中日拒絕言語表達的對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩43頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、拒絕作為一種極易威脅交際雙方面子的言語行為,是跨文化交際中一個需要特別謹慎處理的問題,不當?shù)奶幚聿粌H可能使交際不能順利進行,甚至還會破壞交際雙方的關(guān)系,造成不良的交際后果。對于從事跨文化交際的人員以及外語學習者來說,拒絕是最容易引起交際失敗的言語行為之一。本文擬通過調(diào)查問卷收集的數(shù)據(jù)對中日拒絕語言表達進行對比研究,并進一步探討造成語言表達差異的潛在的文化因素。通過對漢、日拒絕表達進行比較,希望能對中國的日語學習者在學習會話時提供參考。本

2、文共分為四個部分。第一部分以Brown & Levinson(1987)禮貌原則理論為基礎(chǔ),采用Beebe等(1985)中使用的“談話完成測試”(談話完成テスト,簡稱“DCT")的形式,主要以漢語母語說話者(中文系的大學生)、中國的日語專業(yè)大學生和日語母語說話者(日本大學非外語專業(yè)的大學生)為對象,分別進行問卷調(diào)查。本次調(diào)查問卷中,我們虛擬了請求方,讓答題者作為被請求方,調(diào)查的問題設(shè)定為一些在日常生活中經(jīng)常遇到的場面,并把這些場面中請求

3、方與被請求方的關(guān)系根據(jù)輩分和親疏關(guān)系分別設(shè)定為①師生②朋友③社團上下級④家族長幼。分析會話時主要按照Beebeetal(1990)所使用的語義成分分析法,即以語義成分(semantic formulas)(本文稱之為“意味公式”1)分析單位分析數(shù)據(jù)。第二部分是對數(shù)據(jù)的分析。把收集到的數(shù)據(jù)從意味公式的“出現(xiàn)順序”、“出現(xiàn)頻率”及“句末表達”這三個方面進一步進行考察。第三部分是探討造成中日拒絕言語表達異同的社會文化因素。從整體上來看,在拒絕

4、別人的請求的時候,日本人比中國人更充分地考慮他人的立場和相互間的身份地位關(guān)系,采用對方更容易接受的說話方式使交談得以順利進行。日本封建時代嚴格的等級制度和輩分親疏關(guān)系,島國文化及集團主義是影響日本人在交際中言語表達的重要因素。最后是對本文的總結(jié)及今后的課題。除了社會地位的高低、距離的親疏影響到拒絕語言表達方式之外,對方請求事項的嚴肅性、緊急性等因素對拒絕語言表達的影響也是值得研究的。同時,紙面以外的調(diào)查的方法、對說話人請求時心理的分析以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論