-
簡介:中圖分類號H195UDC400密級公開學校代碼10094訝I£解為尤學碩士學位論文學歷漢碩河北師范大學留學生漢語口語課教學調研與對策ANINVESTIGATIONOFSPOKENCHINESETEACHINGATHEBEINORMALUNIVERSITY作者姓名邊紅蓮指導教師楊同用教授學科專業(yè)漢語國際教育研究方向對外漢語教學論文開題日期2011年9月15日摘要在第二語言教學的課堂上,口語教學一直是很重要也很有效的教學課型??谡Z教學是要培養(yǎng)學生在實際生活中運用漢語進行口頭交際的能力,作為I1單項技能訓練課,口語課不但應該使學生掌握一種語言的語法規(guī)則,具有形成合乎語法規(guī)范的正確句子的能力,更重要的還要使他們懂得何時何地、對誰使用這些句子,真正合理地表達自己的意思,更快、更有效地掌握漢語這一交際工具。因此,口語課教學在對外漢語教學中占有相當重要的位置。如何提高口語課的教學效果一直是教師們關注的問題。本文是關于河LKN大口語課教學情況的調研報告,選取了五位口語課教師作為研究對象,進行了課堂觀摩、錄音、錄像、詳細記錄和訪談。資料和訪談中都呈現(xiàn)了口語課教學過程中教師、學生存在的問題,所選教材的問題及學校管理的問題。因此,筆者針對調研中教師、學生、教材和學校四個方面存在的問題,提出一些意見和建議,本文主要側重于教師的素質培養(yǎng),完善河IPN范大學口語課教學體系。本文大致分為五個部分第一部分,對河IIN大口語課進行調研的背景、目的和意義、研究內容和對象、研究方法。第二部分,旨在“提出問題”,對國內漢語口語課教學現(xiàn)狀進行述評,指出影響口語課教學的四個方面及其存在的問題,基本呈現(xiàn)了口語課教學的現(xiàn)實狀況。第三部分,筆者根據(jù)對河ILN范大學漢語口語課教學的錄音、錄像、筆記、訪談等資料進行具體分析。指出教師在教學上存在的問題、學生學習意識和能力問題、教材的選取問題和學校的管理漏洞。第四部分,針對調查中教師、學生、教材、學校呈現(xiàn)的問題,筆者提出一些改進的思路和對策,完善河北師大口語課教學體系。第五部分,對全文的總結,分析了口語課教學的發(fā)展方向和趨勢,說明了其價值和局限性。關鍵詞留學生漢語口語課教學河北師范大學對策
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 39
大?。?2.05(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:密級學校代碼10075分類號學號20110509漢語國際教育碩士專業(yè)學位論文俄羅斯留學生初級漢語寫作問題研究俄羅斯留學生初級漢語寫作問題研究學位申請人指導教師學位類別學科專業(yè)授予單位答辯日期張君霞王悅欣教授漢語國際教育碩士專業(yè)學位漢語國際教育碩士河北大學二○一三年六月
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 57
大?。?5.05(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:華中師范大學碩士學位論文漢語詞源研究新思考以“直、正”詞族多維考釋為例姓名陶玲申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導教師周光慶20100401⑨碩士學位論文MASTER’STHESISABSTRACTTHESTUDYOFCHINESEETYMOLOGYHASALONGHISTORYINCHINA,ASONEOFTHEMOSTIMPORTANTPARTSOFCHINESELINGUISTICSTHEREATESOMESTUDYABOUTCOGNATESBEFOREQIN,ANDTILLNOWANUMBEROFPROFFESSORSARECOMMITCDTOTHERESEARCHONTHISREALMCHINESEETYMOLOGYISBECOMINGASYSTEMATIC、THEORIZEDANDINDEPENDENTSUBJECTBUTITHASTOSEARCHITSNEWWAYWITHTHETRANSFORMATIONOFSOCIETYANDACADEMICWEFOUNDTHEREARETHREEPROBLEMSONTHEREALMTHROUGOBSERVINGTHEMODERNACADEMICDEVELOPMENTTHEFIRSTISTHEDEFICIENCYINEXPLAININGTHELAWOFFCOGNATSFORMATION;THESECONDISTHEDEFICIENCYONMETHODOLOGYOFCOGNATSJUDGRNENT;THETHIRDISTHEDEFICIENCYOFCOGNATSINTERPRETATIONTHEESSAYBASEDONHISTORICALCONCEPTANDCOMPOSITEPERSPECTIVERAISESRELATEDTHEORIESTHETHEORYABOUTTHECOGNATSFORMATIONLAW,THETHEORYABOUTCOGNATSMULTIDIMENSIONALJUDGMENTMETHODANDTHETHEORYABOUTCOGNATSINTERPRETATIONTHEN,ONTHEBASEOFTHESETHEORIES,WECONDUCTSOMEPRACTICEINTHEFIRESTPARTOFTHEESSEY,WEELABORATETHETHEORIESABOVEINTHESECONDPARTWETAKEUSETHESETHEORIESTOJUDGECOGNATSOF“直、植、值、德”AND”正、征、政、鉦、旺、證、定、整、是、徒、提、筵、匙、浞”ANDTHENONTHEBASEOFTHESEWEDOSOMEINTERPRETATIONFROMLINGUISTIC,PSYCHOLOGICAL,CULTURALANDPHILOSOPHYRESPECTSKEYWORDSCHINESEETYMOLOGY;COGNATSFORMATIONLAW;COGNATSJUDGMENTMULIDIMENTIONALMETHOD;COGNATSINTERPRETATION;Ⅱ
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 48
大?。?2.23(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:⑧碩士學位論文MASTER‘STHESISANERRORANALYSISOFTHEPOSITIVENEGATIVEINTERROGATIVESENTENCESBYLEARNERSFORMENGLISHSPEAKINGCOUNTRIESATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEMADEGREEINLITERATUREBYZHUR肛IPOSTGRADUATEPROGRAMCENTERFORLANGUAGELANGUAGEEDUCATIONCENTRALCHINANORMALUNIVERSITYSUPERVISORSUJUNBOACADEMICTITIEASSOCIATEPROFESSORS;舯。U似丞簋APPROVEDMAY2011⑨碩士學位論文MASTER’STHESIS內容提要漢語正反問句是一種不普遍的疑問結構類型,除漢語及其周邊一些語言,在其他語言中很少發(fā)現(xiàn)類似漢語正反問句結構。因此它成為對外漢語教學的一個難點,尤其是對于以英語國家留學生,由于英語和漢語的明顯差異性,漢語中這種較為獨特的問句類型,成為以英語國家留學生習得中一個很大的障礙。第一章緒論,介紹了文章的選題價值和研究綜述,并說明了文章的研究范圍、語料來源以及研究方法和相關理論的問題。第二章通過研究漢語正反問句特征,以及漢語正反問句與英語疑問句中某些句類的對應關系,建立以英語國家留學生正反問旬的研究基礎。第三章介紹了留學生正反問句使用現(xiàn)狀,并對偏誤進行分析。文章將這些偏誤分為泛化和類推、雜糅、回避、內部偏誤、時態(tài)偏誤以及其他類偏誤六類進行描寫分析。第四章則是根據(jù)留學生正反問句使用現(xiàn)狀和偏誤分析結果,結合之前的漢語正反問旬特征研究和漢語正反問句與英語疑問句中某些旬類的對應關系研究,對漢語正反問句偏誤原因進行了多方面分析。并從教法和學法兩方面提出的對以英語國家留學生正反問句學習的教學建議。關鍵詞英語國家留學生;正反問句;偏誤分析
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 38
