已閱讀1頁,還剩111頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文基于克里斯蒂安·諾德(ChristianeNord)所提出的以翻譯為導(dǎo)向文本分析模式理論(以下簡(jiǎn)稱“模式”理論),參照國(guó)內(nèi)外有關(guān)翻譯能力的研究成果,根據(jù)量表編制的原則,并通過實(shí)踐求證,界定了商務(wù)漢英筆譯能力系統(tǒng)的構(gòu)成,編制了《商務(wù)漢英筆譯能力量表》。本文所編制的量表是對(duì)商務(wù)漢英筆譯能力由低到高一系列的描述,其結(jié)構(gòu)包括翻譯能力模塊、能力模塊所占比例、能力模塊構(gòu)成要素、能力要素描述、能力級(jí)別和各能力級(jí)別的表現(xiàn)??茖W(xué)的《商務(wù)漢英筆譯能力量
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 諾德文本分析模式下《旅游體驗(yàn)的營(yíng)銷與設(shè)計(jì)》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 聚焦MTI學(xué)生文本分析能力培養(yǎng)的翻譯教學(xué)實(shí)驗(yàn)——一項(xiàng)基于諾德文本分析模式的分析.pdf
- 基于諾德文本分析模式的the3keysofeffectivecommunicationwithteens翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 基于諾德文本分析模式的企業(yè)宣傳網(wǎng)頁英譯研究.pdf
- 從諾德文本分析模式理論看旅游景點(diǎn)簡(jiǎn)介英譯的翻譯策略.pdf
- 基于諾德文本分析模式的The 3 Keys of Effective Communication with Teens翻譯實(shí)踐報(bào)告_4402.pdf
- 商務(wù)英語寫作能力量表研究.pdf
- 基于文本分析模式的商務(wù)合同翻譯實(shí)踐.pdf
- 克里絲汀諾德文本分析模式的應(yīng)用研究——以霧都孤兒的三個(gè)漢譯本為例
- 克里絲汀諾德文本分析模式的應(yīng)用研究——以霧都孤兒的三個(gè)漢譯本為例_10152
- 平行文本模式與國(guó)際商務(wù)合同漢英翻譯研究.pdf
- 功能翻譯理論的文本分析法--諾德
- 創(chuàng)業(yè)能力量表的編制.pdf
- 諾德文本類型理論在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 自殺能力量表的修訂及應(yīng)用.pdf
- 自殺能力量表的修訂及應(yīng)用
- 我國(guó)電子商務(wù)信息政策法規(guī)文本分析.pdf
- 商務(wù)英語筆譯試題設(shè)計(jì)研究.pdf
- 紐馬克文本分析理論指導(dǎo)下通信技術(shù)指導(dǎo)書漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 基于文本分析模式的《中國(guó)橡膠》雜志翻譯實(shí)踐.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論