-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10530學(xué)號(hào)201005021016分類(lèi)號(hào)H059密級(jí)碩士學(xué)位論文系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下英語(yǔ)政治新聞?wù)Z篇中系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下英語(yǔ)政治新聞?wù)Z篇中的名物化現(xiàn)象研究的名物化現(xiàn)象研究學(xué)位申請(qǐng)人姚文靜指導(dǎo)教師文衛(wèi)平教授曾炯巍博士學(xué)院名稱(chēng)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)科專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向理論語(yǔ)言學(xué)二〇一三年五月二十五日湘潭大學(xué)湘潭大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)的成果作品。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湘潭大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。涉密論文按學(xué)校規(guī)定處理。作者簽名日期年月日導(dǎo)師簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 90
大?。?4.05(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ATRANSLATIONPROJECTREPORTOFQUANTITATIVECORPUSLINGUISTICSWITHRCHAPTERFOURBYLIUJINGUNDERTHESUPERVISIONOFPROFESSORHUJIANMSLVXIAOMEIATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMATEROFTRANSLATIONANDINTERPRETATIONINTHESCHOOLOFFOREIGNSTUDIESOFANHUIUNIVERSITYHEFEI,ANHUIMAY,2015摘要將語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)應(yīng)用于翻譯研究是從20世紀(jì)90年代才興起的,隨著計(jì)算機(jī)的快速發(fā)展與普及,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的優(yōu)勢(shì)愈加顯現(xiàn)。把可以進(jìn)行腳本編程的R軟件引入該研究領(lǐng)域,可以使語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的定量研究更為科學(xué)、便捷和準(zhǔn)確。本文是一篇翻譯項(xiàng)目報(bào)告,翻譯原文出自定量語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與R編程,本文節(jié)選了其中的第四章R軟件在語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)中的應(yīng)用。該文屬于科技文體,語(yǔ)言特點(diǎn)是用詞的專(zhuān)業(yè)性、客觀性、嚴(yán)密性,句式復(fù)雜,文章涉及了大量的統(tǒng)計(jì)學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)及計(jì)算機(jī)編程等專(zhuān)業(yè)內(nèi)容,所以準(zhǔn)確地領(lǐng)會(huì)與表達(dá)成為決定翻譯質(zhì)量的關(guān)鍵。本文以功能理論中的目的論來(lái)指導(dǎo)翻譯,遵循目的論三個(gè)基本準(zhǔn)則目的準(zhǔn)則、連貫準(zhǔn)則和忠實(shí)準(zhǔn)則。根據(jù)譯文的功能和原文的翻譯目的,采用直譯、拆譯、意譯等翻譯方法來(lái)實(shí)現(xiàn)翻譯行為。通過(guò)對(duì)項(xiàng)目結(jié)果的分析表明翻譯理論對(duì)翻譯實(shí)踐起到指導(dǎo)作用,應(yīng)在實(shí)踐中加深對(duì)理論的理解,磨練翻譯技巧,從而達(dá)到提高翻譯水平的目的。同時(shí)譯前充分的背景知識(shí)儲(chǔ)備對(duì)高效準(zhǔn)確的翻譯實(shí)踐會(huì)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的意義。特別是科技文體,專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),內(nèi)容艱深,更要求譯者深入研究原文,靈活的應(yīng)用多種翻譯策略輔助翻譯實(shí)踐,提高譯文的可讀性。關(guān)鍵詞定量語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與R編程;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué);科技文體;目的論
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 99