大?。?1.58(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學校代碼10286分類號HQ墨銜級公壓UDC812學號L壘22壹魚豪甸大◆瑩碩士學位論文⑨關于漢語國際推廣戰(zhàn)略政策實施的研究一項基于海91子L子學院的實證研究研究生姓名奎瞳惹導師姓名堡擔申請學位類別塞堂亟±學位授予單位塞直太堂一級學科名稱簽國受宣室堂論文答辯日期至QZ生魚曼且至目二級學科名稱主型是芋直蘭避學位授予日期通言肖1B“JHWO蟈日3匕答辯委員會豐席呈亡惠評閱人2017年06月06日壟一一THEIMPLEMENTATIONOFCHINESEINTERNATIONALPROMOTIONPOLICYBASEDONANEMPIRICALSTUDYOFCONFUCIUSINSTITUTEATHESISSUBMITTEDTOSOUTHEASTUNIVERSITYFORTHEACADEMICDEGREEOFMASTEROFARTSBYLIXIAOYANSUPERVISEDBYASSOCIATEPROFESSORHOUXHSC.HOOLOFFOREIGNLANGUAGESSOUTHEASTUNIVERSITYMAY2017
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 84
大?。?3.57(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:鈴舉縣’JJ\J密級學校代碼10165學號201412000400遣掌師筢大擎漢語國際教育碩士專業(yè)學位論文小學階段韓國學生漢語標點符號習得偏誤及教學對策作者姓名專業(yè)方向導師姓名李利強漢語國際教育徐笑一副教授2016年6月摘要摘要漢語書面語知識不僅包括語音、詞匯、語法三要素,作為完整的知識鏈條,漢語標點也是漢語書面語的組成部分。但是筆者通過調查了解到,在對外漢語教學實踐中,標點符號往往被邊緣化,處于尷尬的位置。標點作為書面語的組成部分,在教學中理應受到重視。同時,標點符號習得的成功與否直接影響到將漢語作為第二語言習得者書面語的能力。本文以韓國小學生的六十份隨堂作業(yè)為研究語料,采用了語料偏誤分析、文獻研究、對比分析、概率輔助等研究方法。對語料中出現(xiàn)的漢語標點偏誤情況進行全面系統(tǒng)的研究,而后對其加工處理,制作成表格,便于以后的查找。筆者認為韓國小學階段習得漢語標點符號的偏誤主要有兩個方面,書寫形式偏誤和用法偏誤;用法偏誤偏誤又可分為格式偏誤和功能偏誤。在歸納偏誤出現(xiàn)的原因時,筆者認為漢語標點和韓語點有同有異,因此母語的負遷移是一個重要原因。通過調查了解到,漢語志愿者和留學生對于漢語標點認識不夠,這也是一個原因。筆者查閱目前市場上通行的對外漢語教材,幾乎沒有一本對漢語標點進行詳細的論述。上面所提到的種種情況,在漢語習得的過程中給語言學習者造成消極影響,形成偏誤。通過閱讀相關文獻并結合自己對語料的分析,以中華人民共和國國家標準標點符號用法為基本準則,筆者提出一些有關提高和改進漢語標點符號在對外漢語教學中的技巧和方法。在對外漢語教學過程中,引入漢語標點的相關文化和誦讀部分,是文章的獨特之處。由于筆者的水平有限,本篇文章在探究韓國小學生習得漢語標點偏誤原因方面還需努力。最后,還是希望本篇文章能對韓國小學生習得漢語標點符號有所幫助。關鍵詞小學生;標點符號;偏誤;對策
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 50
大?。?10.93(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:上海大學碩士學位論文現(xiàn)代漢語普通話話題標記韻律特征研究姓名安娜申請學位級別碩士專業(yè)漢語言文字學指導教師錢乃榮20080501上塑爛堡士堂堡壘莖。一_______________I_______●__●_____一ABSTRACTTHISPAPERINVESTIGATESTHEPROSODICFEATURESOFTOPICMARKERS,EGPAUSESWHENTHEY喇煅IN鑫POSITIONOFTOPICMARKERSANDPAUSEPARTICLESINMANDARINCHINESETHEDAT講璐伽TEDINTHISPAPERISBASEDONTHESURVEYWECONDUCTEDTHECHOSENTEXT,WHICHINCLUDES50SVOANDTSVOS髓T髓CES’WASDICTATEDFIRSTATNORMALANDTHENATAFASTERSPEEDBYSEVERALQLLALIFIEDTEACHERSTHERESULTSWE∞ANALYSEDUSINGTHEPRAATSPEECHANALYSISPROGRAMINTHISRESEARCHWEMAINLYFOCUSEDONTHEFOLLOWINGASPECTS1FREQUENCYLENGTHANDREGULARITYOFPAUSEUSAGEANDTHETYPESOFPAUSESAFTERTOPICELEMENTSINTSVOSENTENCES;2LENGTHS,PITCHANDINTENSITYOFPAUSEMARKERSINCOMPARISONWITHMODALPARTICLES;3THEANALYSISANDCOMPARISONBETWEENTHETONESTRUCTUREOFPAUSEPARTICLESANDMODALPARTICLES;妨THEANALYSISANDCOMPARISONBETWEENLENGTHS,PITCHANDINTENSITYOFTOPICANDNONTOPICELEMENTSTHEISSUESOFTOPICANDTHEFACTTHATTHECHINESELANGUAGE至SATOPICPROMINENTLANGUAGEHVEALREADYAROUSEDTHEATTENTIONOFMANYCHINESEANDFOREIGNLINGUISTSHOWEVERPREVIOUSS鏹藤器OFTOPICHAVEUSUALLYFOCUSED0111ITSSYNTACTICANDSEMANTICFEATURESANDONLYAFEW麒鼬鶴HAVEAPPROACHEDITFROMTHEPHONETICSANDPROSODYPERSPOCTIVESTHEREFORE骶BEL酶VE蠡鑫LTHESTUDYOFPROSODICFEATURESOFTOPICISOFIMPORTANTTHEORETICALSIGNIFICANCEANDAPPLIEDVALUEKEYWORDSPROSODICFEATURESTOPICNONTOPICDEMENTSTOPICMARKEMPAUSEPARTICLESMODALPARTICLESVL
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 94
大小: 3.27(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:單位代碼10165遼寧師范大學碩士研究生學位論文基于漢語教學的現(xiàn)代漢語復合詞語素義的范疇性分析THECATEGORYANALYSISOFTHEMEANINGOFMORPHEMESOFMODERNCHINESECOMPOUNDWORDSBASEDONCHINESE_TEACHING2014年05月摘要現(xiàn)代漢語的復合詞是由兩個或兩個以上的語素構成的詞。語素作為復合詞的基本結構單位,在構成詞形時并不是隨意組合的,而是存在著一種邏輯機制,是基于復合詞的詞義結構而選擇的。雖然關于現(xiàn)代漢語復合詞語素義的研究已有不少,但是基于漢語教學且從范疇性角度系統(tǒng)地分析復合詞語素義的研究卻未得到足夠的重視。本文依據(jù)亞里士多德的古典范疇理論,對現(xiàn)代漢語復合詞的語素義進行分析,試找出其內在的規(guī)律,并在此基礎上對復合詞語素教學提出建議,以期有助于學生的學習和教師的教學。全文共分為十章第一章為緒論。介紹本文的選題背景、研究方法、復合詞語素義的研究現(xiàn)狀及對本文研究對象和范圍的確定。第二章分析了亞里士多德范疇理論對復合詞語素義研究的價值。亞里士多德對范疇的分析和闡釋,是以語言為立足點和切入點的,不僅奠定了邏輯學的范疇基礎,也為語素義的研究提供了原理。第三章以漢語水平詞匯等級大綱為依據(jù),并基于漢語教學闡述對復合詞的語素義進行范疇性分析的重要性。第四章到第九章分別對主謂型、動賓型、狀中型、定中型、述補型和聯(lián)合型的復合詞語素義進行范疇性分析。復合詞的語素義通常都是對某一對象的屬性意義的反映,并且具有特定的邏輯關系。這種特定的邏輯關系體現(xiàn)為復合詞的任何一個語素都屬于一定的屬性范疇,反映著語素義對詞義結構的表達關系。因而,判讀和闡釋復合詞的語素義必須要確定每一個語素所在的意義范疇,這樣才能在特定的意義范疇上解讀一個語素的意義。本部分內容按照這種思路,依據(jù)復合詞的語法結構類型對語素義進行分析。第十章為結語,總結了本文的研究成果,指出了文章還有待進一步深入的地方。論文的第二章到第九章是論文的主體。關鍵詞復合詞;語素義;范疇性
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 60
