò)練筆,學(xué)會(huì)運(yùn)用比喻的修辭手法來(lái)表達(dá)個(gè)體獨(dú)特的思想情感。(三)學(xué)習(xí)難點(diǎn):通過(guò)練筆,學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用比喻的修辭手法來(lái)表達(dá)個(gè)體獨(dú)特的
2、思想情感?!窘虒W(xué)過(guò)程】步驟環(huán)節(jié)師生活動(dòng)設(shè)計(jì)意圖一情境導(dǎo)入:說(shuō)起比喻,我們并不陌生,從小學(xué)到現(xiàn)在我們接觸了大量的比喻句,他們像星星一樣散落在我們的課本和習(xí)作中。引出第二環(huán)節(jié)。謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起?!惫笮?lè)。(1)勾畫出比喻句,說(shuō)一說(shuō)哪個(gè)比喻好?為什么?(2)小結(jié):妙喻的特點(diǎn):本體喻體,形似神似。2.細(xì)比較,識(shí)標(biāo)準(zhǔn)(1)比較分析:
3、①到處都是白茫茫的,大地像蓋了一層厚厚的棉被。②到處都是白茫茫的,大地如同洗了一半澡的美人,周身還圍繞著雪白的泡沫便出浴了。(2)名家指路:補(bǔ)充:錢鐘書在《七綴集》中曾經(jīng)說(shuō):比喻體現(xiàn)了相反相成的道理。所比的事物有相同之處,否則彼此無(wú)法合攏;它們又有不同之處,否則彼此無(wú)法分辨。兩者全不合,不能相比;兩者全不分,無(wú)須相比……不同處愈多愈大,則相同處愈有烘托;分得愈遠(yuǎn),則合得愈出人意表,比喻就愈新穎。(3)妙喻賞析:①李先生臉上少了那副黑眼鏡
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 比喻修辭手法的教案
- 修辭手法之比喻微課教案
- 修辭手法的講解和比喻句具體講解 教案
- 《額爾古納河右岸》比喻修辭研究.pdf
- 論俄語(yǔ)成語(yǔ)中的比喻修辭手段
- 修辭手法之?dāng)M人句、比喻句題庫(kù)
- 談新聞?dòng)⒄Z(yǔ)中比喻修辭格及翻譯
- 《呼蘭河傳》比喻修辭格研究_7609.pdf
- 《呼蘭河傳》比喻修辭格研究_4237.pdf
- 修辭手法之?dāng)M人句、比喻句題庫(kù)匯總
- 漢俄比喻修辭格比較與調(diào)查研究.pdf
- 葛浩文比喻修辭翻譯的譯者行為批評(píng)分析.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生比喻修辭手段習(xí)得調(diào)查研究.pdf
- 微課《比喻句》的教案
- 微課《比喻句》的教案
- 微課《比喻句》的教案
- 修辭手法教案
- 比喻修辭在漢英文學(xué)翻譯中的處理——以天堂再見(jiàn)為例
- 關(guān)聯(lián)翻譯理論下《黃帝內(nèi)經(jīng)》中比喻修辭格的英譯.pdf
- 中烏(烏克蘭)政論文體比喻修辭格的對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論