大小: 4.28(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:北京交通大學(xué)碩士學(xué)位論文網(wǎng)絡(luò)聊天室聊天語(yǔ)言的文體學(xué)研究姓名費(fèi)姝娜申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師楊若東20071201ABSTRACTINTHELASTDECADE.WITHTHEWIDESPREADUSEOFCOMPUTERANDINTERACT,MOREANDMOREPEOPLEPREFERTOCOMMUNICATEONINTEMETTHROUGHCHATLOOMS,ANDTHEAPPEARANCEOFCOMPUTERMEDIATEDCOMMUNICATIONCMCHASGENERATEDANEWVARIETYOFLANGUAGEL,1ETSPEAL【USEDINCHATLOOMS.ITREFERSTOTHOSEWRITTENCODESONCOMPUTERSCRTEN.WHICHAREMIXTUREOFCHINESECHARACTERS,ENGLISHWORDS,LETTERS,PUNCTUATIONMARKS,ALGEBRAICMARKS,ANDARABICNUMERALS,ETC.PREVIOUSSTUDIESINTHISFIELD玳T(mén)YPICALLYLACKINGINDESCRIPTIVEADEQUACY.ONERL苣LONFORTHISFACTISTHATTHESESPECIALPARLANCESHAVEBEENCONSIDEREDTOBENONSTANDARDLANGUAGE,WHICHINASENSEMIGHTUGHFYTHEMANDARINORSTANDARDENGLISH.ASARESULT.THEYHAVENOTATTRACTEDTHESAME鋤ODROFATTENTIONASTHEVARIETIESOFREGIONALANDSOCIALDIALECTS.ANOTHERREASONHASBEENTHEFACTTHATTHELINGUISTSWHOCONDUCTEDRESEARCHONTHEMWOULDEACHCONCENTRATESONCERTAILLSPECIFICASPECTS.1IKETHEPHONOLOGICALCHANGES,THESEMANTICCH.ANGESANDTHEGRAMMATICALCHANGES.MOREOVER,ANALYSESBEFOREARELIMITEDTOONEKINDOFLANGUAGE,SUCHASCHINESE01ENGLISH.THEREFORE,THISTHESISMAKESANAHEMPTTOOFFERACOMPREHENSIVEANALYSISOFLANGUAGEUSEDININTEMETCHATLOOMSBYFOCUSINGONITSPARTICULARSTYLISTICCHARACTERISTICSINORDERTOEXTENDTHESCOPEOFITSDISCUSSION.BASEDONTHEORIESOFMODEMSTYLISTICS,THETHESISWILLANALYZETHEOBVIOUSSTYLISTICFEATURESOFNETSPEAKUSEDINCHATROOMCOMMUNICATION.THEANALYSISWILLBECARRIEDOUTFROMTHELINGUISTICDESCRIPTION,WHICHWILLCOVERFOURLEVELSGRAPHICALLEVEL,GRAPHOLOGICALLEVEL,LEXICALLEVEL,ANDGRAMMATICALLEVEL.THROUGHTHESEANALYSES,ACLEARPICTUREOFSTYLISTICFEATURESOFLANGUAGEUSEDININTEMETCOMMUNICATIONISPROVIDED.HOWEVER,WITHTHEDEVELOPMENTOFCOMPUTERTECHNOLOGY,NETSPEAKUSEDINCHATROOMSKEEPSCHANGINGSORAPIDLYTHATTHISTHESISISJUSTANATTEMPTTOREVEALSOMEASPECTSOFNETSPEAKUSEDINCHATROOMS.KEYWORDSNETSPEAK,STYLISTICS,LINGUISTICFEATURES,COMPARISON
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 67
大?。?1.83(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)UⅡC密級(jí)壘理署系≯產(chǎn)篝碩士研究生學(xué)位論文語(yǔ)言學(xué)著作拍EHANDBOOK叮DISCOURSEANALYS西CHAPTER32,33英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告申請(qǐng)人李威燃學(xué)號(hào)2150816培養(yǎng)單位應(yīng)用外語(yǔ)學(xué)院學(xué)科專(zhuān)業(yè)翻譯碩士英語(yǔ)筆譯研究方向英漢對(duì)比與翻譯指導(dǎo)教師馮莉副教授完成日期2017年5月_冷彤Ⅳ嚷芯中文摘要中文摘要本文是一篇翻譯實(shí)踐報(bào)告,研究對(duì)象選自DEBORAHSCHIFFRIN,DEBORAHTANNEN,HEIDIEHAMILTON編著的學(xué)術(shù)著作砌EHANDBOOKOFDISCOURSEANALYSIS話(huà)語(yǔ)分析手冊(cè)中的第32、33章。第32章兒童話(huà)語(yǔ)分析對(duì)十年來(lái)的兒童話(huà)語(yǔ)的研究成果進(jìn)行回顧,分析了兒童與成人,以及同齡兒童之間的話(huà)語(yǔ)。第33章話(huà)語(yǔ)與老齡化圍繞老年人的話(huà)語(yǔ)交際能力、老年人的話(huà)語(yǔ)特征等進(jìn)行討論。在案例分析部分,筆者選擇典型案例,從信息焦點(diǎn)和注釋法兩個(gè)角度展開(kāi)分析,解決譯文中存在的信息重點(diǎn)不明確,專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)較多的問(wèn)題。筆者提出相應(yīng)的解決辦法詞匯聚焦、句法聚焦方式、腳注增補(bǔ)法。本報(bào)告旨在對(duì)翻譯對(duì)象進(jìn)行深入分析,進(jìn)而為日后此類(lèi)型文本的翻譯提供可參考的策略和方法。關(guān)鍵詞兒童話(huà)語(yǔ)分析;話(huà)語(yǔ)與老齡化;信息聚焦;詞匯;句法
