![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-12/18/0/c5b036d4-af7b-47c9-b8c8-db12cf24c246/c5b036d4-af7b-47c9-b8c8-db12cf24c246pic.jpg)
![有關(guān)ィンド論理學(xué)におけるhetvābhāsa之漢譯的翻譯實(shí)踐報(bào)告_第1頁(yè)](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-12/18/0/c5b036d4-af7b-47c9-b8c8-db12cf24c246/c5b036d4-af7b-47c9-b8c8-db12cf24c2461.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、I I I I I I I I I I I I Ul I I I I 1 1 1.№3 ,4 攀7 5 9 『1 9 浙爐z 角矢乎碩士學(xué)位論文( 專業(yè)學(xué)位)論文題目:直差笠互Z 隨堡塑至塑垃圣b 皇垃塾b 墨s 魚(yú)≥之邀豎鰒麴豎塞照拯魚(yú)作者姓名: 昊霞專業(yè)學(xué)位類別: 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域: 日語(yǔ)筆譯研究方向: 筆譯指導(dǎo)教師: 肖平提交日期:2 0 1 7 年1 0 月有關(guān)《/r 、/F 蒜理學(xué)匯擋時(shí)否h 咖動(dòng)怕s a 》之漢譯的翻譯實(shí)
2、踐報(bào)告r 彳、/F 諭理學(xué)} 二書(shū)} 于否h e t v a b h a s a J ④中國(guó)欹} 二陰礦石翻欹實(shí)踐L /水一卜要 旨小狳法指尊教官④意兄老參考L /趕上℃、簟者自身④藐害嗜好I =屯考慮L 投力s 島、日本學(xué)者④石昶道子④r /ry F 諭理學(xué)} 二書(shū)時(shí)否h e t v 5 b h 舌s a j 意于午滅卜;二L /【毛④翻欹④實(shí)踐} 二o l ,、【親生國(guó)【害l ,、允1 /水一卜- d 揚(yáng)否。二④L /示一卜} 主以
3、下④7 。口它滅} 二土o ( 展陰冬機(jī)石。喪礦、 F彳歲④翻欹理諭家歹彳久④于聾滅卜蘿々y 7 0 分析} = 基刁毒、文章④程頹巳歲々y 7 0 巹榷定L /危上} 二、逋當(dāng)經(jīng)翻欹方法老決矽危。毛④次} 二、7 歲歲力④翻積理諭家于/r 少④r 樓能的對(duì)等j 巳”弓翻欹理諭老參考L /投力;島、具體的栓翻欹例老舉拶【¨< 。更} = 、話橐、文法、內(nèi)容} 二0 1 /、【④分析老通C 【、翻欹④中④同題點(diǎn)老取哆上玎教
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 有關(guān)《ィンド論理學(xué)におけるhetvābhāsa》之漢譯的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 日本のドラマにおける拒否表現(xiàn)への探究【開(kāi)題報(bào)告】
- 日本語(yǔ)談話におけるフィラ一にする研究——談話分析の視點(diǎn)から.pdf
- 日中機(jī)械翻譯における使役等の翻譯處理について
- 日本のドラマにおける拒否表現(xiàn)への探究【畢業(yè)論文】
- 催事等における出店(食品)屆
- 日本のドラマにおける拒否表現(xiàn)への探究【任務(wù)書(shū)】
- 日本語(yǔ)における性差別語(yǔ).pdf
- 中日兩國(guó)語(yǔ)における略語(yǔ)の考察.pdf
- 中日現(xiàn)代語(yǔ)における食動(dòng)詞の對(duì)照研究.pdf
- 中國(guó)人日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者の自由談話における接続助詞「そド」につぃて.pdf
- 『春琴抄』における陰翳美の再発見(jiàn)
- 芥川文學(xué)における社會(huì)的思想指向_26212.pdf
- 日本語(yǔ)における漢字の役割と影響【開(kāi)題報(bào)告】
- 近代日本の食文化における西洋の受容.pdf
- 菅原道真の漢詩(shī)における「和習(xí)」研究
- 『蒲団』における時(shí)雄の抑圧行為について
- 指定管理者制度に関するガイドライン
- 地區(qū)計(jì)畫(huà)區(qū)域內(nèi)における建築物の制限に関する條例 …
- 日本におけるニート現(xiàn)象についての研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論