

已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、 碩士專業(yè)學(xué)位論文 論文題目 論散文漢譯的個人風(fēng)格再現(xiàn) ——以梭羅的《冬日漫步》為例 研 究 生 姓 名 倫秋菊 指導(dǎo)教師姓名 朱新福 專 業(yè) 名 稱 翻譯碩士(筆譯) 研 究 方 向 英語筆譯 論文提交日期 2013 年 6 月 On the Personal Style Reproduction in the E-C Translation of Prose: A Case Study of A Winter Walk
2、by Henry David Thoreau By Lun Qiujv Under the Supervision of Professor Zhu Xinfu Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Translation and Interpreting School of Foreign Languages
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論散文漢譯的個人風(fēng)格再現(xiàn)——以梭羅的《冬日漫步》為例_14281.pdf
- 個人風(fēng)格問卷
- 個人風(fēng)格問卷分析
- 論文學(xué)翻譯中的風(fēng)格再現(xiàn)——以塞林格ninestories的漢譯為例
- 創(chuàng)作中對“個人風(fēng)格”的反思.pdf
- 論野性的呼喚敘事風(fēng)格在漢譯過程中的再現(xiàn)
- 試論英語小說漢譯的風(fēng)格再現(xiàn).pdf
- 魯迅言語個人風(fēng)格中的諧趣感.pdf
- 文學(xué)翻譯中的語言風(fēng)格再現(xiàn)——以圍城英譯本為例
- 從格式塔意象再造看漢語散文翻譯的審美再現(xiàn)—以張培基英譯散文為例
- 英語散文翻譯中的風(fēng)格再現(xiàn)與審美.pdf
- 論戲劇文本漢譯的語言效果再現(xiàn)——以阿蘭奈特thehistoryboys的翻譯為例
- 功能對等理論視角下的散文漢譯研究——以“arelic”等四篇散文為例
- 論《野性的呼喚》敘事風(fēng)格在漢譯過程中的再現(xiàn)_3772.pdf
- 劉士脫散文漢譯風(fēng)格研究
- 孔枝泳書信體散文韓譯中的文學(xué)性再現(xiàn)研究以孔枝泳書信體散文的創(chuàng)作風(fēng)格及在中國的的漢譯為例
- 論英語定語從句的漢譯——以“A Textbook of Translation”為例.pdf
- 以《卡拉馬佐夫兄弟》漢譯本為例論耿濟之翻譯風(fēng)格.pdf
- 金融系統(tǒng)課程-個人風(fēng)格與溝通技巧
- 論蘇軾散文的藝術(shù)精神——以文學(xué)散文為中心
評論
0/150
提交評論