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 154
大小: 5.52(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)。。』學(xué)校代碼10079密級(jí)’,“,?!巍疛‘一。華北電力大一學(xué),一一,。’P。碩士,,”學(xué)’位論P(yáng)一T二。,,。。7’;,J“,’‘,,、。、一F々?!}目從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)外貿(mào)語(yǔ)篇連貫性的研究0~,≯英文題目RESEARCHONCOHERENCE6FFOREIGLLTRADEDISCOURSE舶M“J。1J、,COGNITIVELINGUISTICS,。?!貉芯可彰浩G麗’專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)I‘導(dǎo)師姓名史瑋璇職稱(chēng)副教授’,F(xiàn)、,,’。’’々\2009年12月2日X‘’一,●、1。冬’,』,,聲明’一’尸明。一本人鄭重聲明此處所提交的碩士學(xué)位論文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)外貿(mào)語(yǔ)篇連貫一性的研究,是本人在華北電力大學(xué)攻讀碩士學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作和取得的研究成果。據(jù)本人所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝之處外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果,也不包含為獲得華北電力大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書(shū)而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文。中作了明確的說(shuō)明并表示了謝意。。,。,、”,;學(xué)位論文作者簽名淌日期絲望罕J呈膨H,’Ⅷ~。●R‘,,關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的說(shuō)明?!瘛?,_“’≯本人完全了解華北電力大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即①學(xué)校有權(quán)保管、并向有關(guān)部門(mén)送交學(xué)位論文的原件與復(fù)印件;②學(xué)??梢圆捎糜坝?、縮印或其它復(fù)制手4段復(fù)制并保存學(xué)位論文;③學(xué)??稍试S學(xué)位論文被查閱或借閱;④學(xué)??梢詫W(xué)術(shù)交流為7目的,復(fù)制贈(zèng)送和交換學(xué)位論文;⑤同意學(xué)??梢杂貌煌绞皆诓煌襟w上發(fā)表、傳播學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容。。,,涉密的學(xué)位論文在解密后遵守此規(guī)定,1,作者簽名日期靴’即硌學(xué)捌,凼寫(xiě)日期王鯉拿?!?F8?!?、,、
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 66
大?。?2.97(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)密級(jí)UDC編號(hào)10736碩士學(xué)位論文職前英語(yǔ)教師的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)信念與其英語(yǔ)水平的關(guān)系研究生姓名劉正中指導(dǎo)教師姓名、職稱(chēng)王琦教授專(zhuān)業(yè)名稱(chēng)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)二○一四年五月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 75
大?。?0.96(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼學(xué)校代碼1017210172研究類(lèi)型研究類(lèi)型基礎(chǔ)研究學(xué)號(hào)136110108136110108中圖分類(lèi)號(hào)中圖分類(lèi)號(hào)大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目互動(dòng)互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)視角下學(xué)生小組討論中他人發(fā)起語(yǔ)言學(xué)視角下學(xué)生小組討論中他人發(fā)起修正研究修正研究培養(yǎng)學(xué)院(系、所)培養(yǎng)學(xué)院(系、所)英語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)學(xué)院學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究生姓名張?jiān)茝堅(jiān)浦笇?dǎo)教師姓名及職稱(chēng)指導(dǎo)教師姓名及職稱(chēng)趙永青趙永青論文答辯時(shí)間2016年5月14日互動(dòng)互動(dòng)語(yǔ)言學(xué)視角下學(xué)生小組討論中語(yǔ)言學(xué)視角下學(xué)生小組討論中他人發(fā)起修正研究他人發(fā)起修正研究校外評(píng)閱人_____________校內(nèi)評(píng)閱人指導(dǎo)教師_____________答辯委員會(huì)主席_____________答辯日期_____________