大?。?2.14(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果,盡我所知,除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含本人為獲得內蒙古師范大學或其它教育機構的學位或證書而使用過的材料。本人保證所呈交的論文不侵犯國家機密、商業(yè)秘密及其他合法權益。與我二同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示感謝。簽名日期%膽年J月壚日關于論文使用授權的說明本學位論文作者完全了解內蒙古師范大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定內蒙古師范大學有權保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱,可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文,并且本人電子文檔的內容和簪母奈一寺∞士蜜扣,一磚7‘,‘、R一?!?一;,N保密的學位論文在疊罕密獸包遵守規(guī)定。堯盈研私麓≯嚳痞勿阿日期鋤肛年L,,尉乙嚴哥●』1~內蒙古師范大學碩士學位論文中文摘要本文立足于現(xiàn)代漢語、對外漢語教學,以結構主義、第二語言習得、語言教學理論為構思的框架和寫作思路。對漢語“被”字句的概念、特點、功能、類型作了較為充分的描寫和解釋,并針對蒙古國留學生的教學實踐進行了語言偏誤調查,歸納了偏誤類型,分析了偏誤原因,進一步依偏誤類型及學生等級設計了教學策略,討論了適合對外漢語“被”字句教學的教學設計、典型教案的編排及教學實踐的評估、課后反思。從多方面,多角度更全面更有針對性地對漢語“被”字句的有效教學策略進行了全面而細致的研究。文章分為五部分本文選題的意義、研究內容、理論以及及研究方法;現(xiàn)代漢語中“被”字句研究綜述;蒙古國學生“被“字句習得偏誤研究;蒙古國學生“被“字句教學策略研究,蒙古國留學生“被”字句教學設計和教學策略的教學效果評估及反思。選題意義部分首先根據(jù)教學實踐的情況介紹本文選取教學方面題目的動機,旨在針對蒙古國學生的漢語“被”字句教學中存在的問題進行研究并提出相對合理,能有效提高蒙古國學生漢語“被”字句教學效果和習得效果的教學設計和教學策略,并就本題的選題的意義及研究價值做初步介紹。其次本文就自己選題的研究內容、理論依據(jù)和方法稍作簡介。在對外漢語“被“字句研究綜述部分,首先綜述目前“被”字句研究現(xiàn)狀,成就,點明所存在的歧見。蒙古國留學生“被”句習得偏誤研究部分,以內蒙古師范大學文學院國際漢語教育碩士蒙古國教育碩士、內蒙古師范大學國際交流學院各年級蒙古國留學生為調查對象,采用問卷調查、訪談等調查法進行了偏誤調查。在調查基礎上進行偏誤分析,將偏誤類型歸納為遺漏偏誤、誤代偏誤、冗余偏誤和錯序偏誤四類;將赫L、J墨J;蘭。萎、毒;≥二J之J參。J愛”刊淡戶一三‘■7麓、羞造J。王,娥、同素干擾等等。;J專~三1至‘蘭。?!畢⒁籌I?!堋!??!躗7專蘭乏≤,≤三蠢,’多IJ‘,’J三’≥≤置≥分J二/;一一1一I_一一,’RLL,,,’“一’彥~●‘,J、一O,J/I_,’一三R、。ET論述L三;囂。渡”孚乏教學1并究綜述的基礎上,并走了。‘被’’字7豸的內涵,考察了“被”字句典型句式的構成,依據(jù)“被”字句典型句式的結構項,歸納了“被”字句類型,根據(jù)“被”字句結論項的特點,將常規(guī)
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 46
大?。?1.86(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級中文論文題目洳≥J、噯博士學位論文⑧單位代碼10335學號11404033英文論文題目£墜I望竺苧竺量塑衛(wèi)坐£壘望璺堅鯉Q墜璺;△塾竺SYNTAXPRAGMATICSINTERLACE論文提交日期2QZ生魚垣Ⅲ8Ⅷ6川川川7,JJJJ●■_443ⅢYAUTHOR’SSIGNATLLRE⑧一D■●BUPERVISOR。SSIGNATUREEXTERNALREVIEWERSEXAMININGCOMMIEXAMININGCOMMIDATEOFORALDEFENCE
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 201
