版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、人們?cè)谌粘I钪械慕浑H方式有兩種:言語(yǔ)和非言語(yǔ)交際。非言語(yǔ)交際在人類(lèi)交流中發(fā)揮了不可忽視的作用。身勢(shì)語(yǔ)作為非語(yǔ)言交際的主要部分,包括姿勢(shì),眼神交流,面部表情,手勢(shì),和外貌等。像言語(yǔ)交際一樣,身勢(shì)語(yǔ)能夠表達(dá)情感,交換思想,傳遞信息。這篇論文主要介紹了跨文化交際中身勢(shì)語(yǔ)的五大主要分類(lèi)及應(yīng)用,以便我們能更好地理解身勢(shì)語(yǔ),提高其在跨文化交際中的作用。
本篇論文主要由正文,結(jié)論二大部分組成。其主要內(nèi)容如下:
正文分為五
2、章。
第一章是導(dǎo)論,主要介紹了身勢(shì)語(yǔ)的重要性,本領(lǐng)域的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀,本論文所要解決的問(wèn)題及研究方法。
第二章主要描述了身勢(shì)語(yǔ)的定義及身勢(shì)語(yǔ)的特點(diǎn)。在嚴(yán)格的語(yǔ)言世界中,身勢(shì)語(yǔ)并不是一門(mén)語(yǔ)言。身勢(shì)語(yǔ),通過(guò)一個(gè)人的坐姿,走姿等,而不是語(yǔ)言表達(dá)人類(lèi)的感覺(jué)。
第三章重點(diǎn)介紹了身勢(shì)語(yǔ)研究現(xiàn)狀和理論依據(jù)以及身勢(shì)語(yǔ)的五大主要分類(lèi)——姿態(tài),眼神交流,面部表情,手勢(shì)以及外貌,并通過(guò)列舉例子論述了跨文化交際中因身勢(shì)
3、語(yǔ)差異產(chǎn)生的沖突及誤差。
第四章著重介紹了身勢(shì)語(yǔ)在跨文化交際中的應(yīng)用。在人類(lèi)交際中,身勢(shì)語(yǔ)能夠重復(fù),補(bǔ)充,替代,協(xié)調(diào),反駁以及強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言交際的意義。
第五章主要闡述了身勢(shì)語(yǔ)在初中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用。作為一名英語(yǔ)教師,我們必須明白教學(xué)中的身勢(shì)語(yǔ)會(huì)在很多方面影響學(xué)生。
結(jié)論對(duì)全文進(jìn)行了概括和總結(jié)。它簡(jiǎn)潔地概述了身勢(shì)語(yǔ)并強(qiáng)調(diào)了身勢(shì)語(yǔ)在跨文化交際中的重要性。然而本論文中還存在許多不足,有些環(huán)節(jié)需要進(jìn)一步完善
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化交際中的中日身勢(shì)語(yǔ)對(duì)比研究
- body language in intercultural communication跨文化交際中的身勢(shì)語(yǔ)言功能及應(yīng)用
- 身勢(shì)語(yǔ)的交際功能及中美身勢(shì)語(yǔ)的文化差異
- 跨文化交際中的模糊語(yǔ)言分析.pdf
- 跨文化非語(yǔ)言交際.pdf
- 語(yǔ)言與跨文化交際.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)言編碼與解碼.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)言失誤英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文跨文化交際方向
- 跨文化交際中的英漢禮貌語(yǔ)言差異【開(kāi)題報(bào)告】
- 跨文化交際中的英漢禮貌語(yǔ)言差異【文獻(xiàn)綜述】
- 跨文化交際視野中漢泰語(yǔ)言禁忌研究.pdf
- 英語(yǔ)論文 跨文化交際中肢體語(yǔ)言的溝通
- 跨文化商務(wù)交際中的跨文化能力培訓(xùn).pdf
- 跨文化交際中的英漢禮貌語(yǔ)言差異【畢業(yè)論文】
- 跨文化交際中的文化身份.pdf
- 《跨文化非語(yǔ)言交際》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 跨文化交際中非語(yǔ)言交際的文化異同性及其意義探究.pdf
- 跨文化交際中形象的保留.pdf
- 跨文化交際中的應(yīng)答策略.pdf
- 跨文化交際中的沉默行為
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論