版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、在未來世界中,信息就是力量,獲得信息和傳播信息都將成為衡量一個(gè)國家和民族在世界上的地位和影響的重要標(biāo)志。為了滿足經(jīng)濟(jì)和社會(huì)快速發(fā)展的需要,英語報(bào)紙成為了傳播新聞和信息的一個(gè)重要的媒體。語言的學(xué)習(xí)主要是一個(gè)實(shí)踐的過程。對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,閱讀英文報(bào)刊能學(xué)習(xí)最新的英語、了解變化的世界。通過閱讀英文報(bào)刊,人們不僅能擴(kuò)大詞匯量,增強(qiáng)語感,領(lǐng)會(huì)詞匯的內(nèi)涵,而且它是學(xué)習(xí)和掌握現(xiàn)代英語的最重要、最簡潔、最有效的途徑之一。對(duì)于旨在通過閱讀英文報(bào)刊來提高
2、英語能力的人們來說,熟悉新聞的文體特點(diǎn)頗為重要。一些非英語國家,比如中國,也發(fā)行自己的英文報(bào)《中國日?qǐng)?bào)》在中國是最受歡迎的英語新聞報(bào)紙。然而在英文報(bào)紙中,也存著多種文體。許多英語學(xué)習(xí)者在閱讀中發(fā)現(xiàn):同樣是英語新聞報(bào)道,在英語國家和中國所出版的報(bào)紙中,除了相同之處之外,仍然存在相當(dāng)大的差異。語言學(xué)界很少對(duì)英文新聞的文體特征進(jìn)行全面而系統(tǒng)的研究,尤其是關(guān)于英語國家和非英語國家的英文報(bào)紙所報(bào)道的新聞文體對(duì)比研究更是少之又少。 目前的研
3、究目的是基于假設(shè)盡管《中國日?qǐng)?bào)》和《泰晤士報(bào)》都是英文報(bào)紙,但是通過研究發(fā)現(xiàn)兩份報(bào)紙存在著很多的相異性本文從近一年來出版的China Daily(《中國日?qǐng)?bào)》英文版)和The Times(《泰晤士報(bào)》)中共選取了六篇文章、三組分別針對(duì)同一事件的新聞報(bào)道,從普通文體學(xué)理論框架出發(fā),用量化分析的方法,就詞匯、形式、句法層面對(duì)兩份報(bào)紙的文體特征進(jìn)行比較分析,得出他們的差異性。 該研究通過對(duì)比研究加深和擴(kuò)展了對(duì)英文新聞的文體學(xué)方面的研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國日?qǐng)?bào)和泰晤士報(bào)評(píng)論的風(fēng)格語體對(duì)比分析.pdf
- 從功能語法的角度對(duì)比《中國日?qǐng)?bào)(英文版)》與《泰晤士報(bào)》政治新聞的語類特征.pdf
- 政體新聞報(bào)道中語氣系統(tǒng)的人際功能——對(duì)比分析泰晤士報(bào)和中國日?qǐng)?bào).pdf
- 《中國日?qǐng)?bào)》頭版新聞的語用文體研究.pdf
- [學(xué)習(xí)]外國新聞傳播史——英國獨(dú)立報(bào)刊和泰晤士報(bào)
- 《中國日?qǐng)?bào)》與《紐約時(shí)報(bào)》災(zāi)難新聞句法特點(diǎn)分析
- 默多克控股后《泰晤士報(bào)》的變革.pdf
- 泰晤士報(bào)世界大學(xué)排名:批判與借鑒.pdf
- 《中國日?qǐng)?bào)》與《衛(wèi)報(bào)》報(bào)刊體育硬新聞體裁的對(duì)比分析.pdf
- 《中國日?qǐng)?bào)》對(duì)外傳播的新聞選擇研究.pdf
- 解讀、誤讀與歧見之間:義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)期間泰晤士報(bào)對(duì)中國時(shí)局的報(bào)道
- 中國日?qǐng)?bào)
- 涉疆新聞?wù)Z篇中的轉(zhuǎn)述言語對(duì)比研究——以《中國日?qǐng)?bào)》與《衛(wèi)報(bào)》為例.pdf
- 涉疆新聞?wù)Z篇中的轉(zhuǎn)述言語對(duì)比研究——以中國日?qǐng)?bào)與衛(wèi)報(bào)為例
- 中國新聞?dòng)浾哂⒄Z隱喻能力——基于《中國日?qǐng)?bào)》首頁新聞的研究.pdf
- “中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)”中新聞時(shí)髦詞的英譯.pdf
- 《中國日?qǐng)?bào)》的非洲形象研究.pdf
- 中國日?qǐng)?bào)營銷策略研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下《中國日?qǐng)?bào)》新聞標(biāo)題的歷時(shí)研究.pdf
- 中國日?qǐng)?bào)詞語翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論