版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、身體量詞是指借自身體名詞的計(jì)數(shù)或計(jì)量單位。本文依據(jù)模糊語(yǔ)義學(xué)、傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)、詞匯學(xué)的理論成果,采用描寫與分析、形式與意義相結(jié)合的方法,對(duì)漢語(yǔ)身體量詞的模糊性進(jìn)行了系統(tǒng)的研究。
首先,本文從多方面討論了身體量詞的模糊性。確定了身體量詞模糊性的三種檢驗(yàn)方法及四種實(shí)現(xiàn)途徑。探討了身體量詞模糊性與語(yǔ)法化,并認(rèn)為語(yǔ)法化程度高的身體量詞多為表計(jì)數(shù)類、表形狀類、表動(dòng)作次數(shù)類的身體量詞,且量詞義和原詞義基本無(wú)聯(lián)系,在計(jì)量時(shí),多具有精確性。語(yǔ)法化
2、程度低的身體量詞多為表處所類、表容積類、表狀態(tài)類、表程度類身體量詞,量詞義和原詞義或多或少有點(diǎn)聯(lián)系,在計(jì)量時(shí),模糊性程度較高。還探討了身體量詞模糊性與語(yǔ)義的關(guān)系,并認(rèn)為身體量詞在量度、計(jì)時(shí)、摹繪事物時(shí)會(huì)產(chǎn)生模糊性。除此之外,還研究了身體量詞的相對(duì)明確性,因?yàn)槟:耘c明確性是辯證統(tǒng)一的。
其次,本文從組合搭配角度研究了含身體量詞的數(shù)量短語(yǔ)的模糊性?!皵?shù)詞+身體量詞+名詞”短語(yǔ)模糊性表現(xiàn)在:模糊數(shù)詞在和表計(jì)數(shù)的身體量詞、表形狀的身
3、體量詞、與身體無(wú)關(guān)類的可數(shù)名詞搭配時(shí)會(huì)產(chǎn)生模糊性;表面積、表容積的身體量詞多和與身體相關(guān)類名詞、與身體無(wú)關(guān)類的不可數(shù)名詞搭配產(chǎn)生模糊性,僅有少數(shù)例外現(xiàn)象?!皠?dòng)詞+數(shù)詞+身體量詞”短語(yǔ)模糊性表現(xiàn)在:無(wú)依動(dòng)詞多和動(dòng)作性較弱的身體量詞搭配產(chǎn)生模糊性;有依動(dòng)詞多和動(dòng)作性較強(qiáng)的身體量詞搭配產(chǎn)生模糊性。“數(shù)詞+身體量詞+形容詞”短語(yǔ)的模糊性表現(xiàn)在:表量度類的形容詞與表量度類的身體量詞搭配產(chǎn)生模糊性。其它幾類身體量詞和形容詞,在屬性、性質(zhì)、狀態(tài)、空間
4、等方面均存在模糊性,搭配時(shí)會(huì)產(chǎn)生模糊性。
再次,本文研究了身體量詞及其數(shù)量短語(yǔ)重疊的語(yǔ)義模糊性。身體量詞及其數(shù)量短語(yǔ)重疊形式有五種,分別是AA式、一AA式、一A一A式、一AX一A式、特殊式。這些重疊形式語(yǔ)義模糊性類型歸納起來有三種:靜態(tài)多量、動(dòng)態(tài)多量、狀態(tài)強(qiáng)弱化。狀態(tài)強(qiáng)弱化是目前量詞重疊研究中所沒有發(fā)現(xiàn)的規(guī)律,也是本文的創(chuàng)新點(diǎn)。
最后,本文從物理世界、語(yǔ)言世界、文化世界、心理世界、人類交際五個(gè)角度探索了身體量詞模糊性
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)個(gè)體量詞研究.pdf
- 漢英身體量詞結(jié)構(gòu)對(duì)比研究_8856.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)個(gè)體量詞的認(rèn)知研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)個(gè)體量詞研究.pdf
- 漢語(yǔ)個(gè)體量詞的類型學(xué)研究.pdf
- 個(gè)體量詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)個(gè)體量詞研究_615.pdf
- 個(gè)體量詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究_6528.pdf
- 對(duì)泰漢語(yǔ)動(dòng)物類個(gè)體量詞教學(xué)研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)方言稱量常見家養(yǎng)動(dòng)物的個(gè)體量詞研究.pdf
- 漢語(yǔ)比喻性量詞研究.pdf
- 基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的個(gè)體量詞詞義考察與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)常用個(gè)體量詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 漢語(yǔ)集體量詞與英語(yǔ)集體單位名詞的對(duì)比及翻譯.pdf
- 漢語(yǔ)量詞研究.pdf
- 湖南寧鄉(xiāng)方言個(gè)體量詞研究.pdf
- 個(gè)體量詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究——以語(yǔ)義分析法為基礎(chǔ).pdf
- 漢語(yǔ)量詞本體研究與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué).pdf
- 菲律賓華校中小學(xué)生漢語(yǔ)個(gè)體量詞習(xí)得研究.pdf
- 面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的漢語(yǔ)量詞理?yè)?jù)性研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論