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 78
大小: 2.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)UDC...................................密級(jí)學(xué)校代碼Q壘窆Z武馕程歹大穿學(xué)位論文中文題目叢適且堂視角巫究塹聞?wù)Z言適用英文題目.ONNEWSLANGUAGEFROMTHEPERSPECTIVEOFPRAE_XNATICS一研究生姓名胡云蕉指導(dǎo)教師姓名望羔址職稱(chēng)J盟盔L一學(xué)歷J吐單位名稱(chēng)武這理王太堂窆奎國(guó)適堂院郵編壘三QQ2Q申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別』匠L學(xué)科專(zhuān)業(yè)名稱(chēng)窆E國(guó)亟宣堂厘應(yīng)用適直堂論文提交日期2Q12生Q目論文答辯日期2Q12生12目2目學(xué)位授予單位武這堡工太堂學(xué)位授予日期2Q圣生Z月目答辯委員會(huì)主席呈窒匾評(píng)閱人塞漚雄魚(yú)匿蟹勇2012年1O月武漢理工大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要新聞作為一種傳遞社會(huì)信息,反應(yīng)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的重要媒介在人們的日常生活中發(fā)揮著不可替代的作用。新聞?wù)Z言作為信息傳播的載體,為實(shí)現(xiàn)不同的社會(huì)目的,同時(shí)受社會(huì),經(jīng)濟(jì),文化等因素的制約,其語(yǔ)言表達(dá)的方式因時(shí)制宜的具有與眾不同的特色。但決定新聞?wù)Z言獨(dú)特性的決定性因素至今仍未浮出水面,吸引了眾多學(xué)者積極參與到對(duì)此的研究與討論之中。當(dāng)前對(duì)于新聞?wù)Z言的研究主要是從普通語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)用學(xué)兩個(gè)方面出發(fā),前者重在研究新聞?wù)Z言的構(gòu)成,語(yǔ)音,詞匯等微觀語(yǔ)言方面的問(wèn)題,后者從宏觀角度去分析哪些因素會(huì)對(duì)新聞?wù)Z言的最后的產(chǎn)出產(chǎn)生影響,強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言和社會(huì)這兩大學(xué)科的密不可分性。許多知名學(xué)者已從不同的角度去去分析決定新聞?wù)Z言特色的多種因素,取得了豐碩的成果1英國(guó)著名哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家利奇從禮貌的角度出發(fā),闡述了對(duì)于不同的新聞受眾人群,其語(yǔ)言所具有的禮貌度是需要區(qū)別對(duì)待的。2英國(guó)哲學(xué)家?jiàn)W斯丁從言語(yǔ)行為理論的角度出發(fā),分析了新聞?wù)Z言所具有的言?xún)?nèi)行為,言外行為和言效行為.3著名認(rèn)知心理學(xué)家威爾森從關(guān)聯(lián)的角度出發(fā)分析了新聞?dòng)谜Z(yǔ)之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)性,闡述了通過(guò)關(guān)聯(lián)性來(lái)分析作者言外之意的方法。這些研究都從各自的角度詮釋了新聞?wù)Z言的獨(dú)特性與特殊性。本文從維索爾倫的順應(yīng)理論出發(fā),得出了決定新聞?dòng)谜Z(yǔ)的關(guān)鍵性因素在于順應(yīng)社會(huì)世界,物質(zhì)世界和心理世界。全文共分六章,第一章簡(jiǎn)要介紹研究背景和研究對(duì)象。第二章重點(diǎn)對(duì)新聞?wù)Z言進(jìn)行文獻(xiàn)綜述,第三章闡述研究理論基礎(chǔ)和研究方法,第四章從語(yǔ)言學(xué)角度詳解新聞?dòng)谜Z(yǔ)的獨(dú)特性,第五,六通過(guò)數(shù)據(jù)分析說(shuō)明順應(yīng)理論能合理解釋新聞?wù)Z言選擇的產(chǎn)出機(jī)制,得出本文研究的結(jié)論。關(guān)鍵詞新聞、語(yǔ)言、順應(yīng)理論、語(yǔ)境、語(yǔ)用
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 58
大?。?2.17(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:廣西大學(xué)碩士學(xué)位論文外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)姓名劉怡君申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師譚旭倫200251及創(chuàng)新之處在于將東西方思維差異上升到了一個(gè)理論高度進(jìn)行研究,首次從一個(gè)大的范疇將東西方思維差異對(duì)翻譯的影響作為研究對(duì)象。除了系統(tǒng)地羅列出其具體差異之外,還從大至語(yǔ)篇的角度對(duì)其進(jìn)行系統(tǒng)而又全面的分析,并總結(jié)出規(guī)律性的結(jié)論,提出了可行性的建議和方法。得出的最終結(jié)論是作為兩種語(yǔ)言的藝術(shù),翻譯是沒(méi)有固定模式的。但是從思維方式的角度來(lái)分析原文和處理譯文,就會(huì)使思維轉(zhuǎn)換的明晰程度增高。無(wú)疑為譯者開(kāi)辟了一條可靠的途徑。關(guān)鍵詞語(yǔ)篇語(yǔ)言思維思維模式思維差異思維轉(zhuǎn)換
