版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本文主要從“把”字句內部結構的角度,在總結前人對于“把”字句研究的基礎上,結合對外漢語教學,著重分析“把”字句的補語部分。希望通過分析不同等級階段對外漢語教材中的“把”字句的補語部分,以及針對漢語作為第二語言學習者的習得偏誤調查,來研究“把”字句補語的偏誤狀況及出現(xiàn)偏誤的原因,以此能給對外漢語教學和對外漢語教材的編寫提供一些建議。
本文通過借鑒前人對于“把”字句本體研究的成果,結合《漢語水平等級標準與語法等級大綱》,首先給對外
2、漢語教學中“把”字句的補語部分做了界定,再從結構和語法的角度將“把”字句的補語分為五大類:結果補語、趨向補語、數(shù)量補語、短語補語和“得”字補語。以這五類結構為綱,通過分析不同等級的對外漢語教材中所涉及的606例“把”字句的補語結構類型,總結出這五類補語結構在教材中的分布比例,同時依據其比例制成不同等級的調查問卷,對國際文化交流學院初級、中級、高級班的留學生進行測試,從而對問卷形成的“把”字句補語部分的偏誤語料進行分析。
通過這
3、些偏誤分析發(fā)現(xiàn),從“把”字句補語各結構類別出現(xiàn)偏誤的角度來看,各結構在初級、中級和高級階段的留學生中都存在偏誤,只不過每個階段出現(xiàn)的結構類型偏誤有所不同,有些結構類別的偏誤率與留學生的漢語水平成反比,還有些結構出現(xiàn)的偏誤在留學生習得過程中呈曲線變化;從留學生偏誤類型的角度來看,所出現(xiàn)的偏誤主要有:可能補語的錯用、語義指向的誤用、多種補語混合使用、趨向補語的錯用等。而這些偏誤多少會受留學生母語背景的影響,并且“把”字句補語不管是結構還是語
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 蒙古留學生“把”字句習得偏誤及教學建議.pdf
- 蒙古留學生“把”字句習得偏誤分析.pdf
- 美國留學生習得程度補語的偏誤分析及教學對策.pdf
- 留學生趨向補語習得偏誤分析.pdf
- 留學生習得趨向補語的偏誤分析.pdf
- 留學生習得“比”字句的偏誤分析.pdf
- 越南留學生“有”字句習得偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的韓國留學生“把”字句 習得偏誤分析及教學建議
- 外國留學生習得“有”字句偏誤研究.pdf
- 日韓留學生“有”字句的習得偏誤研究.pdf
- 韓國留學生習得漢語補語的偏誤分析.pdf
- 日本留學生習得漢語補語的偏誤研究.pdf
- 留學生“把”字句偏誤分析及其教學對策研究.pdf
- 留學生“讓”字句習得偏誤及對外教學策略研究.pdf
- 外國留學生漢語趨向補語習得偏誤研究.pdf
- 外國留學生習得“連”字句偏誤及教學策略研究.pdf
- 留學生習得“以”的偏誤分析及教學對策.pdf
- 日本留學生漢字習得偏誤分析及教學對策.pdf
- 外國留學生漢語可能補語的習得偏誤分析及教學建議.pdf
- 韓國留學生習得漢語“連”字句的偏誤分析及教學設計.pdf
評論
0/150
提交評論