版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在我們賴(lài)以生存的自然界、日常思維及言語(yǔ)交際過(guò)程中,模糊現(xiàn)象廣泛存在,現(xiàn)實(shí)生活中還有許多需要忌諱的事物或話題,因而模糊詞語(yǔ)不可避免。長(zhǎng)期的語(yǔ)言習(xí)慣認(rèn)為,“模糊”就是表述不清,是病態(tài)語(yǔ)言。隨著語(yǔ)言研究的深入,人們?cè)絹?lái)越發(fā)現(xiàn),模糊語(yǔ)言正是為了更清晰地表達(dá),它的存在,并沒(méi)有擾亂正常的語(yǔ)言秩序。合理使用模糊語(yǔ)言,是語(yǔ)言使用者交際能力的一個(gè)重要體現(xiàn)。尤其在政論語(yǔ)體文中,為了正確表述思想內(nèi)容,并不排斥甚至?xí)豢杀苊獾厥褂靡恍┠:~語(yǔ),以達(dá)到表意準(zhǔn)確,
2、用語(yǔ)委婉,安全保密等效果。
本文共分四部分。通過(guò)對(duì)所選政論語(yǔ)料的分析,證明模糊詞語(yǔ)在政論語(yǔ)體文中廣泛存在,尤其這些詞語(yǔ)在政論文中的恰當(dāng)運(yùn)用,在表情達(dá)意方面起到了不可代替的作用。
第一章緒論,主要介紹當(dāng)前國(guó)內(nèi)外模糊語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論,政論語(yǔ)體文的風(fēng)格特點(diǎn)以及本文研究的目的與意義。
第二章,結(jié)合生活中的案例,具體分析模糊現(xiàn)象產(chǎn)生的根源、詞語(yǔ)模糊性存在的因?yàn)?并簡(jiǎn)要介紹模糊語(yǔ)的主要特點(diǎn),在特定語(yǔ)境中的表
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 俄語(yǔ)成語(yǔ)在報(bào)刊政論語(yǔ)體中的作用及變異用法.pdf
- 俄語(yǔ)報(bào)刊政論語(yǔ)體的體裁互文性研究.pdf
- 淺談報(bào)刊政論語(yǔ)體中的轉(zhuǎn)換翻譯法——以《Россия и Китай-четыре века взаимодействия》漢譯為例.pdf
- 俄語(yǔ)政論語(yǔ)篇中的模糊語(yǔ)言翻譯策略研究.pdf
- 淺談俄語(yǔ)政論語(yǔ)體詞匯翻譯特點(diǎn)——“政治新聞”為例.pdf
- 論數(shù)據(jù)修辭在新聞?wù)Z體中的運(yùn)用
- 論語(yǔ)言在舞蹈表演中的運(yùn)用
- 略論語(yǔ)言的模糊性.pdf
- 法律文本中模糊性詞語(yǔ)漢譯的研究.pdf
- 對(duì)英語(yǔ)廣告中模糊詞語(yǔ)的分析
- 模糊語(yǔ)言在商務(wù)信函中的運(yùn)用.pdf
- 語(yǔ)言運(yùn)用中模糊性的順應(yīng)研究.pdf
- 俄語(yǔ)反義詞的修辭方法在文藝語(yǔ)體中的運(yùn)用
- 類(lèi)典型及基本層次范疇理論在詞語(yǔ)翻譯中的運(yùn)用.pdf
- 模糊思維在繪畫(huà)創(chuàng)作構(gòu)思中的運(yùn)用
- 論語(yǔ)用聽(tīng)寫(xiě)及其在中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用.pdf
- 語(yǔ)義翻譯和交際翻譯在政論文漢譯英中的運(yùn)用.pdf
- 主觀業(yè)績(jī)?cè)u(píng)價(jià)在企業(yè)中的運(yùn)用與效果.pdf
- 我國(guó)判詞語(yǔ)體流變研究.pdf
- 災(zāi)難性新聞中模糊修辭的運(yùn)用研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論