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 60
大小: 1.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:劣皇京交癟%碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位論文從翻譯適應(yīng)選擇論看學(xué)術(shù)文本翻譯~以社會(huì)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論社會(huì)與身份為例ACADEMICTEXTTRANSLATIONSTUDYBASEDONANAPPROACHTOTRANSLATIONASADAPTATIONANDSELECTIONACASESTUDYONANINTRODUCTIONTOSOCIOLINGUISTICSSOCIETYANDIDENTITY作者宿宇瑾導(dǎo)師何麗北京交通大學(xué)2015年6月學(xué)校代碼10004北京交通大學(xué)碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位論文從翻譯適應(yīng)選擇論看學(xué)術(shù)文本翻譯一以社會(huì)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論社會(huì)與身份為例密級(jí)公開(kāi)ACADEMICTEXTTRANSLATIONSTUDYBASEDONANAPPROACHTOTRANSLATIONASADAPTATIONANDSELECTIONACASESTUDYONANINTRODUCTIONTOSOCIOLINGUISTICSSOCIETYANDIDENTITY作者姓名宿宇瑾導(dǎo)師姓名何麗學(xué)號(hào)13126208職稱(chēng)副教授專(zhuān)業(yè)學(xué)位類(lèi)別翻譯碩士學(xué)位級(jí)別碩士北京交通大學(xué)2015年6月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 132
大?。?6.35(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ACONTRASTIVEANALYSISOFMETADISCOURSEINENGLISHANDCHINESEBOOKREVIEWSINLINGUISTICSJOUMALSATHESISSUBMITTEDTOSOUTHEASTUNIVERSITYFORTHEACADEMICDEGREEOFMASTEROFARTSBYZHANGYUNSUPERVISEDBYASSOCIATEPROF.GAOJIANSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESSOUTHEASTUNIVERSITYAPRIL2010ACKNOWLEDGEMENTSACKNOWLEDGEMENTS1WOULDLIKETOTHANKMANYPEOPLEFORTHECOMPLETIONOFTHISTHESIS.THISRESEARCHWOULDNOTHAVEBEENPOSSIBLEWITHOUTTHEHELP,GUIDANCE,ANDENCOURAGEMENTFROMMYSUPERVISOR,PROF.GAOJIAN.1WOULDLIKETOEXPRESSMYMOSTSINCEREGRATITUDETOPROF.GAOFORHERINVALUABLEASSISTANCEANDFEEDBACK,F(xiàn)ORHERINVALUABLESOURCEOFMATERIALS,AND,F(xiàn)ORHERINSIGHTFULSUGGESTIONSCONCERNINGMYRESEARCHDESIGNANDREVISION.NOTONLYDIDSHEAROUSEMYINTERESTINTHEFIELDOFCONTRASTIVERHETORICANDMETADISCOURSE,BUTALSOSHEHIGHLIGHTEDTHEWAYFORMETOPURSUE.FORME,SHEISMOREAFRIENDTHANATEACHER.MYTHANKSGOESPECIALLYTOPROF.ZHENGYUQI,WHOHASPROVIDEDMEWITHALOTOFHELPDURINGTHEPERIODWHENMYSUPERVISORSTUDIEDABROAD.FROMHIMIHAVEBENEFITEDALOT.MYDEEPAPPRECIATIONALSOGOESTOSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGES,SOUTHEASTUNIVERSITY.SHEGAVEMETHEOPPORTUNITYTOLISTENTOTHELECTURESOFSOMANYEXCELLENTTEACHERS,ANDEXCHANGEIDEASWITHTHEM.WHATISMORE,1WANTTOGIVEMYMOSTLOVINGTHANKSTOMYHUSBANDWHOHASENCOURAGEDMETOPURSUEMYIDEALANDSUPPORTEDMEALLTHESEYEARSBOTHECONOMICALLYANDSPIRITUALLY.LASTBUTNOTLEAST,CREDITSGOTOMYEIGHTYEAROLDDAUGHTER,FORHERPATIENCEANDGREATHUMOR,ANDALSOFORBEHAVINGWELLBOTHATHOMEANDATSCH001.ACTUALLY,SHEISTHEMOSTENCOURAGINGMOTIVEFORMYRESEARCH,INTHEHOPEOFLETTINGHERUNDERSTANDLEARNINGISALIFELONGPROCESS.’
