版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)校代號(hào) 10524 學(xué) 號(hào) 2014120264 分 類 號(hào) 密 級(jí) 專業(yè)碩士學(xué)位論文 韋努蒂翻譯理論下的《第七天》翻譯報(bào)告 韋努蒂翻譯理論下的《第七天》翻譯報(bào)告 學(xué)位申請(qǐng)人姓名 倪萍 培 養(yǎng) 單 位
2、 外語(yǔ)學(xué)院 導(dǎo)師姓名及職稱 張立玉 教授 學(xué) 科 專 業(yè) 翻譯碩士 研 究 方 向 英語(yǔ)筆譯 論 文 提 交 日 期
3、 學(xué)校代號(hào):10524 學(xué) 號(hào):2014120264 密 級(jí): 中南民族大學(xué) 中南民族大學(xué) 專業(yè)碩士學(xué)位論文 專業(yè)碩士學(xué)位論文 韋努蒂翻譯理論下 韋努蒂翻譯理論下的《第七天》 《第七天》翻譯報(bào)告 翻譯報(bào)告 學(xué)位申請(qǐng)人姓名: 倪萍 導(dǎo)師姓名及職稱: 張立玉 教授 培 養(yǎng) 單 位: 外語(yǔ)學(xué)院
4、 專 業(yè) 名 稱: 翻譯碩士 論 文 提 交 日 期: 論 文 答 辯 日 期 : 答辯委員會(huì)主席:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第七天(向量)
- 第七天任務(wù).docx
- 第七天讀后感
- 余華《第七天》(第一天)翻譯報(bào)告_12348.pdf
- 大學(xué)軍訓(xùn)心得第七天
- 記憶宮殿(訓(xùn)練教材)-第七天
- 余華《第七天》的荒誕創(chuàng)作手法
- 韋努蒂翻譯理論批評(píng)性研究.pdf
- 軍訓(xùn)日記第七天心得體會(huì)軍訓(xùn)七天日記心得
- 軍訓(xùn)日記第七天心得體會(huì)軍訓(xùn)七天日記心得
- 韋努蒂異化翻譯理論在中國(guó)的研究與比較.pdf
- 2023優(yōu)秀軍訓(xùn)參考心得體會(huì)軍訓(xùn)第七天
- 第七天如何針對(duì)性地設(shè)計(jì)薪酬方案并落地執(zhí)行
- 韋努蒂的抵抗式翻譯理論及其對(duì)中國(guó)翻譯實(shí)踐的啟示.pdf
- 從異化翻譯的確立到存異倫理的解構(gòu):勞倫斯韋努蒂翻譯理論研究
- 從第七天看新世紀(jì)文學(xué)的體制運(yùn)作與意義生成
- 試論文化語(yǔ)境下韋努蒂的異化翻譯策略_33490.pdf
- 論韋努蒂的異化翻譯理論——以紅樓夢(mèng)楊譯本為個(gè)案
- 基于翻譯倫理維度的魯迅與韋努蒂異化理論比較研究.pdf
- 2017401318-梁欣茹-任務(wù)計(jì)劃-俄羅斯方塊第七天 .docx
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論