漢語與泰語成語語言文化比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、不同的文化反映了不同國家的特色,語言則是溝通這些國家文化的最好工具。通過語言,我們可以了解一個國家、一個民族的文化背景及其社會生活習慣。換句話說,語言與文化是水乳交融的,離開了語言,文化就無從談起。想要學好一種語言,只學習語音、詞匯、語法是遠遠不夠的,還要了解和掌握這個國家的特殊文化。只有真正了解了一個國家的文化,才能很好地理解和運用這個國家的語言。
  成語是一種較能反映本國文化的特色語言。不管是哪個國家的人,在使用語言進行交流

2、時,都會用到成語。本文選題《漢語與泰語成語語言文化比較研究》,對兩國成語語言與文化的異同進行分析研究。成語語料來源為《漢語成語詞典》和《泰語成語詞典》中所收錄的漢語與泰語成語。全文分為六部分:第一部分主要是對漢語與泰語成語的定義進行界定,并說明本文研究目的和研究范圍。第二部分主要介紹漢語與泰語成語來源之異同。第三部分對漢語成語與泰語成語的語言運用進行對比,從語音、語法結構和修辭方式三方面展開。第四部分對漢語與泰語的成語文化因素進行對比。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論