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 74
大?。?2.42(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10126分類(lèi)號(hào)論文題目學(xué)號(hào)313Q5Q5Q編號(hào)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下英語(yǔ)新聞導(dǎo)語(yǔ)中語(yǔ)法隱喻的研究ASTUDYOFGRAMMATICALMETAPHORINENGLISHNEWSLEADSASYSTEMICFUNCTIONALAPPROACH學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)姓名指導(dǎo)教師陳倩李滿(mǎn)亮2016年6月6日原創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除本文已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果,也不包含為獲得內(nèi)瑩古太堂及其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書(shū)而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名圣紐墨魚(yú)指導(dǎo)教師簽日期邊16,壺』日在學(xué)期間研究成果使用承諾書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即內(nèi)蒙古大學(xué)有權(quán)將學(xué)位論文的全部?jī)?nèi)容或部分保留并向國(guó)家有關(guān)機(jī)構(gòu)、部門(mén)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和磁盤(pán),允許編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,也可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。為保護(hù)學(xué)院和導(dǎo)師的知識(shí)產(chǎn)權(quán),作者在學(xué)期間取得的研究成果屬于內(nèi)蒙古大學(xué)。作者今后使用涉及在學(xué)期間主要研究?jī)?nèi)容或研究成果,須征得內(nèi)蒙古大學(xué)就讀期間導(dǎo)師的同意;若用于發(fā)表論文,版權(quán)單位必須署名為內(nèi)蒙古大學(xué)方可投稿或公開(kāi)發(fā)表。學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 71
大小: 2.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文“THENOMINAL”構(gòu)式的教學(xué)實(shí)證研究從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角作者姓名李寶燕學(xué)科、專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)號(hào)212013050211005指導(dǎo)教師李瑛完成日期2016年4月密級(jí)“THENOMINAL”構(gòu)式的教學(xué)實(shí)證研究從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角分類(lèi)號(hào)密級(jí)UDC密級(jí)西華大學(xué)學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明西華大學(xué)學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明作者鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下進(jìn)行研究工作所取得的成果。盡我所知,除文中已經(jīng)注明引用內(nèi)容和致謝的地方外,本論文不包含其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表的研究成果,也不包含其他已申請(qǐng)學(xué)位或其他用途使用過(guò)的成果。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的貢獻(xiàn)均已在論文中做了明確的說(shuō)明并表示了謝意。若有不實(shí)之處,本人愿意承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名日期日期西華大學(xué)學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)西華大學(xué)學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬于西華大學(xué),同意學(xué)校保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱,西華大學(xué)可以將本論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)印手段保存和匯編本學(xué)位論文。保密的論文在解密后遵守此規(guī)定學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名日期日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 76
