版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、存現(xiàn)句是漢語特有的句式,作為漢語本體研究,起步比較晚,作為第二語言的研究則更晚,且深入研究者不多。在存現(xiàn)句的習(xí)得研究方面有以母語為英語、韓語的學(xué)生為研究對(duì)象的已有一些,但以母語為泰語的學(xué)生為研究對(duì)象的研究數(shù)量還較少,相關(guān)研究還尚待加強(qiáng)。因此本文擬以普遍語法理論、偏誤分析和連接論為理論指導(dǎo),通過兩種方式調(diào)查來華泰國留學(xué)生存現(xiàn)句的習(xí)得情況,力圖對(duì)存現(xiàn)句習(xí)得過程研究有所補(bǔ)充。
第一章:緒論。本章重點(diǎn)闡述了本文的選題意義、理論支撐
2、、基本方法。闡明了本文研究的必要性以及可行性。
第二章:存現(xiàn)句研究綜述。本章針對(duì)存現(xiàn)句本體研究現(xiàn)狀、漢語作為第二語言存現(xiàn)句習(xí)得的研究現(xiàn)狀作了較為全面而系統(tǒng)的綜述。
第三章:存現(xiàn)句的界定和幾組概念的區(qū)分。本章在綜合分析前人研究的基礎(chǔ)上給出了存現(xiàn)句的概念和范圍。并且區(qū)分了幾組容易混淆的概念。
第四章:漢泰存現(xiàn)句對(duì)比。本章對(duì)漢泰存現(xiàn)句進(jìn)行了對(duì)比研究,選取本文中所研究的存現(xiàn)句的各種句式。分別對(duì)漢泰存現(xiàn)句
3、三個(gè)段NP1、VP、NP進(jìn)行比較、分析,以期找出漢語與泰語存現(xiàn)句的共性與差異,為泰語為母語,漢語作為第二語言的學(xué)生的漢語教學(xué)、漢泰存現(xiàn)句互譯提供參考。
第五章:泰國留學(xué)生存現(xiàn)句習(xí)得調(diào)查研究。本章采用了兩種調(diào)查方法:一種方法是收集習(xí)作和試卷。找出他們習(xí)作和試卷中的存現(xiàn)句,統(tǒng)計(jì)這些存現(xiàn)句使用的句式、各種句式占總句式的比例、各種句式的偏誤率,從而分析出現(xiàn)偏誤的表現(xiàn).另一種方法是通過使用調(diào)查問卷的方式,并加以統(tǒng)計(jì)、對(duì)比、描寫、解釋
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生存現(xiàn)句習(xí)得調(diào)查與研究.pdf
- 中級(jí)階段泰國留學(xué)生“是……的”句習(xí)得偏誤研究.pdf
- 泰國留學(xué)生漢語動(dòng)量詞習(xí)得研究.pdf
- 泰國留學(xué)生漢語方位詞習(xí)得研究.pdf
- 中級(jí)泰國留學(xué)生漢語陳述句語調(diào)習(xí)得偏誤實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 泰國留學(xué)生流語存現(xiàn)句習(xí)得過程和言語加工策略研究.pdf
- 泰國留學(xué)生雙音節(jié)聯(lián)合連詞的習(xí)得研究.pdf
- 泰國留學(xué)生習(xí)得漢語“在”字介詞框架研究.pdf
- 泰國留學(xué)生比喻修辭手段習(xí)得調(diào)查研究.pdf
- 泰國學(xué)生漢語存現(xiàn)句習(xí)得偏誤對(duì)策研究.pdf
- 初級(jí)水平外國留學(xué)生漢語比較句習(xí)得研究.pdf
- 留學(xué)生漢語“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 泰國留學(xué)生漢語疑問句語調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 外國學(xué)生存現(xiàn)句偏誤分析及習(xí)得研究
- 泰國留學(xué)生漢語數(shù)字成語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 泰國留學(xué)生漢語擦音習(xí)得的聲學(xué)分析.pdf
- 外國學(xué)生存現(xiàn)句偏誤分析及習(xí)得研究.pdf
- 印尼、泰國、韓國留學(xué)生動(dòng)態(tài)助詞“著”習(xí)得研究.pdf
- 蒙古留學(xué)生漢語連謂句習(xí)得偏誤研究
- 泰國留學(xué)生漢語雙音節(jié)詞時(shí)長習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論