版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、北京第二外國語學(xué)院碩士學(xué)位論文重返伊甸園——從讀者反應(yīng)批評的視角研究《瓦爾登湖》譯本與原著的差異及其解決辦法姓名:朱育冉申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師:袁憲軍20090517A b s t r a c tI n r e c e n ty e a r s ,m a n yt r a n s l a t o r s h a v eb e e na t t r a c t e db yt h ec h a r mo fT h o
2、 r e a u ’S W a l d e na n dg i v e n t h e i ro w nC h i n e s ev e r s i o n s .H o w e v e r , m a n yr e a d e r se x p r e s s t h a tt h e y a r en o t s a t i s f i e dw i t h t h e t r a n s l a t i o n s a n ds
3、o m e e v e ns u g g e s tt h a tw es h o u l dr e a dt h eo r i g i n a l i n s t e a d o ft r a n s l a t i o n s .A p p a r e n t l y ,s o m ed i s c r e p a n c i e se x i s tb e t w e e nt r a n s l a t i o n sa n d
4、t h eo r i g i n a l W a l d e na n dh i n d e r r e a d e r sf r o m a p p r e c i a t i n gT h o r e a u .A sa ni n d i s p e n s i b l e p a r to ft h ep a r a d i s eo fl i t e r a t u r e ,t r a n s l a t e d l i t
5、e r a r yw o r k sa r eo f t e nc r i t i c i z e df o rt h e i rI O S So fl i t e r a d n e s s .T 陽n s l a t o r sh a v em a d et h e i re f f o r t s ,b u tr e a d e r s c r i t i c i z et h eq u a l i t yo f t h e i
6、r t r a n s l a t i o n s .O no n e h a n d ,i t c a n n o tb e d e n i e d t h a ti t i sad e m a n d i n gt a s kt od e l i v e rt h el i t e r a r i n e s sf r o mo n el a n g u a g et o a n o t h e r ;o nt h e o t h
7、e Et r a n s l a t o r s i n g e n e r a la r e n o tc l e a ra b o u t t h e i r i d e n t i t ya n d t h e i rp u r p o s e ,a n dl a c kg u i d i n gp r i n c i p l e st od i r e c tt h e i rt r a n s l a t i o n ,w h
8、 i c hl e a d s t ot h e u n s a t i s f a c t o r yq u a l i t yo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n .T oc o n d u c t l i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,at r a n s l a t o rh a s t ou n d e r s t a n dt h ee s s
9、e n c eo f l i t e r a t u r e a n dt r a n s l a t i o n .H i s u n d e r s t a n d i n g n e e d s n o t n e c e s s a r i l y b ea c c e p t e db yt h eo t h e r s .H o w e v e r , h en e e d s t oh a v e t h eu n d e
10、 r s t a n d i n gS Ot h a th e k n o w s c l e a r l yw h a t h e i sd e a l i n gw i t h .I t i s a l s o h e l p f u lf o rt r a n s l a t o r st o u n d e r s t a n dh o w t h e r e a d i n gp r o c e s sw o r k s .R
11、 e a d e r - r e s p o n s e c r i t i c i s md e p i c t sf o r U S ac o m p l e t ep i c t u r eo fl i t e r a t u r eb yb n n g i n gi nt h e r e a d e r s t ot h ef i l e do fl i t e r a r ys t u d y .A l t h o u g h
12、d i s a g r e e m e n t se x i s ta m o n gr e a d e rr e s p o n s et h e o r i s t s ,w ec a nu s es e v e r a lk e y c o n c e p t so ft h e i rt h e o r i e s t o g e t a n i d e a a b o u th o wr e a d e r sr e a d
13、a n dh o w t r a n s l a t o r sp a r t i c i p a t ei nr e a d e r s 。r e a d i n g .T h ee q u i v a l e n tt r a n s l a t i o n t h e o r yp u tf o r w a r db y E u g e n eA .N i d aa n dd e v e l o p e d b y m a n y
14、o t h e r s b r i n g s U S e f f e c t i v e p r i n c i p l e s i n i m p r o v i n g t h eq u a l i t y o f t r a n s l a t i o n .T h e e q u i v a l e n t t r a n s l a t i o n t h e o r y a t t a c h e s g r e a ti
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 重訪梭羅——生態(tài)批評視角下的《瓦爾登湖》研究.pdf
- 瓦爾登湖
- 《瓦爾登湖》漢譯本對比分析
- 描述翻譯學(xué)視角下的瓦爾登湖徐遲譯本翻譯研究
- 談《瓦爾登湖》與美
- 從順應(yīng)論角度分析瓦爾登湖的兩個漢譯本
- 翻譯美學(xué)視角下《瓦爾登湖》漢譯本情感建構(gòu)的分析.pdf
- 《瓦爾登湖》讀書心得
- 關(guān)聯(lián)理論視角下對瓦爾登湖三個譯本的對比
- 瓦爾登湖徐遲譯本的生態(tài)翻譯學(xué)闡釋
- 從《瓦爾登湖》中看梭羅的超驗主義思想
- 瓦爾登湖的生態(tài)倫理觀念研究
- 走向瓦爾登湖人與自然的道德精神家園——從生態(tài)倫理學(xué)角度解讀梭羅的瓦爾登湖
- 從文化傳譯角度評析《瓦爾登湖》四個漢譯本.pdf
- 從接受理論角度分析瓦爾登湖的兩個漢譯本
- 瓦爾登湖中的生態(tài)思想研究
- 《瓦爾登湖》讀后感
- 基于批評話語分析的瓦爾登湖生態(tài)思想研究
- 瓦爾登湖讀后感
- 瓦爾登湖的閱讀心得感悟
評論
0/150
提交評論