大小: 13.39(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:LIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIY3403315碩士學位論文初級水平留學生學習漢語量詞及教學情況的調查研究密級保密期限ASTUDYOFTHELEARNINGANDTEACHINGOFCHINESEMEASUREWORDSAMONGEIEMENTARYIEVEIFOREIGNSTUDENTS學號姓名.學位類別學科專業(yè)指導教師F16301079傅穎漢語國際教育碩士楊曉黎完成時間2018年3月箍奏.拳獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得安徽大學或其他教育機構的學位或證書而使用過的材料。T我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學位論文作者簽名百謄蕁廷簽字日期矽,荸年J月,7日學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解安徽大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定,有權保留并向國家有關部門或視構送交論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借闋。本人授權安徽大學可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫送行檢索;可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文。保密的學位論文在解密后適月本授權書學位論文作者簽名百鎏篆致簽字疆裳≥一、器年F月;1日導師張秘7吱繹簽字日期形F拿年歹囊}擘疆
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 57
大?。?8.17(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號ⅢCL奠弓密緄/慶飛單位代碼10422學黽知嵋吁∥戶蒙只季碩士學位論文論文題目嘉J調敖濘融習外;塒年釉砷融G如Ⅲ蜘蚴脯CUJ汁A舭R巾吐’觀搬腸阢鋤兒鋤隊儼龐毗幾咿’塒吻作者姓名奎莖培養(yǎng)單位圈睦豳耋亡型專業(yè)名稱刃外漢話指導教師壹擊嶼磊≥毽合作導師GFQ年F月弓LEL山東大學碩士學位論文目錄中文摘要IABSTRACTIV第一章緒論111選題背景及意義1111選題背景1112選題意義212相關概念厘清2121對外漢語教學。2122第二課堂活動3123對外漢語第二課堂活動。4124項目教學713對外漢語第二課堂活動與課堂教學活動的相互關系9131課堂教學活動是第二課堂活動的基礎9132第二課堂活動對課堂教學活動的延展1014研究綜述與研究范圍14141項目教學研究現(xiàn)狀14142對外漢語第二課堂活動研究現(xiàn)狀17143案例選取范圍1915研究框架與研究方法19第二章來華留學生漢語學習第二課堂活動現(xiàn)狀與分析2221國內高校第二課堂活動現(xiàn)狀的總體描述22211第二課堂活動總體開設情況23212第二課堂活動的主要類型24213第二課堂活動的基本特點292131內容的開放性292132形式的多樣性292133理念的綜合性30
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 123
大小: 10.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學校代碼絲盟分類號鰻墅立研究生學號Q2QQ2QQZQQ塑密級玉東北柑予葒大莩碩士學位論文寫作中的問題調查反叫II囊I策略PROBLEMINVESTIGATIONANDTRAININGPOLICIESINWRITINGFORADVANCEDCHINESELEVELFOREIGNSTUDENTS指導教師學科專業(yè)研究方向學位類型作者于蕾晏宗杰副教授漢語國際教育碩士漢語國際教育專業(yè)碩士東北師范大學學位評定委員會2011年12月摘要作為留學生漢語教育的組成之一,寫作教學對于培養(yǎng)留學生“寫”的能力有著重要的作用。但在對外漢語教學實踐中,普遍是學生不知寫什么,教師不知怎樣教。學界比較關注綜合課、聽力課、會話課等教學的研究,與寫作相關的研究不多,寫作教學成為目前對外漢語教學中的薄弱環(huán)節(jié)。