版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分 類 號(hào)UD C密 級(jí)單 位 代 碼 10 1五 工 _跨 文化 交 際 中權(quán) 力話 語(yǔ) 的順 應(yīng) 性研 究從 慧穎指 導(dǎo) 教 師 李 生 祿 職 稱 教 授學(xué) 位 授 予 單 位 大 連 海 事 大 學(xué)申請(qǐng) 學(xué) 位 級(jí) 別 文 學(xué) 碩 士 學(xué) 科 與 專 業(yè) 外 國(guó)語(yǔ) 言 學(xué) 及 應(yīng) 用 語(yǔ) 言 學(xué)論 文 完 成 日期 2008 年 5 月 論 文 答 辯 日期 2 008 年 6 月答 辯 委 員 會(huì) 主 席 尸創(chuàng) 韋中 文 摘
2、要摘 要霍 夫斯 迪 德 (H ofs t ede) 提 出 了文 化 維度 這個(gè) 概 念 。其 中之 一 是權(quán) 力距 離 。權(quán)力距 離 (pow erdist ance ) 表 示人 們 對(duì) 組織 或機(jī) 構(gòu) 內(nèi)權(quán) 力較 少 的成 員對(duì) 權(quán) 力分 配 不平等 這 一 事 實(shí) 的接 受程 度 。權(quán) 力距 離 大 的社 會(huì) 成 員 視權(quán) 力 為社 會(huì) 的基 本 因素 ,強(qiáng)調(diào)強(qiáng)制 力 (coereion) 和 強(qiáng)制 性權(quán) 力 (coerci
3、vepow er) ,而權(quán) 力 差距 小 的社會(huì) 成 員則 認(rèn) 為 權(quán) 力 的 運(yùn) 用 應(yīng) 當(dāng)合 法 ,重 視 專 家 權(quán) 力 (expertpow er) 或 合 法 性 的 權(quán) 力(legit im atepow er)。 由此 可 見 權(quán) 力 是 普 遍 存 在 的這 一 點(diǎn) 是 無(wú) 庸 質(zhì) 疑 的 ,差 別 只 是 被接 受 程 度 不 同 。 因 而 當(dāng)權(quán) 力 距 離 大 的社 會(huì) 成 員 與 距 離 小 的 社 會(huì) 成 員
4、交 際 時(shí) ,語(yǔ) 言中 的權(quán) 力 沖 突 現(xiàn) 象 尤 為 明顯 。本 文 采 用 維 索 爾 倫 (v erschu eren ) 的語(yǔ) 用 順 應(yīng) 理 論 和 霍 夫 斯 迪 德 (H 。 fs t ede)的權(quán) 力距 離理 論 ,在 對(duì)跨 文化 交 際 中的英 文 語(yǔ)料 進(jìn) 行 分析 的基礎(chǔ) 上 ,對(duì) 跨 文 化 交 際中選 擇 不 同 的語(yǔ) 言形 式 或 語(yǔ) 言 交 際策 略順 應(yīng) 權(quán) 力 這 一現(xiàn) 象 所 做 的 定 性研 究
5、。本 文旨在驗(yàn) 證 跨 文 化 交 際 中存 在 權(quán) 力 因素 ,交 際者 在 順 應(yīng) 論 的框 架 下 有 意 識(shí)地 利用 各種權(quán) 力 資源 進(jìn) 行 交 際并達(dá) 到交 際 目的 。本 文 收集 了跨 文 化 交 際 中影 視 、作 品 、和 日常 以及特 殊 場(chǎng) 合 的對(duì) 話 作 為語(yǔ)料并 對(duì) 其 進(jìn) 行 定 性 的語(yǔ) 用 分 析 ,通 過(guò) 語(yǔ) 言 具 有 變 異 性 ,商 討 性 和 順 應(yīng) 性 等 特 點(diǎn) ,研究 語(yǔ) 言 使 用
6、者 如 何 在 使 用 語(yǔ) 言 的過(guò) 程 中不 斷 做 出選 擇 , 以期 適 應(yīng) 制 度 化 權(quán) 力 和 語(yǔ)境 化 權(quán) 力 。本 文 揭 示 了交 際 者 如 何 利 用 權(quán) 力 資源 進(jìn) 行 交 際 以及 權(quán) 勢(shì) 關(guān) 系 如 何 影 響 語(yǔ) 言 的選 擇 和 使 用 ,從 而 達(dá) 到 交 際 的 目的 。本 文 對(duì) 跨 文 化 交 際 的研 究 提 供 了一 個(gè) 新 的參考 因 素 和 視 角 。關(guān) 鍵 詞 : 語(yǔ)用 ;權(quán) 力 ;跨
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化交際中權(quán)力話語(yǔ)的建構(gòu).pdf
- 法庭話語(yǔ)中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的順應(yīng)性動(dòng)態(tài)研究.pdf
- 商務(wù)話語(yǔ)中漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性研究.pdf
- 順應(yīng)—關(guān)聯(lián)模式在跨文化交際中的應(yīng)用.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)話語(yǔ)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性研究.pdf
- 廣告語(yǔ)篇中交際語(yǔ)境的順應(yīng)性研究.pdf
- 跨文化語(yǔ)用學(xué)視角下的語(yǔ)境順應(yīng)性及其構(gòu)建研究.pdf
- 言語(yǔ)交際中“刻意曲解”作為語(yǔ)用策略的順應(yīng)性研究.pdf
- 品牌名稱翻譯中的文化順應(yīng):跨文化交際觀.pdf
- 從順應(yīng)論視角研究跨文化交際中的語(yǔ)用失誤.pdf
- 順應(yīng)論視角下的跨文化交際中語(yǔ)用失誤的研究.pdf
- 遠(yuǎn)大前程中人物話語(yǔ)的順應(yīng)性研究
- 幽默話語(yǔ)交際的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性研究.pdf
- 跨文化交際視角下的順應(yīng)-關(guān)聯(lián)模式研究.pdf
- [會(huì)話信息過(guò)量的順應(yīng)性解釋]順應(yīng)性
- 從順應(yīng)理論視角看跨文化交際中的委婉語(yǔ).pdf
- 中式菜名英譯的文化順應(yīng)性研究.pdf
- 跨文化交際口譯中的語(yǔ)用失誤——以順應(yīng)原則為研究視角.pdf
- 禮貌語(yǔ)言模因及其在跨文化交際語(yǔ)境中的順應(yīng).pdf
- 從文化視角看廣告翻譯中的順應(yīng)性處理.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論