大小: 1.27(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10255學(xué)號(hào)2131491GENREANALYSISONMETHODSECTIONSINRESEARCHARTICLESOFAPPLIEDLINGUISTICS應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文方法部分的體裁分析應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文方法部分的體裁分析ATHESISSUBMITTEDTOCOLLEGEOFFEIGNLANGUAGESOFDONGHUAUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFTHEDEGREEOFMASTEROFARTSCHADUOUNDERTHESUPERVISIONOFZHAOMINGWEIDECEMBER2015GENREANALYSISONMETHODSECTIONSINRESEARCHARTICLESOFAPPLIEDLINGUISTICSIACKNOWLEDGEMENTSDURINGTHETWOHALFYEARS’STUDYESPECIALLYTHEPERIODOFACCOMPLISHINGTHISDISSERTATIONIWOULDLIKETOTAKETHISOPPTUNITYTOTHANKTHEPEOPLEWHOHAVEHELPEDSUPPTEDMEFIRSTOFALLIWOULDLIKETOEXPRESSMYDEEPESTGRATITUDETOMYDEARESTSUPERVISPROFESSZHAOMINGWEIONLYWITHHERPROFESSIONALGUIDANCESCHOLARLYADVICESGENEROUSPROVISIONOFACADEMICRESOURCESCANTHISDISSERTATIONTOBEACCOMPLISHEDHERINSTRUCTIONSPROVIDEMENOTONLYWITHKNOWLEDGEBUTMOSTIMPTANTLYMETHODSOFCONDUCTINGRESEARCHSECONDLYIWOULDLIKETOTHANKMYFAMILYESPECIALLYMYPARENTSHUSBWITHOUTTHEIRCOMPANIONSUPPTICOULDNOTDEVOTEMYSELFTOTHISRESEARCHFURTHERMYSTUDYLASTBUTNOTLEASTIWISHTOTHANKMYROOMMATESWHOAREMYCLASSMATESASWELLASDEARFRIENDSWEHELPEACHOTHERONSTUDYALSOSHAREACHEERFULTIMETOGETHER
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 65
大?。?3.68(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:四川師范大學(xué)學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人產(chǎn)明所呈交學(xué)位論文_一生每型緣型警吐塑醴扛今』畦ZLB蟬髓在導(dǎo)師縫王地芳旨導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論|文|不V含任何其他個(gè)人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品或成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。本人承諾已提交的學(xué)位論文電子版與論文紙本的內(nèi)容一致。如因不符而引起的學(xué)術(shù)聲譽(yù)上的損失由本人自負(fù)。學(xué)位論文作者繹磁簽字日期功燁年弘仕日四川師范大學(xué)學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本人同意所撰寫(xiě)學(xué)位論文的使用授權(quán)遵照學(xué)校的管理規(guī)定學(xué)校作為申請(qǐng)學(xué)位的條件之一,學(xué)位論文著作權(quán)擁有者須授權(quán)所在大學(xué)擁有學(xué)位論文的部分使用權(quán),即1已獲學(xué)位的研究生必須按學(xué)校規(guī)定提交印刷版和電子版學(xué)位論文,可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)供檢索;2為教學(xué)、科研和學(xué)術(shù)交流目的,學(xué)??梢詫⒐_(kāi)的學(xué)位論文或解密后的學(xué)位論文作為資料在圖書(shū)館、資料室等場(chǎng)所或在有關(guān)網(wǎng)絡(luò)上供閱讀、瀏覽。本人授權(quán)萬(wàn)方數(shù)據(jù)電子出版社將本學(xué)位論文收錄到中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù),并通過(guò)網(wǎng)絡(luò)向社會(huì)公眾提供信息服務(wù)。同意按相關(guān)規(guī)定享受相關(guān)權(quán)益。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書(shū)學(xué)位論文作者簽名碑玩導(dǎo)師簽名絳天汜簽字日期如【Y年6月K日簽字日期硎葉年6月1日ABSTRACTII
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 90
大小: 3.46(MB)
子文件數(shù):