本文基于HSK動態(tài)語料庫,選取297篇語料,對留學生漢語寫作中存在的問題進行了統(tǒng)計和分析,并針對問題提出了教學訓練策略。論文引言部分介紹了課題的緣起、研究的動機以及理論價值和現(xiàn)實意義。第一章從關于對外漢語寫作教學的研究和關于留學生漢語寫作中存在的問題研究兩方面進行了文獻綜述。第二章提出了研究設計的范圍和方法,并對語料來源等做了相關說明。第三章從標點符號、字、詞、句子、語篇五個方面考察語料,對留學生漢語寫作中存在的問題進行了統(tǒng)計、分析。第四章針對留學生漢語寫作中的問題,提出寫作教學訓練策略。最后,概括研究結論,總結不足。本文選取的297篇語料的作者來自不同國家,語料信息量大,作者涵蓋國別多。另外,這些語料都是學生考場應試作文,基本能夠真實反映學習者的寫作水平,語料反映出來的問題更真實全面。本文針對高頻問題提出有針對性的階段教學訓練策略,對教師的對外漢語寫作課教學具有一定的借鑒意義。關鍵詞留學生;寫作;問題;訓練
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 36
大小: 1.16(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:南京師范大學碩士學位論文在漢語語境下的英語否定結構磨蝕順序的一項實證研究姓名李思宇申請學位級別碩士專業(yè)外國語言學及應用語言學指導教師倪傳斌20080530ABSTRACTLANGUAGEATTRITIONISTHEINVERSEPROCESSOFLANGUAGELEARNINGITMEANSTHATFORTHEBILINGUALORMULTILINGUAL,HISABILITYOFUSINGONESPECIFICLANGUAGEREGRESSESWITHTLMEDUETOTHECEASEORREDUCTIONOFUSEAFTEROVER50YEARS’DEVELOPMENT,THESTUDYOFLANGUA疊EATTRITIONBECAMEAFORMALDISCIPLINEINTHE1980S,MARKEDBYTHEHOLDINGOFINAUGURALCONFERENCEONTCATTRITIONOFLANGUAGESKILLS’’ATTHEUNIVERSITYOFPENNSYLVANIAIN1980INTHEFOLLOWINGYEARS,ITSRAPIDDEVELOPMENTLEDTOFRUITFULACHIEVEMENTSGENERALLYSPEAKING,LANGUAGEATTRITIONCANBECLASSIFIEDINTOTWOKINDSFIRSTLANGUAGE撕ITIONANDSECONDLANGUAGEATTRITIONORFOREIGNLANGUAGEATTRITIONWHICHHASALWAYSBEENTHEHEATEDTOPICAMONGFOREIGNRESEARCHERSBEFOREANDAFTERITSBUILDINGUPASADISCIPLINEHOWEVERFEWDOMESTICRESEARCHESONFOREIGNLANGUAGEATTRITIONAREFOUNDTHEPRESENTPAPERAIMEDTOPROVIDEWITHNECESSARYEVIDENCEFORTHETHEORYBUILDINGOFLANGUAGEATTRITIONTHROUGHANALYZINGTHEATTRITIONFEATURESOFENGLISHNEGATIONINCHINESECONTEXTBASEDONTHELITE咖REREVIEWOFPREVIOUSRESEARCHES,THEPRESENTSTUDYHASCHOSENTOTEST“REGRESSIONHYPOTHESIS’’ASMAJOROBJECTIVESOASTOANALYZETHEATTRITION8EQUENCE0FENGLISHNEGATIONFORCHINESELEARNERSNEGATIONSTRUCTUREINENGLISHISTHE伽睜ELEMENTINTHEPRESENTSTUDYBECAUSEINITIALLYITHASBEENTESTEDINJAPANESECONTEXTAND1NTHEFIELDOFSECONDLANGUAGEACQUISITIONQUESTIONNAIREWASUSEDTOCOLLECTRESEARCHDATAANDCOMPAREDTHEDATAINTHECROSSSECTIONALPARADIGMTHERESULTHADMETTHEPREVLOUSEXPECTATIONANDSUPPORTEDTHE“REGRESSIONHYPOTHESIS”AFTERANALYZINGTHERESEARCHDATA,THEPRESENTSTUDYHADCOMETOTHEFINALCONCLUSIONS1FORTHECHINESEADULTLEARNERS,THEIRENGLISHNEGATIONATTRITIONSEQUENCEDOESFOLLOWTHE“FIRSTACQUIRED,LASTATTRITED;LASTACQUIRED,F(xiàn)IRSTATTRITED”PATTERNASPREDICTEDBYTHE“REGRESSIONHYPOTHESIS’’;2THEEXISTENCEOF“CRITICALTHRESHOLD”WASSUPPORTEDINTHEPRESENTSTUDYWHILEITSACCURATEVALUEORRANGESTILLNEEDSTOBEASSESSEDINFUNHERRESEARCH;3NODEFINEDRELATIONBETWEENENGLISHATTRITIONASFIRSTLANGUAGE8NDASSECONDLANGUAGEHASBEENVERIFIEDINTHISPRESENTSTUDYWHILETHEIDEATHATCERTAMCORRELATIONBETWEENTHETWOTYPESOFATTRITIONSEQUENCESISSUPPORTEDKEVWORDSLANGUAGEATTRITION,REGRESSIONHYPOTHESIS,NEGATIONSTRUCTURE,F(xiàn)OREIGNLANGUAGEACQUISITION,F(xiàn)OREIGNLANGUAGETEACHING
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 79
大小: 6.32(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:碩士學位論文俄語商務信函在漢語翻譯中的語用失誤研究ASTUDYONPRAGMATICFAILUREINBUSINESSLETTERSTRANSLATEDT、●J1■●LROMKUSSLANT0LJNLNESE.作者學科、等于姓名專業(yè)縣.J’指導教師羞登完成日期2Q15生5旦大連理工大學DALIANUILIVERS塒OFTECHILOLOGY迦生叢壹』語一。盞一業(yè)學一2U|{1且0一豆大連理工大學碩士學位論文摘要近年來,隨著中俄俄語國家關系不斷發(fā)展和變化,經(jīng)濟貿(mào)易、人員往來也隨之增長。在國際商務活動中,幾乎所有的國際商務交際最終都是通過文字完成的。信函是商務交往中不可缺少的組成部分,在國際商務往來中占有重要地位。商務信函中語言運用的得當與否會直接影響商務交際的成敗,有效的商務信函翻譯是促進交際雙方達成預期交際目的的關鍵。由于語言與文化的差異,中國與俄語國家在進行商務交往,尤其是商務信函往來時必然會出現(xiàn)不同的語用失誤。為使?jié)h俄兩種語言的使用者更好地進行商務溝通,有必要對俄語商務信函漢語翻譯中的語用失誤進行研究。本論文主要研究俄語商務信函在漢語翻譯中的語用失誤,即語用失誤的分類及其產(chǎn)生的主要原因。本論文的主要目的是總結俄漢商務信函翻譯中語用失誤的對策,并在此基礎上提出商務信函的最佳翻譯方法,從而提高中國與俄語國家商務交往的效率。本論文主要以英國語言學家珍妮托馬斯JENNYTHOMAS和中國語言學家唐紅芳的研究理論為基礎,研究內容包括劃分俄語商務信函漢語翻譯中語用失誤的類別,分析語用失誤產(chǎn)生的原因,總結語用失誤的對策。商務信函屬于應用文體,具有特殊的交際對象以及很強的交際性。研究俄語商務信函漢語翻譯中的語用失誤主要應以研究俄漢商務信函的寫作特點為基礎。本文從漢俄語言特點出發(fā)來分析其商務信函翻譯中的語用失誤。研究過程中,作者發(fā)現(xiàn)了忽視語言特點、語境以及文化因素是商務信函翻譯中出現(xiàn)語用失誤的主要原因。在此基礎上,作者從俄語語言使用者和漢語作為外語教學的角度提出了提高學生語用能力,減少、規(guī)避語用失誤的對策。關鍵詞商務信函;俄漢翻譯;語用失誤
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 44
大?。?1.94(MB)
子文件數(shù):